about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

It is always unwise to provide your opponents with weapons.
Il est toujours inutile de fournir une arme à ses adversaires....
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
"Pathfinder, dear Pathfinder, understand me; do not attach more meaning to my words than I do myself: a match like that would be unwise, unnatural, perhaps."
– Mon cher Pathfinder, n’attachez pas à mes paroles plus d’importance que moi. Un tel mariage serait imprudent, peut-être contre nature.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
"I think a woman unwise who ever marries a sailor," said Mabel abruptly, and almost involuntarily.
– Je crois qu’une femme qui épouse un marin est peu sage, – dit tout à coup Mabel, et presque involontairement.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
It would be extremely unwise to import, holus bolus, legal concepts that were developed in another system of law without first determining whether they are compatible with the rules that apply to civil liability in Quebec.
Il serait en effet fort imprudent d'importer en bloc des notions juridiques élaborées dans un autre système de droit sans d'abord vérifier leur compatibilité avec les règles du régime de responsabilité civile du Québec.
The Commission recognizes, of course, that not all circumstances are the same and that it would be unwise to be completely inflexible in such matters.
La commission reconnaît bien évidemment que les circonstances ne sont pas toujours les mêmes et qu'il serait malavisé de se montrer totalement intransigeant à ce sujet.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
The CIA and the State Department have been especially vocal in making the case that confrontation with Damascus is strategically unwise.
La CIA et le Département d'État, en particulier, n'ont pas manqué de souligner que cette confrontation avec Damas leur paraissait stratégiquement inopportune.
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M.
© John J. Mearsheimer et Stephen M. Walt, 2007.
© Editions La Decouverte, Paris, 2007 pour la traduction francaise ; 2009.
The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M.
© 2007 by John J. Mearsheimer and Stephen M. Walt
"It would be very unwise."
– Quelle imprudence!
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
"Are you not unwise, my friend, to rush at a bound to the extremes of friendship?
— N’avez-vous pas tort, mon ami, dit-elle, d’aller du premier bond au bout de la carrière!
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!