about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

Mexico City

[ˌmeksɪkəu'sɪtɪ]

сущ.; геогр.

Мехико (столица Мексики)

AmericanEnglish (En-Ru)

Mexico City

Мехико (столица Мексики)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Thanks to Display Specifiers, the fields and options for directory objects in the example would be displayed in Spanish for the Mexico City staff.
Использование параметров отображения позволяет выводить названия полей и параметров объектов каталога на испанском языке, если они просматриваются административным персоналом в Мехико.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
This used up a few miners, but not often; the accident rate in Hallelujah node was about the same as that of Mexico City.
Некоторые поплатились за это, но немногие - аварии в узле Аллилуйя происходили не чаще, чем в Мехико.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
The largest cities in the world in 1998 were Tokyo, with a population of 28 million, Mexico City (18 million) and Sao Paulo (17 million).
К числу самых больших городов мира в 1998 году относились Токио с населением в 28 миллионов человек, Мехико (18 миллионов человек) и Сан-Паулу (17 миллионов человек).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He missed the boy terribly. Dead now almost two years. Gunned down in Mexico City for no reason he’d ever been able to learn.
Старик невыносимо тосковал по сыну, который около двух лет назад был застрелен в Мехико по причине, которую Торвальдсену долго не удавалось выяснить.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
This superseded the emphasis in Bucharest and Mexico City of the role of the state and society in bringing about demographic change conducive to development.
Эта концепция пришла на смену концепции, которая доминировала в Бухаресте и Мехико и согласно которой главную роль в обеспечении демографических преобразований, способствующих процессу развития, несут государство и общество.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Congress ended with the adoption of the Mexico City Declaration (to be published in the forthcoming edition of The Family in the Third Millennium).
Конгресс завершил свою работу принятием декларации (ее текст будет опубликован в готовящемся к изданию сборнике “The Family in the Third Millennium” («Семья в третьем тысячелетии»)).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Team leaders also visited the headquarters of the various specialized agencies in Paris, Rome, Geneva and New York and the headquarters of participating non-governmental organizations in New York, Amsterdam and Mexico City.
Руководители групп также посетили штаб-квартиры различных специализированных учреждений в Париже, Риме, Женеве и Нью-Йорке и штаб-квартиры участвующих неправительственных организаций в Нью-Йорке, Амстердаме и Мехико.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
For example, she attended the Annual Meeting of the Ibero-American Federation of Ombudsmen held in Mexico City from 19 to 21 November 2000.
Так, например, Специальный докладчик принимала участие в Ежегодном совещании Межамериканской федерации омбудсменов, которая состоялась в Мексике 19-21 ноября 2000 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The participants welcomed the Mexican Government's generous invitation to host the Fifth Global Forum in Mexico City in November 2003.
Участники с удовлетворением восприняли великодушное предложение правительства Мексики провести пятый глобальный форум в городе Мехико в ноябре 2003 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This opens the way for the signing of the Peace Agreement in Mexico City on 16 January 1992.
Тем самым устранены препятствия аа пути к подписанию Мирного соглашения в Мехико 16 января 1992 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
International concern about the reproductive health needs of adolescents dates back to the International Conference on Population held at Mexico City in 1984.
Озабоченность международного сообщества потребностями в области репродуктивного здоровья подростков была впервые высказана на Международной конференции по народонаселению, состоявшейся в Мехико в 1984 году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"There was a nasty fight in Mexico City three weeks ago, and the Wardens bloodied the Red Court 's nose pretty well.
— Три недели назад в Мехико имела место хорошая потасовка, и наши Стражи как следует расквасили нос Красным.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
The second dimension would include the elements of the fifth topic of the Mexico City recommendations: the promotion of knowledge and policy (data collection and analysis, research, management, training, information, education and communication).
Второй элемент охватывает компоненты пятого раздела рекомендаций, принятых в Мехико: содействие расширению знаний и выработка политики (сбор и анализ данных, исследования, управление, подготовка кадров, информация, просвещение и коммуникация).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Little did I, plain Thomas Wingfield, gentleman, know, when I rose that morning, that before sunset I should be a god, and after Montezuma the Emperor, the most honoured man, or rather god, in the city of Mexico.
Разве могло мне в то раннее утро прийти в голову, что еще до захода солнца я, скромный дворянин Томас Вингфилд, превращусь в божество и стану самым почитаемым после императора Монтесумы человеком, или, вернее, богом города Теночтитлана!
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar

Добавить в мой словарь

Mexico City1/2
ˌmeksɪkəu'sɪtɪСуществительноеМехико

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!