без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
decisively
[dɪ'saɪsɪvlɪ]
нареч.
решительно
Примеры из текстов
He yawned decisively.Он решительно зевнул.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
A keen ear might have detected a murmur from Mr. Fisher on the subject of a white hat, but Sir John Harker struck it more decisively: “Fisher was quite right.Человек с острым слухом мог бы расслышать, как мистер Фишер пробормотал что-то по поводу белого цилиндра, но сэр Джон Харкер вмешался в разговор более решительно: - Фишер был прав.Chesterton, Gilbert Keith / The Fad Of The FishermanЧестертон, Гилберт Кит / Причуда рыболоваПричуда рыболоваЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980The Fad Of The FishermanChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures Publications
Jommy Cross shook his head decisively.Джомми решительно тряхнул головой.Van Vogt, Alfred Elton / SlanВан Вогт, Альфред Элтон / СланСланВан Вогт, Альфред Элтон© 1968 by A.E. van Vogt© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006SlanVan Vogt, Alfred Elton© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
Whatever she did, however many she killed, however brutally she smashed them, they just kept coming, and with her fighter strength decisively blunted, she couldn't stop them.Как бы безжалостно она ни крошила «пауков», они продолжали наступать!Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
The Personnel Section will monitor progress more decisively.Секция по кадровым вопросам будет осуществлять более строгий контроль за ходом работы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.12.2010
But the political will to act decisively is not there, because the public does not regard nuclear disarmament and arms control as a political priority.Но политическая воля к решительным действиям явно отсутствует, потому что общественность не считает ядерное разоружение и контроль над вооружениями политическим приоритетом.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
A great fighter must act quickly, decisively, whether with his own arm or with an army, for he who strikes first often strikes last.Великий воин должен действовать быстро и решительно – собственными руками или посредством своего людей, – поскольку тот, кто бьет первым, чаще всего бьет и последним.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
The church lay a little above and beyond the village, with a square grey tower dominating it decisively.Церковь с высокой серой колокольней стояла немного в стороне.Chesterton, G.K. / The Ball and the CrossЧестертон, Г.К. / Шар и крестШар и крестЧестертон, Г.К.© Н. Трауберг, перевод, 2000The Ball and the CrossChesterton, G.K.© 2008 BiblioBazaar
The sudden death of his second wife, who did not live a year with him, settled the matter decisively.Внезапная же смерть и второй супруги, не прожившей с ним и году, устроила всё окончательно.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
The First nodded decisively. Her gaze was fixed on the Rawedge Rim; and Linden suddenly realized that the Sword-main was uncognizant of the yearning in Honninscrave.Первая согласно кивнула, не отводя взгляда от пиков Колючей Оправы, и Линден подумала, что мужественная амазонка, скорее всего, даже не заметила истинной причины слов капитана.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
"No," she said decisively. "You could have done great things.— Нет, — решительно возразила она, — вы могли бы совершить великие дела!Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
"I know nothing whatever about mechanics," he said decisively.- Я в технике ничего не понимаю, - решительно объявил он.Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиВеликий ГэтсбиФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© "Государственное издательство художественной литературы", 1965The Great GatsbyFitzgerald, Francis Scott Key© 1925 by Charles Scribner's Sons© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
The commissioner set off decisively towards the door, but the diplomat grabbed his elbow in a vice-like grip and said in a repulsively obsequious voice:Он решительно двинулся к выходу, но дипломат вдруг крепко взял комиссара за локоть и с отвратительной вежливостью сказал:Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Nor have the provisions concerning pre-trial detention been decisively changed so as to prevent systematic recourse to it.Также отсутствуют надлежащие положения о превентивном задержании, призванные не допустить его систематического применения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011
"It is quite true,"- said Mrs. Epanchin decisively."Talk, but not too loud, and don't excite yourself."-"И правда, - резко решила генеральша, - говори, только потише и не увлекайся."Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Добавить в мой словарь
decisively
dɪ'saɪsɪvlɪНаречиерешительно
Переводы пользователей
Наречие
- 1.
Решительно
Перевод добавил Анастасия Чуприна