about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Спортивный словарь
  • Охватывает около 9000 слов и словосочетаний по наиболее популярным видам спорта. В Приложении приведены самые распространённые команды судей и перечень основных международных спортивных организаций.

fins

ласты

Примеры из текстов

The old man saw the brown fins coming along the wide trail the fish must make in the water.
Старик увидел, как движутся коричневые плавники по широкому следу, который рыба теперь уже, несомненно, оставляла за собой в море.
Hemingway, Ernest / The old man and the seaХемингуэй, Эрнест / Старик и море
Старик и море
Хемингуэй, Эрнест
© Художественная литература, 1968
The old man and the sea
Hemingway, Ernest
© 1952, by Ernest Hemingway
The great radiator fins began to glow cherry red, then white hot, as the waste heat from the power plant flooded away into space.
Большие радиаторные пластины стали вишнево-красными, затем, по мере того как тепло из реактора уходило в космос, раскалились добела.
Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небе
Острова в небе
Кларк, Артур Чарльз
Islands in the Sky
Clarke, Arthur Charles
Our radiator fins are back there, aren't they?"
Там, за обшивкой, ребра радиатора?
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
The up arrow causes Tux to flap his fins, which does different things depending on where you are in a race.
Клавиша со стрелкой вверх заставляет Тукса махать крыльями, что вызывает разные эффекты в зависимости от того, в каком месте гонки вы находитесь.
Dalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt / Running LinuxДалхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт / Запускаем Linux
Запускаем Linux
Далхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт
© Издательство Символ-Плюс, 2008
© 2006 O'Reilly Media, Inc.
Running Linux
Dalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt
© 2006, 2002, 1999, 1996, 1995 O'Reilly Media, Inc.
The hot refrigerant gas is pumped outdoors into the condenser where it reverts back to a liquid and gives its heat to the air flowing over the condenser's tubing and fins.
Нагретый хладагент в газообразном состоянии нагнетается в конденсатор, где он снова преобразуется в жидкость и отдает тепло в воздух, проходя через трубки и пластинчатое оребрение конденсатора.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
It was still a trout, rainbow-spotted, with fringy fins and a forked tail, but, this time, with egregiously human features, an odd nostril (what fish has nostrils?), and a pair of ripely human lips.
На листе бумаги опять появилась форель, вся в радужных пятнах, с острыми плавниками и раздвоенным хвостом, но на этот раз в ней отчетливо проступали человеческие черты. Появилась чудная ноздря (откуда у рыбы ноздри?) и пухлые губы.
Sacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesСакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Сакс, Оливер
© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985
© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987
© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003
© "Сайнс пресс", 2003
The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical tales
Sacks, Oliver
© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
It had, of course, no fins or aerofoils of any kind, but there were signs that many oddly-shaped devices had been retracted into the hull.
У нее, правда, не было ни крыльев, ни плавников, но все же по конфигурации корпуса была видно, что под обшивкой упрятано множество устройств странной формы.
Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосу
Прелюдия к космосу
Кларк, Артур Чарльз
Prelude to Space
Clarke, Arthur Charles
It curled around itself like a fetus, etched with lines and coils that suggested fins or tentacles or folds of skin.
Формой своей камень напоминал зародыша со всеми морщинками и завитками, из которых разовьются то ли плавники, то ли щупальца, то ли складки кожи.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
This time it was a Cadillac coming up from the warehouse district, a snot-green Cadillac that looked at least a mile long, a Cadillac with fins like grins and sides that moved like the lobes of a lung.
Теперь со стороны складов надвинулся “кадиллак” - сопливо-зеленоватый “кадиллак”, который казался длиной с милю, “кадиллак” с решеткой, как злая ухмылка, и боками, вздутыми, как доли легкого.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
If you are moving slowly (particularly when you start a race), flap the fins to increase Tux's speed.
Если пингвин движется медленно (особенно в самом начале), это увеличивает его скорость.
Dalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt / Running LinuxДалхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт / Запускаем Linux
Запускаем Linux
Далхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт
© Издательство Символ-Плюс, 2008
© 2006 O'Reilly Media, Inc.
Running Linux
Dalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt
© 2006, 2002, 1999, 1996, 1995 O'Reilly Media, Inc.
At the southern edge of the Fins, as the councilors know, are the… vitally important investments for which we pay generous mooring rights.
На южной границе Плавников, как известно советникам, расположены жизненно важные для нас сооружения, за размещение которых с нас берут немалую арендную плату.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
«Only his fin till just at the end.
— Сначала один плавник, только под конец всю.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
The realization of such chemical processes is con- finned by the fact that the thermodynamically computed Electric Driving Force (EDF) corresponds to the experimental value of source's open circuit voltage (OCV).
Реализация таких химических превращений подтверждена соответствием термодинамических расчетных значений ЭДС и экспериментальных значений напряжения разомкнутой цепи источника тока.
"I can`t somehow fin out about the third, but he`s gone too."
Второй матрос тоже уехал, но я не знаю, когда и как.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
Then another fin broke water and came abreast of the first.
Вдруг из воды появился другой плавник и последовал за первым.
DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенный
Замок похищенный
Де Ченси, Джон
Castle Kidnapped
DeChancie, John
© 1989 by John DeChancie

Добавить в мой словарь

fins
ласты

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    плавники

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото ru-en
    0

Словосочетания

activated fins
бортовые управляемые рули
double-fins impeller
крыльчатка со спаренными лопастями
folding fins
складывающееся хвостовое оперение
wire loop fins
проволочное петлевое оребрение
man with fins
легководолаз
active roll-resisting fins
бортовые управляемые рули
antirolling fins
бортовые управляемые рули
controllable fins
бортовые управляемые рули
flap type fins
бортовые управляемые рули с закрылками
flapped fins
бортовые управляемые рули с закрылками
foot fins
ласты
non-retractable fins
неубирающиеся бортовые управляемые рули
retractable fins
убирающиеся бортовые управляемые рули
sealing fins
приливы уплотняющего соединения
tail fins
хвостовое оперение

Формы слова

fin

verb
Basic forms
Pastfinned
Imperativefin
Present Participle (Participle I)finning
Past Participle (Participle II)finned
Present Indefinite, Active Voice
I finwe fin
you finyou fin
he/she/it finsthey fin
Present Continuous, Active Voice
I am finningwe are finning
you are finningyou are finning
he/she/it is finningthey are finning
Present Perfect, Active Voice
I have finnedwe have finned
you have finnedyou have finned
he/she/it has finnedthey have finned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been finningwe have been finning
you have been finningyou have been finning
he/she/it has been finningthey have been finning
Past Indefinite, Active Voice
I finnedwe finned
you finnedyou finned
he/she/it finnedthey finned
Past Continuous, Active Voice
I was finningwe were finning
you were finningyou were finning
he/she/it was finningthey were finning
Past Perfect, Active Voice
I had finnedwe had finned
you had finnedyou had finned
he/she/it had finnedthey had finned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been finningwe had been finning
you had been finningyou had been finning
he/she/it had been finningthey had been finning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will finwe shall/will fin
you will finyou will fin
he/she/it will finthey will fin
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be finningwe shall/will be finning
you will be finningyou will be finning
he/she/it will be finningthey will be finning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have finnedwe shall/will have finned
you will have finnedyou will have finned
he/she/it will have finnedthey will have finned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been finningwe shall/will have been finning
you will have been finningyou will have been finning
he/she/it will have been finningthey will have been finning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would finwe should/would fin
you would finyou would fin
he/she/it would finthey would fin
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be finningwe should/would be finning
you would be finningyou would be finning
he/she/it would be finningthey would be finning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have finnedwe should/would have finned
you would have finnedyou would have finned
he/she/it would have finnedthey would have finned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been finningwe should/would have been finning
you would have been finningyou would have been finning
he/she/it would have been finningthey would have been finning
Present Indefinite, Passive Voice
I am finnedwe are finned
you are finnedyou are finned
he/she/it is finnedthey are finned
Present Continuous, Passive Voice
I am being finnedwe are being finned
you are being finnedyou are being finned
he/she/it is being finnedthey are being finned
Present Perfect, Passive Voice
I have been finnedwe have been finned
you have been finnedyou have been finned
he/she/it has been finnedthey have been finned
Past Indefinite, Passive Voice
I was finnedwe were finned
you were finnedyou were finned
he/she/it was finnedthey were finned
Past Continuous, Passive Voice
I was being finnedwe were being finned
you were being finnedyou were being finned
he/she/it was being finnedthey were being finned
Past Perfect, Passive Voice
I had been finnedwe had been finned
you had been finnedyou had been finned
he/she/it had been finnedthey had been finned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be finnedwe shall/will be finned
you will be finnedyou will be finned
he/she/it will be finnedthey will be finned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been finnedwe shall/will have been finned
you will have been finnedyou will have been finned
he/she/it will have been finnedthey will have been finned

fin

noun
SingularPlural
Common casefinfins
Possessive casefin'sfins'