about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

On they came, and in a moment the burly form of Tom appeared in sight, almost at the verge of the chasm.
Ils avançaient; bientôt la forme massive de Tom apparut de l’autre côté, presque sur le bord de la crevasse.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
He would pause for long minutes, now before a field of wheat, now on the verge of a leafy wood, now on the margin of a river whose waters glistened in the sunshine, and now amid the nettles of some stony moorland.
Il s’arrêtait de longues minutes, devant un champ de blé, à la lisière d’un bois touffu, sur le bord d’une mare dont les eaux luisaient au soleil, parmi les ronces d’une lande pierreuse.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Then at stop 40,1 had an all-black bear foraging along the road verge about 30 m away, totally oblivious to my presence, and disappeared into the trees before I left."
Puis, à l'arrêt 40, il y a eu un ours tout noir qui cherchait de la nourriture le long de l'accotement à une trentaine de mètres environ, ignorant complètement ma présence; il est disparu dans les arbres avant que je parte."
For the Spanish Right, there was little difficulty in portraying it as the work of Marxist revolutionaries and evoking the image of a country on the verge of Communist takeover.
Pour la droite espagnole, il n'était pas bien difficile d'y dénoncer l'œuvre des révolutionnaires marxistes et d'évoquer l'image d'un pays au bord d'un coup de force communiste.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
A republic was on the verge of being proclaimed.
Une république faillit bel et bien être déclarée.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
As Cassy expected, when quite near the verge of the swamps that encircled the plantation, they heard a voice calling to them to stop.
Ainsi que l’avait prévu Cassy, une voix leur cria de s’arrêter, au moment où elles atteignaient le bord du marais qui cernait la plantation.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Marthe, whose reason was on the verge of giving way, had got it into her head that her husband wished to beat her.
Marthe, dont la raison chancelait, s'imagina que son mari voulait la battre: ce fut une idée fixe.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
As he spoke a carriage drew up at the verge of the wood, and a little cortege emerging from a narrow path, went towards it.
En effet, la calèche venait de s’avancer jusqu’à la lisière du bois, et un petit cortège, qui débouchait d’une allée étroite, se dirigeait vers elle.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
According to Mrs. Perez, he told her that there were one or two files soon to be completed with high contingency fees and that he was on the verge of obtaining lucrative new legal work.
Selon Mme Perez, il lui aurait dit qu'un ou deux dossiers sur le point de se régler comportaient des honoraires conditionnels élevés et qu'il allait sous peu obtenir de nouveaux mandats lucratifs.
The sudden unpopularity of the Rougons was the work of a group of lawyers who were very much annoyed at the importance acquired by an old illiterate oil-dealer, whose house had been on the verge of bankruptcy.
L’impopularité brusque des Rougon était l’œuvre d’un groupe d’avocats qui se trouvaient très vexés de l’importance qu’avait prise un ancien marchand d’huile, illettré, et dont la maison avait risqué la faillite.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
One by one the stars came out in the pacified vault, now of an ashen blue, while the lights of Rome, still far away on the verge of the horizon, scintillated like the lamps of light-houses.
Au firmament apaisé, devenu de cendre bleue, les étoiles s’allumaient une à une, pendant que les lumières de Rome encore lointaine, au ras de l’horizon, en face, scintillaient pareilles à des phares.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
A terrible volley bursts point-blank in our faces, flinging in front of us a sudden row of flames the whole length of the earthen verge.
Une salve terrible nous éclate à la figure, à bout portant, jetant devant nous une subite rampe de flammes tout le long de la bordure.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Quartermaster Eduard Wagner imagined the Soviet Union to be on the verge of collapse.
L'intendant général, Eduard Wagner, imaginait que l'Union soviétique était sur le point de s'effondrer.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
Two days previously they had re-installed themselves in the little pavilion on the verge of the woods near Janville which they rented from the Seguins.
Depuis l’avant-veille, ils étaient venus se réinstaller dans le petit pavillon qu’ils avaient loué aux Séguin, à la lisière des bois, près de Janville.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
My shoulder and arm ached like hell, and I was so sick and giddy that I was always on the verge of falling.
Mon épaule et mon bras me cuisaient en diable, et mon état de vertige risquait à chaque instant de me faire tomber.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

verge

verb
Basic forms
Pastverged
Imperativeverge
Present Participle (Participle I)verging
Past Participle (Participle II)verged
Present Indefinite, Active Voice
I vergewe verge
you vergeyou verge
he/she/it vergesthey verge
Present Continuous, Active Voice
I am vergingwe are verging
you are vergingyou are verging
he/she/it is vergingthey are verging
Present Perfect, Active Voice
I have vergedwe have verged
you have vergedyou have verged
he/she/it has vergedthey have verged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been vergingwe have been verging
you have been vergingyou have been verging
he/she/it has been vergingthey have been verging
Past Indefinite, Active Voice
I vergedwe verged
you vergedyou verged
he/she/it vergedthey verged
Past Continuous, Active Voice
I was vergingwe were verging
you were vergingyou were verging
he/she/it was vergingthey were verging
Past Perfect, Active Voice
I had vergedwe had verged
you had vergedyou had verged
he/she/it had vergedthey had verged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been vergingwe had been verging
you had been vergingyou had been verging
he/she/it had been vergingthey had been verging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will vergewe shall/will verge
you will vergeyou will verge
he/she/it will vergethey will verge
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be vergingwe shall/will be verging
you will be vergingyou will be verging
he/she/it will be vergingthey will be verging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have vergedwe shall/will have verged
you will have vergedyou will have verged
he/she/it will have vergedthey will have verged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been vergingwe shall/will have been verging
you will have been vergingyou will have been verging
he/she/it will have been vergingthey will have been verging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would vergewe should/would verge
you would vergeyou would verge
he/she/it would vergethey would verge
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be vergingwe should/would be verging
you would be vergingyou would be verging
he/she/it would be vergingthey would be verging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have vergedwe should/would have verged
you would have vergedyou would have verged
he/she/it would have vergedthey would have verged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been vergingwe should/would have been verging
you would have been vergingyou would have been verging
he/she/it would have been vergingthey would have been verging
Present Indefinite, Passive Voice
I am vergedwe are verged
you are vergedyou are verged
he/she/it is vergedthey are verged
Present Continuous, Passive Voice
I am being vergedwe are being verged
you are being vergedyou are being verged
he/she/it is being vergedthey are being verged
Present Perfect, Passive Voice
I have been vergedwe have been verged
you have been vergedyou have been verged
he/she/it has been vergedthey have been verged
Past Indefinite, Passive Voice
I was vergedwe were verged
you were vergedyou were verged
he/she/it was vergedthey were verged
Past Continuous, Passive Voice
I was being vergedwe were being verged
you were being vergedyou were being verged
he/she/it was being vergedthey were being verged
Past Perfect, Passive Voice
I had been vergedwe had been verged
you had been vergedyou had been verged
he/she/it had been vergedthey had been verged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be vergedwe shall/will be verged
you will be vergedyou will be verged
he/she/it will be vergedthey will be verged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been vergedwe shall/will have been verged
you will have been vergedyou will have been verged
he/she/it will have been vergedthey will have been verged

verge

noun
SingularPlural
Common casevergeverges
Possessive caseverge'sverges'