Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
fire
сущ.
огонь, пламя
пожар; воспламенение, возгорание, горение
извержение вулкана
горючее, топливо (дерево, уголь, бензин)
свет, свечение, огонь
жар, лихорадка
пыл, воодушевление; страсть, страстность, неистовость
поэт. вдохновение
воен. огонь, стрельба
гл.
стрелять, вести огонь, палить; выстреливать
= fire out увольнять
зажигать, поджигать
воспламеняться, загораться
обжигать (керамику, кирпичи и т. п.); сушить (чай и т. п.)
топить печь
извергаться (о вулкане)
мед. прижигать
алеть, краснеть (обычно о закатном и рассветном небе)
фото "щёлкать", снимать кадр
воодушевлять, возбуждать
возбуждаться; раздражаться, свирепеть
(fire at) обращать (речь) к (кому-л.), засыпать (вопросами, комплиментами)
(fire up) запустить
межд.
чёрт! дьявол!
Law (En-Ru)
fire
пожар
увольнять с работы; увольнять с должности
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
AS HE BEGAN HIS CHANTING, I WOULD HAVE SWORN HE WAS GRINNING AT ME, THOUGH IT WAS IMPOSSIBLE TO SEE THROUGH THE RING OF FIRE.Дассин начал читать заклинание, и я мог бы поклясться, что он мрачно усмехается мне, хотя разглядеть что-либо сквозь огненный круг было невозможно.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
THE DULCÉ BALTAR AND I AND THE SEVEN PRECEPTORS STOOD IN THE CHAMBER OF THE GATE NEXT TO THE CURTAIN OF ROARING WHITE FIRE.Дульсе Балтар, я и семеро Наставников стояли в Привратном зале рядом со стеной ревущего белого пламени.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
Once again Tassa the house boy barely leaped in time to save his skin "THIS IS FIRE-RESPONSE TEAM BRAVO!"И опять Тасса с большим трудом избежал верной смерти. — ЭТО ПОЖАРНАЯ МАШИНА «БРАВО»!King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
THREE MORE TIMES WAS I DRAWN BACK TO THE CIRCLE OF FIRE, WHERE I BLINDLY GULPED THE MURKY LIQUID AS A DROWNING MAN GULPS AIR; THREE MORE TIMES WAS I SENT BACK AGAIN TO LEIRE, TO THE HAPPIEST DAYS I HAD EVER KNOWN.Еще три раза я возвращался в круг свечей, слепо глотал густое питье, как тонущий глотает воздух; еще три раза я возвращался в Лейран, в счастливейшие дни моей жизни.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
FIRE RAGES UNCHECKED IN COMMERCIAL SECTION SINCE YESTERDAY EVENING.Со вчерашнего вечера пламя безудержно бушует в торговой части города.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
IF WE COULD JUST GET DOWN INTO THE TREES, FIND GRAZING FOR THE HORSES, BUILD A SHELTER, MAKE A FIRE…Если бы нам только удалось спуститься вниз к деревьям, найти пастбище для коней, соорудить укрытие и разжечь огонь…Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
FIRE EXTINGUISHING UNITУстановка пожаротушения.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
THE WIND WAS HOWLING, AND EVEN SO NEAR THE FIRE, MY HANDS AND FEET FELT LIKE ICE.Ветер выл, а ступни и ладони оставались ледяными даже так близко к огню.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
Chao Hsiang Tzu ASKED THE MAN BY WHAT WHY HE LIVED IN STONE AND WENT THROUGH FIRE.Чао Сиань-Цу спросил человека, как он проникает в камень и проходит сквозь огонь.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Дао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
IT WAS SO COLD THAT HE MADE A FIRE OF ONE OF THE WOODEN BUDDHA STATUES.Было так холодно, что он разложил костер из одной деревянной статуи Будды.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри РаджнишThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
MOTIONING HIM TO LEAVE THE STONE AND STAY CLOSE, I STEPPED THROUGH THE CURTAIN OF FIRE AND ONTO THE BRIDGE THAT WAS MY SINGULAR INHERITANCE.Жестом, велев дульсе положить камень и держаться ближе, я шагнул сквозь занавес огня и ступил на Мост, который был моим единственным наследством.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
HOW DOES THE TRUE MAN OF TAO WALK THROUGH WALLS WITHOUT OBSTRUCTION AND STAND IN FIRE WITHOUT BEING BURNT?Как истинный человек Дао проходит беспрепятственно сквозь стены и входит, не сгорая, в огонь?Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
In addition to the constants you've seen already, the Canvas class defines GAME_A, GAME_B, GAME_C, GAME_D, and FIRE constants that represent game actions, revealing the influence of the gaming industry on the J2ME.В дополнение к константам, которые вы уже видели, класс Canvas определяет константы GAME_A, GAMEJ3, GAME_C, GAME__D и FIRE, которые представляют игровые действия, отражая влияние игровой индустрии в J2ME.Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройствПлатформа программирования J2ME для портативных устройствПирумян, Вартан© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003Wireless J2ME™ Platform ProgrammingPiroumian, Vartan© 2002 Sun Microsystems, Inc.
The Miraculous Well Uncorked amid awful outbursts of INFERNAL FIRE AND SMOKE ATHUNDER!Чудотворный источник забил среди ужасающих взрывов адского пламени, и дыма, и грома!Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures Publications
"Why doesn't he fire?" whispered Kemp to himself.– Что же он не стреляет? – пробормотал Кемп.Wells, Herbert George / The Invisible ManУэллс, Герберт / Человек-невидимкаЧеловек-невидимкаУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972The Invisible ManWells, Herbert George© 2008 Waldman Publishing Corp.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
пожар
Перевод добавил Кирилл Кирьянов - 2.
огонь, пожар
Перевод добавил jk - 3.
увольнять
Перевод добавил Александр Дмитриенко - 4.
огонь
Перевод добавил Вович Кокра - 5.
костер
Перевод добавила Кристина Харковенко
Словосочетания
Формы слова
fire
Basic forms | |
---|---|
Past | fired |
Imperative | fire |
Present Participle (Participle I) | firing |
Past Participle (Participle II) | fired |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I fire | we fire |
you fire | you fire |
he/she/it fires | they fire |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am firing | we are firing |
you are firing | you are firing |
he/she/it is firing | they are firing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have fired | we have fired |
you have fired | you have fired |
he/she/it has fired | they have fired |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been firing | we have been firing |
you have been firing | you have been firing |
he/she/it has been firing | they have been firing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I fired | we fired |
you fired | you fired |
he/she/it fired | they fired |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was firing | we were firing |
you were firing | you were firing |
he/she/it was firing | they were firing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had fired | we had fired |
you had fired | you had fired |
he/she/it had fired | they had fired |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been firing | we had been firing |
you had been firing | you had been firing |
he/she/it had been firing | they had been firing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will fire | we shall/will fire |
you will fire | you will fire |
he/she/it will fire | they will fire |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be firing | we shall/will be firing |
you will be firing | you will be firing |
he/she/it will be firing | they will be firing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have fired | we shall/will have fired |
you will have fired | you will have fired |
he/she/it will have fired | they will have fired |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been firing | we shall/will have been firing |
you will have been firing | you will have been firing |
he/she/it will have been firing | they will have been firing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would fire | we should/would fire |
you would fire | you would fire |
he/she/it would fire | they would fire |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be firing | we should/would be firing |
you would be firing | you would be firing |
he/she/it would be firing | they would be firing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have fired | we should/would have fired |
you would have fired | you would have fired |
he/she/it would have fired | they would have fired |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been firing | we should/would have been firing |
you would have been firing | you would have been firing |
he/she/it would have been firing | they would have been firing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am fired | we are fired |
you are fired | you are fired |
he/she/it is fired | they are fired |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being fired | we are being fired |
you are being fired | you are being fired |
he/she/it is being fired | they are being fired |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been fired | we have been fired |
you have been fired | you have been fired |
he/she/it has been fired | they have been fired |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was fired | we were fired |
you were fired | you were fired |
he/she/it was fired | they were fired |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being fired | we were being fired |
you were being fired | you were being fired |
he/she/it was being fired | they were being fired |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been fired | we had been fired |
you had been fired | you had been fired |
he/she/it had been fired | they had been fired |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be fired | we shall/will be fired |
you will be fired | you will be fired |
he/she/it will be fired | they will be fired |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been fired | we shall/will have been fired |
you will have been fired | you will have been fired |
he/she/it will have been fired | they will have been fired |
fire
Singular | Plural | |
Common case | fire | fires |
Possessive case | fire's | fires' |