без примеровНайдено в 4 словарях
Вычислительная техника и программирование- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
im
сокр. от instrumentation
(контрольно-)измерительные приборы
приборное оснащение
LingvoUniversal (En-Ru)
IM
аббр.; сокр.от instant message мгновенное сообщение(в системах, используемых для сетевого общения, например, ICQ)
гл.; разг. отправлять мгновенные сообщения(используя системы сетевого общения)
аббр.; сокр.от instant messaging обмен мгновенными сообщениями
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The prefix 'epi' is noncommittal; it neither excludes the metasemiotic point of view nor im plies any commitment to it.Префикс 'эпи' достаточно эластичен: он не исключает метасемио-тической точки зрения, но и не подразумевает ее.Curry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicКарри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиОснования математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969Foundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.
“Bungo’ll have ‘im,” one of them whispered when the two companions had moved into the bar.– Спорим, что Бундо разделается с ним, – прошептал один из них, провожая друзей оценивающим взглядом.Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубинаПроклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007The Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
"So we requested permission to open the hatch and throw 'im out as we were going along.– Поэтому мы попросили разрешения открыть люки и выкинуть его, пока едем.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
“This one here” — she jabbed her finger at the hunchback — “says wake ‘im up, like, we ‘ve got business with yer master.– Энтот вон (она ткнула на горбуна) говорит, буди, мол, дело у нас до твоего барина.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
'E was kind of zig-zagging across the pavement, and I bumps into 'im accidental-like.Идет по тротуару, виляет — и я на него случайно налетел.Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 19841984Оруэлл, Джордж© 1977, Sonia Brownell Orwell© Издательство «Прогресс», 1989© перевод, Голышев В. П.Nineteen Eighty-FourOrwell, George© 1977, Sonia Brownell Orwell© 2003, Thomas Pynchon
Is son 'ad died in Australia, years and years ago, and then 'e 'adn't forgiven 'im.А его сын помер в Австралии, давным-давно, и даже тогда он сына не простил.Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / КиппсКиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964KippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
“Haw, you look at ‘im shag it?— Вишь, забегал.Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездомНад кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004One Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002
We can't let 'im get away.Нельзя дать ему улизнуть.Steinbeck, John / Of Mice and MenСтейнбек, Джон / О мышах и людяхО мышах и людяхСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989Of Mice and MenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1937© renewed John Steinbeck, 1965
The active layer 2 is made of InGaAs with a thickness of 0.008 im.Активный слой 2 выполнен из InGaAs толщиной 0,008 мкм.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
"Hark at 'im!" and relapsed into a condition that urgently demanded back thumping.— Надо слушать, что он говорит! И она снова впала в состояние, потребовавшее решительного удара по спине.Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
The grain size reduction by 10 im as compared to the grain size obtained in the previous Example did not lead to changing temperature and speed conditions of deformation.Снижение размера зерен на 10 мкм, по сравнению с размером зерна, полученным в предыдущем примере, не привело к изменению температурно-скоростных условий деформации.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
This step of cooling provided the most fine-grained babbitt structure as shown in FIG. 7 with a mean (3-phase grain size of 5 im.Такое охлаждение позволило сформировать наиболее мелкозернистую структуру баббита, представленную на фиг.7, со средним размером зерен Р-фазы 5 мкм.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
'I wasn't doubting for a moment that you couldn't pay your way, sir; but I 'ave often said to my wife, "It's 'ard on 'im because it isn't as if he was an old man, nor yet a middle-aged one, but quite a young gentleman.— Мне и в голову не приходило усомниться в том, что вы в состоянии за все уплатить, но я часто говорю жене: «Ему тяжело, бедняге, особенно тяжело потому, что он человек не старый и даже не пожилой, а совсем еще молодой человек».Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
"Don't let him pull you in-but-if the son-of-abitch socks you-let 'im have it."- Не допускай, чтоб он втравил тебя в драку, но, уж коли этот сучий сын полезет к тебе, дай ему хорошенько.Steinbeck, John / Of Mice and MenСтейнбек, Джон / О мышах и людяхО мышах и людяхСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989Of Mice and MenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1937© renewed John Steinbeck, 1965
In particular, for a semifinished product with a P-phase grain size of about 40 im t"=210° C.В частности, для полуфабриката с размером зерен Р-фазы порядка 40 мкм tn = 210° С.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
im grossen
в большом
im grossen
в целом
im kleinen
в малом
im kleinen
локально
ex-im
экспортно-импортный
im Grossen
в целом
im Kleinen
локально
connected im kleinen
связный в малом
connectedness im kleinen
связность в малом
im Grossen
в большом
im Kleinen
в малом
im afraid I cant
я боюсь я не могу
IM-tests
измерения нелинейности
Формы слова
IM
noun
Singular | Plural | |
Common case | IM | IMs |
Possessive case | IM's | IMs' |