about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Pierre had experienced the keenest anguish during the two hours that he had been waiting there, for he could only explain the letter he had received by a surmise that the police had discovered his brother's presence in his house.
Pierre, depuis deux heures qu’il attendait, venait de passer par les angoisses les plus vives, car la seule explication naturelle à la lettre reçue était qu’on avait découvert chez lui la présence de son frère.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Thereupon she faintly blushed, and he no longer doubted the truth of his surmise.
Alors elle rougit un peu, il ne douta plus.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
«Why, my lord," said Peter, a little disappointed at finding his first surmise untrue, "that outlandish tongue your honor used-»
– Milord, dit Peter un peu désappointé en voyant qu’il s’était trompé sur la première, cette langue étrangère que parlait Votre Honneur…
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
The then list seems to make sense—it's the statement or statements that will be executed provided that the if condition is true—or so we would surmise from other programming languages.
Si l'on s'en réfère aux autres langages de programmation, le sens de la partie then liste semble clair — il s'agit des instructions qui seront exécutées lorsque la condition du if s'évalue à vrai.
Albing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron / bash CookbookAlbing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron / bash Le livre de recettes
bash Le livre de recettes
Albing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron
© 2007 O’Reilly Media, Inc.
© ÉDITIONS O’REILLY, Paris, 2007
bash Cookbook
Albing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron
© 2007 O’Reilly Media, Inc.
And she promptly reassured Madame Desagneaux with regard to her surmises.
Et elle rassura Mme Désagneaux.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
But the bright eyes, the tightly-compressed lips, told of the hidden thoughts, the surmises full of anxiety and irritation, which were passing in the pale-faced heads of those next-of-kin, with their red and swollen eyelids.
Mais les yeux clairs, les lèvres pincées disaient les réflexions sourdes, les raisonnements pleins d'inquiétude et d'irritation, qui passaient dans ces têtes pâles d'héritiers, aux paupières rougies.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
One respondent also surmised that another level of arbitration could be added, a fast tracked arbitration process for day-to-day problems:
Un répondant soumet aussi l'idée d'ajouter un autre niveau d'arbitrage, un processus d'arbitrage à grande vitesse pour les problèmes courants :
She laughed as she spoke, and Guillaume laughed with her in a gay and fatherly way. His good spirits brought much relief to Pierre, who concluded that he must have been mistaken in his surmises.
Et elle riait, et il riait avec elle, l’air amusé et paternel, tandis que Pierre, que cette bonhomie soulageait, restait convaincu qu’il s’était trompé.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
His increasing anxiety showed itself while he spoke, although he sought to explain his friend's absence, surmising all sorts of obstacles and unforeseen complications.
Son inquiétude croissante perçait, bien qu’il s’efforçât d’expliquer le retard, inventant des obstacles, des complications imprévues.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He surmised that one of the pair had come straight to the Council of State while the other hastened to the Eue Marbeuf, so that they might be sure to find him at the one or the other place.
L'un devait être venu au Conseil d'État, tandis que l'autre courait rue Marbeuf. De cette façon, ils étaient certains de ne pas le manquer.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The commander had sent his servant to obtain some information as to the exact movements of the insurgents, and the others awaited this man's return, making the most astonishing surmises.
Le commandant avait envoyé son domestique pour être renseigné sur la marche exacte des insurgés, et l’on attendait le retour de cet homme, en faisant les suppositions les plus étonnantes.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
A small lump was felt in the individual's jacket pocket, which the officer surmised was likely crack cocaine.
Le policier a senti une petite masse dans la poche du veston de l'individu et a supposé qu'il s'agissait probablement de crack.
As Rougon had surmised, it was Macquart who was comfortably installed upstairs in the mayor's office. He sat in the mayor's arm-chair, with his elbows on the mayor's writing-table.
Macquart, en effet, se carrait en haut, dans le cabinet du maire, assis dans son fauteuil, les coudes sur son bureau.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
And yet, even allowing for these surmises, the affair remained wrapt in darkness: a crime on Guillaume's part seemed a possibility, and to Pierre it was all dreadful to think of.
Mais, quand même, les ténèbres restaient épaisses, le crime semblait possible, c’était une aventure affreuse.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

surmise

verb
Basic forms
Pastsurmised
Imperativesurmise
Present Participle (Participle I)surmising
Past Participle (Participle II)surmised
Present Indefinite, Active Voice
I surmisewe surmise
you surmiseyou surmise
he/she/it surmisesthey surmise
Present Continuous, Active Voice
I am surmisingwe are surmising
you are surmisingyou are surmising
he/she/it is surmisingthey are surmising
Present Perfect, Active Voice
I have surmisedwe have surmised
you have surmisedyou have surmised
he/she/it has surmisedthey have surmised
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been surmisingwe have been surmising
you have been surmisingyou have been surmising
he/she/it has been surmisingthey have been surmising
Past Indefinite, Active Voice
I surmisedwe surmised
you surmisedyou surmised
he/she/it surmisedthey surmised
Past Continuous, Active Voice
I was surmisingwe were surmising
you were surmisingyou were surmising
he/she/it was surmisingthey were surmising
Past Perfect, Active Voice
I had surmisedwe had surmised
you had surmisedyou had surmised
he/she/it had surmisedthey had surmised
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been surmisingwe had been surmising
you had been surmisingyou had been surmising
he/she/it had been surmisingthey had been surmising
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will surmisewe shall/will surmise
you will surmiseyou will surmise
he/she/it will surmisethey will surmise
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be surmisingwe shall/will be surmising
you will be surmisingyou will be surmising
he/she/it will be surmisingthey will be surmising
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have surmisedwe shall/will have surmised
you will have surmisedyou will have surmised
he/she/it will have surmisedthey will have surmised
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been surmisingwe shall/will have been surmising
you will have been surmisingyou will have been surmising
he/she/it will have been surmisingthey will have been surmising
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would surmisewe should/would surmise
you would surmiseyou would surmise
he/she/it would surmisethey would surmise
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be surmisingwe should/would be surmising
you would be surmisingyou would be surmising
he/she/it would be surmisingthey would be surmising
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have surmisedwe should/would have surmised
you would have surmisedyou would have surmised
he/she/it would have surmisedthey would have surmised
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been surmisingwe should/would have been surmising
you would have been surmisingyou would have been surmising
he/she/it would have been surmisingthey would have been surmising
Present Indefinite, Passive Voice
I am surmisedwe are surmised
you are surmisedyou are surmised
he/she/it is surmisedthey are surmised
Present Continuous, Passive Voice
I am being surmisedwe are being surmised
you are being surmisedyou are being surmised
he/she/it is being surmisedthey are being surmised
Present Perfect, Passive Voice
I have been surmisedwe have been surmised
you have been surmisedyou have been surmised
he/she/it has been surmisedthey have been surmised
Past Indefinite, Passive Voice
I was surmisedwe were surmised
you were surmisedyou were surmised
he/she/it was surmisedthey were surmised
Past Continuous, Passive Voice
I was being surmisedwe were being surmised
you were being surmisedyou were being surmised
he/she/it was being surmisedthey were being surmised
Past Perfect, Passive Voice
I had been surmisedwe had been surmised
you had been surmisedyou had been surmised
he/she/it had been surmisedthey had been surmised
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be surmisedwe shall/will be surmised
you will be surmisedyou will be surmised
he/she/it will be surmisedthey will be surmised
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been surmisedwe shall/will have been surmised
you will have been surmisedyou will have been surmised
he/she/it will have been surmisedthey will have been surmised

surmise

noun
SingularPlural
Common casesurmisesurmises
Possessive casesurmise'ssurmises'