about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Indubitable facts and incontrovertible proofs have no appeal for the powers of collective observation.
Des faits certains, des évidences incontestables n'existent pas pour l'obser-Ivation collective.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
He established the existence and eternity of God by proofs drawn from Holy Writ, the opinions of the fathers of the Church, the universal consensus of all mankind.
Il prouvait l'existence et l'éternité de Dieu par des preuves tirées de l'Écriture sainte, par l'opinion des Pères de l'Église, et par le consentement universel de tous les peuples.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
He had corrected the proofs of this article, and was returning home somewhat calmed, when, as he passed along the Rue de la Banne, he instinctively raised his head and glanced at the Rougons' windows.
Il avait corrigé les épreuves de cet article, et il revenait chez lui, presque tranquillisé, lorsque, en passant par la rue de la Banne, il leva machinalement la tête et regarda les fenêtres des Rougon.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Wishing to show herself amiable, and not having heard her husband's apologies, she said to the master of the house:'Well, were you pleased with the article in this morning's number? Edouard personally revised the proofs with the greatest care!'
Voulant être aimable, n’ayant pas entendu les excuses de son mari, elle dit au maître de la maison: «Eh bien, vous avez été content de l’article de ce matin, Édouard en a revu lui-même les épreuves avec tant de soin! »
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
The proofs of this formula were given independently by Li, 1980 using martingales and by Guibas and Odlyzko, 1981 using generating functions.
Des preuves de cette formule ont été données indépendemment par Li, 1980 à l'aide de martingales et par Guibas et Odlyzko, 1981 avec des fonctions génératrices.
Pevzner, Pavel A. / Computational Molecular Biology. An Algorithmic ApproachPevzner, Pavel A. / Bio-informatique moléculaire. Une approche algorithmique
Bio-informatique moléculaire. Une approche algorithmique
Pevzner, Pavel A.
© 2000 Massachusetts Institute of technology
© Springer-Verlag France, Paris, 2006
Computational Molecular Biology. An Algorithmic Approach
Pevzner, Pavel A.
© 2000 Massachusetts Institute of technology
No doubt, when night had fallen, he himself would throw the proofs of the crime into the Tiber.
Sans doute, dès que la nuit serait tombée, il se proposait de le faire disparaître lui-même, en descendant le jeter au Tibre.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
As soon as Deerslayer was released, the band divided itself in a circle around him, in order to hedge him in, and the desire to break down his spirit grew in them, precisely as they saw proofs of the difficulty there would be in subduing it.
Dès que ses liens eurent été détachés, les Hurons se formèrent en cercle autour de lui pour lui ôter tout moyen de s’échapper, et le désir d’abattre sa fierté s’accrut en eux à mesure qu’ils virent qu’il serait plus difficile de la dompter.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
And he would have given proofs: he would have shown how life, the only sovereign, worked for health amid all the sufferings of this terrestrial sphere.
Et il aurait donné des preuves, il lui aurait montré la vie unique souveraine, refaisant de la santé avec toutes les souffrances d’ici-bas.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Under the circumstances, Hutter and Hurry were not men to be long deterred from proceeding by proofs as slight as that of the moccasin.
Dans de telles circonstances, Hutter et Hurry n’étaient pas hommes à se laisser détourner dans leurs projets par une circonstance si légère.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
A cry of singular import burst from the Navajoes as they beheld these new proofs of their discomfiture.
Un cri d'une expression singulière sortit de la poitrine des Navajoès à l'aspect de ces nouveaux témoignages de leur déconfiture.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
He himself had not sent anything for exhibition, and the prodigious mass of work amidst which he found himself-those pictures, those statues, all those proofs of creative effort-filled him with regret.
Il n’avait rien exposé, et toute cette production, au travers de laquelle il marchait, ces tableaux, ces statues, cet effort de création humaine, l’emplissait d’un regret.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
It was not the intention of the Hurons absolutely to destroy the life of their victim by means of fire. They designed merely to put his physical fortitude to the severest proofs it could endure, short of that extremity.
L’intention des Hurons n’était pourtant pas d’ôter la vie à leur victime par le moyen du feu ; leur but était uniquement de mettre à l’épreuve son courage moral en l’exposant à la plus forte chaleur que le corps humain puisse supporter sans mourir.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Yes, I've seen proofs of that, time and ag'in!
Oui, j’en ai vu des preuves plus d’une fois.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Generals and privates, they lay scattered throughout the land, so many proofs of what men are when led on by their love of great names and the wish to be more than their fellows."
Généraux et soldats, tous sont ainsi épars dans le pays comme autant de preuves de ce que sont les hommes quand ils se laissent conduire par l’amour d’une grande renommée et par le désir d’être plus que leurs semblables.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
No; I've not the least thing to reproach her with, and she has given me proofs."
Non, pas ça à lui reprocher, et elle m'a donné des preuves.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

puncture-proof
increvable
proof of loss
demande d'indemnité
burden of proof
charge de la preuve
proof of purchase
reçu
flame-proofing
ignifugation
skid-proof flooring
revêtement de sol antidérapant
skid-proof flooring
sol antidérapant
skid-proof sole
semelle antidérapante
spark-proof tool
outil anti-étincelant
splash-proof electrical apparatus
matériel électrique étanche aux éclaboussures
written proof
pièce justificative
proof of payment
justificatif de paiement
proof of claim
preuve de sinistre
crash-proof
antichoc
proof of concept
preuve du concept

Формы слова

proof

noun
SingularPlural
Common caseproofproofs
Possessive caseproof'sproofs'

proof

verb
Basic forms
Pastproofed
Imperativeproof
Present Participle (Participle I)proofing
Past Participle (Participle II)proofed
Present Indefinite, Active Voice
I proofwe proof
you proofyou proof
he/she/it proofsthey proof
Present Continuous, Active Voice
I am proofingwe are proofing
you are proofingyou are proofing
he/she/it is proofingthey are proofing
Present Perfect, Active Voice
I have proofedwe have proofed
you have proofedyou have proofed
he/she/it has proofedthey have proofed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been proofingwe have been proofing
you have been proofingyou have been proofing
he/she/it has been proofingthey have been proofing
Past Indefinite, Active Voice
I proofedwe proofed
you proofedyou proofed
he/she/it proofedthey proofed
Past Continuous, Active Voice
I was proofingwe were proofing
you were proofingyou were proofing
he/she/it was proofingthey were proofing
Past Perfect, Active Voice
I had proofedwe had proofed
you had proofedyou had proofed
he/she/it had proofedthey had proofed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been proofingwe had been proofing
you had been proofingyou had been proofing
he/she/it had been proofingthey had been proofing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will proofwe shall/will proof
you will proofyou will proof
he/she/it will proofthey will proof
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be proofingwe shall/will be proofing
you will be proofingyou will be proofing
he/she/it will be proofingthey will be proofing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have proofedwe shall/will have proofed
you will have proofedyou will have proofed
he/she/it will have proofedthey will have proofed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been proofingwe shall/will have been proofing
you will have been proofingyou will have been proofing
he/she/it will have been proofingthey will have been proofing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would proofwe should/would proof
you would proofyou would proof
he/she/it would proofthey would proof
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be proofingwe should/would be proofing
you would be proofingyou would be proofing
he/she/it would be proofingthey would be proofing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have proofedwe should/would have proofed
you would have proofedyou would have proofed
he/she/it would have proofedthey would have proofed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been proofingwe should/would have been proofing
you would have been proofingyou would have been proofing
he/she/it would have been proofingthey would have been proofing
Present Indefinite, Passive Voice
I am proofedwe are proofed
you are proofedyou are proofed
he/she/it is proofedthey are proofed
Present Continuous, Passive Voice
I am being proofedwe are being proofed
you are being proofedyou are being proofed
he/she/it is being proofedthey are being proofed
Present Perfect, Passive Voice
I have been proofedwe have been proofed
you have been proofedyou have been proofed
he/she/it has been proofedthey have been proofed
Past Indefinite, Passive Voice
I was proofedwe were proofed
you were proofedyou were proofed
he/she/it was proofedthey were proofed
Past Continuous, Passive Voice
I was being proofedwe were being proofed
you were being proofedyou were being proofed
he/she/it was being proofedthey were being proofed
Past Perfect, Passive Voice
I had been proofedwe had been proofed
you had been proofedyou had been proofed
he/she/it had been proofedthey had been proofed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be proofedwe shall/will be proofed
you will be proofedyou will be proofed
he/she/it will be proofedthey will be proofed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been proofedwe shall/will have been proofed
you will have been proofedyou will have been proofed
he/she/it will have been proofedthey will have been proofed