about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

исправить

(кого-л./что-л.) несовер. - исправлять; совер. - исправить

correct; improve; reform; repair

AmericanEnglish (Ru-En)

исправить

сов

  1. (привести в порядок) fix; (починить тж) repair [[rɪ'pe:r]

  2. (устранить ошибки) correct, improve [[ɪm'pru:v]

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Поэтому Министерство юстиции и Администрация Президента готовят проект более полного, всеобъемлющего антикоррупционного законопроекта, который исправит большинство ошибок, если не все из них.
The Ministry of Justice in cooperation with the Presidential Administration is working on a more comprehensive law with a view to remedy most if not all shortcomings [of the existing anti-corruption law].
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
Ничего, она это исправит.
But she’d fix that.
Робертс, Нора / Образ смертиRobb, J.D. / Creation In Death
Creation In Death
Robb, J.D.
© 2007 by Nora Roberts
Образ смерти
Робертс, Нора
© 2007 by Nora Roberts
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Конечно, Уилл так и останется «голодранцем» и, женившись, не исправит своего произношения.
Of course, Will’s always going to look like a Cracker and marriage won’t improve his grammar any.
Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the wind
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Такое решение не исправит существующую диспропорцию, а лишь усугубит положение.
Rather than correct the existing imbalance, such a solution would aggravate it.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он пытался внушить себе, что все это чепуха, что все это продлится недолго и он все исправит, однако поверить в эту сказку было все труднее.
He tried to tell himself it did not matter, it was only a little while longer until he undid the damage, but believing that tale required an increasing effort.
Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee Trader
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
Чтобы исправить несчастье, если уж оно произошло, и вернуть выделенный текст обратно, нажмите клавишу <Z> и, не отпуская се, нажмите <Backspace>.
To reverse that calamity and bring your highlighted text back to life, hold down Ctrl and press Z.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
В случае модели трем этот недостаток можно исправить, введя более сложные формы трем.
For the trema model this defect is corrected by introducing more elaborate trema shapes. For the
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Тем что оттолкнешь человека -- не исправишь, тем паче мальчишку.
You'll never improve a man by repelling him, especially a boy.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Следовательно, в этом отношении волновая функция оболочечной модели содержит ошибку, которая должна быть исправлена заменой точной волновой функции приближенной.
In this respect, therefore, the shell model wave function contains an error, which must be corrected if one is to replace the approximate wave function by an accurate one.
Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical Physics
Surprises in Theoretical Physics
Peierls, Rudolf
© 1979 by Princeton University Press
Сюрпризы в теоретической физике
Пайерлс, Р.
© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988
© Princeton University Press, 1979
Я молился, я исправил плоть свою, ты хранила мои сны, и я жил в целомудрии. Но я плачу, видя ныне, что еще недостаточно умер для этого мира, дабы стать твоим нареченным.
I have prayed and chastised my flesh, I have slept in your keeping, and lived in chastity; and yet I weep to see that I am not yet dead enough to this world to be your betrothed.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Там, зарабатывая себе на жизнь, мы могли жить дешевле, имели возможность экономить каждую копейку для достижения нашей цели, справедливой цели, к которой я теперь неуклонно стремился: исправить страшное злодеяние и восстановить попранные права Лоры.
We could live cheaply by the daily work of my hands, and could save every farthing we possessed to forward the purpose, the righteous purpose, of redressing an infamous wrong - which, from first to last, I now kept steadily in view.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Это была безумная надежда, чтобы она опять написала ему, потому что он не понимал, что есть зло, которого нельзя исправить, хотя бы тот, кто его совершил, от всего сердца и в слезах силился исправить его.
It was a foolish hope that the girl should write to him, for he did not realise that there is a wrong which admits of no reparation though the evildoer may with tears and the heart's best love strive to mend all.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Следует исправить недостатки системы принятия решений, указанные Консультативным комитетом в пункте 125 его доклада.
The failings of the decision-making system mentioned by the Advisory committee in paragraph 125 of their report needed to be rectified.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Причем блок с 4-мя исправленными ошибками будет накоплен для последующего декодирования в режиме декодирования копий совместно с повторно переданным значением этого блока.
In addition, a block with 4 or more corrected errors will be stored for subsequent decoding in the method of copies processing along with re-transmitted value of the block.
Только что князь умылся и успел сколько-нибудь исправить свой туалет, отворилась дверь снова, и выглянула новая фигура.
The prince had hardly had time to wash and tidy himself a little when the door opened once more, and another figure appeared.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Горбатого могила исправит
The leopard cannot change his spots
исправлять счет
adjust an account
исправлять в соответствии с текущими ценами
adjust to current prices
исправленная валовая прибыль
Adjusted gross income
исправленный пробный баланс
adjusted trial balance
исправленная состязательная бумага
amended pleading
исправленная налоговая декларация
amended return
рассмотрение заявки на выдачу переизданного или исправленного патента
contested reissue proceedings
исправленное издание
corrected edition
исправленная оценка
corrected estimate
исправленный объектив
corrected lens
исправленный корректурный оттиск
corrected proof
исправленная сумма квадратов
corrected sum of squares
исправленное значение
corrected value
исправленная опечатка
corrigendum

Word forms

исправить

глагол, переходный
Инфинитивисправить
Будущее время
я исправлюмы исправим
ты исправишьвы исправите
он, она, оно исправитони исправят
Прошедшее время
я, ты, он исправилмы, вы, они исправили
я, ты, она исправила
оно исправило
Действит. причастие прош. вр.исправивший
Страдат. причастие прош. вр.исправленный
Деепричастие прош. вр.исправив, *исправивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправьисправьте
Побудительное накл.исправимте
Инфинитивисправиться
Будущее время
я исправлюсьмы исправимся
ты исправишьсявы исправитесь
он, она, оно исправитсяони исправятся
Прошедшее время
я, ты, он исправилсямы, вы, они исправились
я, ты, она исправилась
оно исправилось
Причастие прош. вр.исправившийся
Деепричастие прош. вр.исправившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправьсяисправьтесь
Побудительное накл.исправимтесь
Инфинитивисправлять
Настоящее время
я исправляюмы исправляем
ты исправляешьвы исправляете
он, она, оно исправляетони исправляют
Прошедшее время
я, ты, он исправлялмы, вы, они исправляли
я, ты, она исправляла
оно исправляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеисправляющийисправлявший
Страдат. причастиеисправляемый
Деепричастиеисправляя (не) исправляв, *исправлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправляйисправляйте
Инфинитивисправляться
Настоящее время
я исправляюсьмы исправляемся
ты исправляешьсявы исправляетесь
он, она, оно исправляетсяони исправляются
Прошедшее время
я, ты, он исправлялсямы, вы, они исправлялись
я, ты, она исправлялась
оно исправлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеисправляющийсяисправлявшийся
Деепричастиеисправляясь (не) исправлявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправляйсяисправляйтесь