без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
gesture
сущ.
жест; телодвижение
поступок, действие
= facial gesture мимика
гл.
жестикулировать (в процессе говорения, объяснения чего-л.)
указывать направление движения
шотл.
расхаживать, вышагивать с важным видом
Biology (En-Ru)
gesture
жест, выразительное движение; жестикулировать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
He gestured to the house. "She'd have prevented—that."– Она бы этого не допустила, – Адам кивнул в сторону дома.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Near the top, Patroni stopped, turned, and gestured; he appeared to be shouting to others below.На последней ступеньке Патрони остановился, обернулся и махнул кому-то рукой; видно было, что он кричит что-то стоявшим внизу.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Maître Bosc stood up behind his faux - rosewood desk and gestured at them to sit down.Мэтр Боск поднялся из-за стола, фанерованного под розовое дерево, и жестом пригласил посетителей сесть.Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший годХороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009A Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.
Eliot gestured sweetly for their patience.Элиот мягким жестом остановил его:Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиДай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
Then he gestured toward the trees. "Yonder lies Woodenwold," he said in a tight voice.Капитан махнул рукой в сторону деревьев: — Вон оттуда начинается Лесное Кольцо.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
He gestured at a rack of stout, broad-headed boar spears.Он показал на прочные копья с широкими стальными наконечниками.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
Lord Rahl gestured past the Mother Confessor. "And this is our friend, Cara.Лорд Рал представил и третьего незнакомца: А это наш друг Кара.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
Patience, Highness, Silk gestured in reply.«Терпение, ваше величество», – просигналил тот в ответ.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
She gestured at the tools scattered on the concrete, the ones we'd used to kill the creature as it lay against the door, mangled and screaming.Она указала на садовый инвентарь, валяющийся на бетонном полу, инструменты, которыми мы убили чудовище, лежащее у сдвижных ворот и совсем недавно кричащее у нас в головах.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
She gestured sharply to the others.– Она замахала руками остальным.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
He gestured toward the living room.Он махнул рукой в сторону гостиной.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
He gestured toward the dark corridor— Он махнул рукой в сторону темного коридора.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
In an oddly chivalrous way, he opened the car door for me and gestured that I follow him inside.Неожиданно рыцарским жестом Алек открыл передо мной дверцу машины и взмахом руки пригласил последовать за ним в дом.Mead, Richelle / Succubus on TopМид, Райчел / Голод суккубаГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
Aleksander gestured toward the first group, and he and the Whittiers fell in behind them.Александр молча указал на первую и вместе с Уиттиерами направился следом.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
Stopping beside a small couch, Koroviev put his lamp on a pedestal, gestured to Margarita to sit down and then placed himself beside her in an artistic pose, one elbow leaned elegantly on the pedestal.Возле какого-то диванчика Коровьев остановился, поставил свою лампадку на какую-то тумбу, жестом предложил Маргарите сесть, а сам поместился подле в живописной позе — облокотившись на тумбу.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
as a gesture
в качестве жеста
gesture pendant
жесточувствительный брелок
warlike gesture
бряцание оружием
warlike gesture
воинственная демонстрация
make threatening gestures
грозить
fine gesture
жест
reverent / obsequious gesture
реверанс
despondent gesture
безнадежный жест
strikethrough gesture
жест перечеркивания
pan gesture
панорамирующий жест
pan gesture
растягивающий жест
Формы слова
gesture
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | gestured |
Imperative | gesture |
Present Participle (Participle I) | gesturing |
Past Participle (Participle II) | gestured |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gesture | we gesture |
you gesture | you gesture |
he/she/it gestures | they gesture |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am gesturing | we are gesturing |
you are gesturing | you are gesturing |
he/she/it is gesturing | they are gesturing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have gestured | we have gestured |
you have gestured | you have gestured |
he/she/it has gestured | they have gestured |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been gesturing | we have been gesturing |
you have been gesturing | you have been gesturing |
he/she/it has been gesturing | they have been gesturing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I gestured | we gestured |
you gestured | you gestured |
he/she/it gestured | they gestured |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was gesturing | we were gesturing |
you were gesturing | you were gesturing |
he/she/it was gesturing | they were gesturing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had gestured | we had gestured |
you had gestured | you had gestured |
he/she/it had gestured | they had gestured |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been gesturing | we had been gesturing |
you had been gesturing | you had been gesturing |
he/she/it had been gesturing | they had been gesturing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will gesture | we shall/will gesture |
you will gesture | you will gesture |
he/she/it will gesture | they will gesture |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be gesturing | we shall/will be gesturing |
you will be gesturing | you will be gesturing |
he/she/it will be gesturing | they will be gesturing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have gestured | we shall/will have gestured |
you will have gestured | you will have gestured |
he/she/it will have gestured | they will have gestured |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been gesturing | we shall/will have been gesturing |
you will have been gesturing | you will have been gesturing |
he/she/it will have been gesturing | they will have been gesturing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would gesture | we should/would gesture |
you would gesture | you would gesture |
he/she/it would gesture | they would gesture |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be gesturing | we should/would be gesturing |
you would be gesturing | you would be gesturing |
he/she/it would be gesturing | they would be gesturing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have gestured | we should/would have gestured |
you would have gestured | you would have gestured |
he/she/it would have gestured | they would have gestured |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been gesturing | we should/would have been gesturing |
you would have been gesturing | you would have been gesturing |
he/she/it would have been gesturing | they would have been gesturing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am gestured | we are gestured |
you are gestured | you are gestured |
he/she/it is gestured | they are gestured |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being gestured | we are being gestured |
you are being gestured | you are being gestured |
he/she/it is being gestured | they are being gestured |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been gestured | we have been gestured |
you have been gestured | you have been gestured |
he/she/it has been gestured | they have been gestured |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was gestured | we were gestured |
you were gestured | you were gestured |
he/she/it was gestured | they were gestured |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being gestured | we were being gestured |
you were being gestured | you were being gestured |
he/she/it was being gestured | they were being gestured |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been gestured | we had been gestured |
you had been gestured | you had been gestured |
he/she/it had been gestured | they had been gestured |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be gestured | we shall/will be gestured |
you will be gestured | you will be gestured |
he/she/it will be gestured | they will be gestured |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been gestured | we shall/will have been gestured |
you will have been gestured | you will have been gestured |
he/she/it will have been gestured | they will have been gestured |