Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
nurse
сущ.
мед. сиделка, медицинская сестра
нянька, няня
кормилица, мамка
зоол.
рабочая пчела, рабочий муравей; насекомое, следящее за личинками (характерное отличие - неразвитость органов размножения)
стадия развития зародыша, когда ещё не сформировались половые органы
бот. дерево, посаженное для того, чтобы дать тень другим деревьям
нянченье, пестование
колыбель
гл.
быть сиделкой
ухаживать за больным
кормить, выкармливать (ребёнка)
быть кормилицей
сосать грудное молоко
нянчить
обхаживать, стараться задобрить
лечить (насморк, простуду)
выращивать, поливать (растение)
лелеять (мысль, надежду), питать (иллюзии), таить (злобу)
охватывать руками
экономно вести хозяйство (особенно заботиться о земле); беречь
пить что-л. медленно, не спеша
Biology (En-Ru)
nurse
кормить, выкармливать; выращивать
песчаная акула (Odontaspis)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
She helped mother meekly, nursed Andrey Petrovitch through his illness, but became very silent and never seemed to notice anyone or anything, as though nothing mattered to her, as though she were simply passing by.Она смиренно помогала маме, ходила за больным Андреем Петровичем, но стала ужасно неразговорчива, ни на кого и ни на что даже не взглядывала, как будто ей всё равно, как будто она лишь проходит мимо.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
But Ivan did not follow this judicious advice and did not take to his bed to be nursed. "I am walking about, so I am strong enough, if I drop, it'll be different then, anyone may nurse me who likes," he decided, dismissing the subject.Но Иван Федорович, выйдя от него, благоразумного совета не исполнил и лечь лечиться пренебрег: "Хожу ведь, силы есть пока, свалюсь -- дело другое, тогда пусть лечит кто хочет", решил он, махнув рукой.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Come to me, sweet, and in after years you can tell that a queen has nursed youНу, поди ко мне, ангелочек, и впоследствии ты сможешь рассказывать, что тебя нянчила королева.Haggard, Henry Rider / The Lady of BlossholmeХаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаХозяйка БлосхолмаХаггард, Генри Райдер© Издательство "Детгиз", 1959The Lady of BlossholmeHaggard, Henry Rider© BiblioBazaar, LLC
But the party led by the athlete, without openly showing their hostile intentions, silently nursed contempt and even hatred for Nastasia Philipovna, and marched into her house as they would have marched into an enemy's fortress.Но другие, и преимущественно кулачный господин, хотя и не вслух, но в сердце своем, относились к Настасье Филипповне с глубочайшим презрением, и даже с ненавистью, и шли к ней как на осаду.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
He couldn't do less, after she beat you off him with your own sword and nursed him back to life.Он не мог этого не сделать после того, как она отбила его у вас с помощью вашего же меча и выходила его.Haggard, Henry Rider / Fair MargaretХаггард, Генри Райдер / Прекрасная МаргаретПрекрасная МаргаретХаггард, Генри Райдер© Издательство "Энергоатомиздат", 1984Fair MargaretHaggard, Henry Rider© 1st World Library, 2006
He took it home, again nursed it back to health, built a chicken-wire run for it, and never again tried to turn it loose.Вуди принес его обратно, накормил и напоил. Потом построил из сетки вольер и больше никогда не пытался выпустить.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
The Serjeant was writing when his clients entered; he bowed abstractedly when Mr. Pickwick was introduced by his solicitor; and then, motioning them to a seat, put his pen carefully in the inkstand, nursed his left leg, and waited to be spoken to.Королевский юрисконсульт писал, когда вошли его клиенты. Он рассеянно поклонился мистеру Пиквику, представленному поверенным, а затем, предложив им сесть, заботливо опустил ручку в чернильницу, покачал левой ногой и приготовился слушать.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
I took the little baby in my arms when it was awake, and nursed it lovingly.Я взял на руки малютку, когда он проснулся, и нежно баюкал его.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
Hassan and Farzana nursed her back to health.Хасан и Фарзана выходили Санаубар.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
In my heart I saw it as I nursed my rage and dreamed of his blood.Вот, значит, какая я. Ярости моей не было конца, как и желанию его кроваво покарать.Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шутыБлаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007Holy FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.
"Marie was very gentle to her mother, and nursed her, and did everything for her; but the old woman accepted all her services without a word and never showed her the slightest kindness.Ей нужно было часто ставить свои больные ноги в теплую воду; Мари каждый день обмывала ей ноги и ходила за ней; она принимала все ее услуги молча и ни одного слова не сказала ей ласково.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
They nursed me well.Они поставили меня на ноги.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
As he had not the means to live at home and be nursed, Ivan Dmitritch was soon sent to the hospital, and was there put into the ward for venereal patients.Так как дома не на что было жить и лечиться, то скоро Ивана Дмитрича отправили в больницу и положили его там в палате для венерических больных.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Born a Mankesman - bred and nursed in the island - he broke the laws under which he lived, and died for the breach of them, after the fair trial which they allowed.Рожденный, вскормленный и воспитанный на острове Мэн, Кристиан нарушил законы своей страны и за это был казнен по приговору справедливого суда, установленного согласно тем же самым законам.Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил ПикПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Peveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaar
No mother could have nursed an only child more devotedly than Edgar tended her.Ни одна мать не выхаживала бы своего единственного ребенка более самоотверженно, чем выхаживал жену Эдгар Линтон.Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевалГрозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988Wuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Формы слова
nurse
Basic forms | |
---|---|
Past | nursed |
Imperative | nurse |
Present Participle (Participle I) | nursing |
Past Participle (Participle II) | nursed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I nurse | we nurse |
you nurse | you nurse |
he/she/it nurses | they nurse |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am nursing | we are nursing |
you are nursing | you are nursing |
he/she/it is nursing | they are nursing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have nursed | we have nursed |
you have nursed | you have nursed |
he/she/it has nursed | they have nursed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been nursing | we have been nursing |
you have been nursing | you have been nursing |
he/she/it has been nursing | they have been nursing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I nursed | we nursed |
you nursed | you nursed |
he/she/it nursed | they nursed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was nursing | we were nursing |
you were nursing | you were nursing |
he/she/it was nursing | they were nursing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had nursed | we had nursed |
you had nursed | you had nursed |
he/she/it had nursed | they had nursed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been nursing | we had been nursing |
you had been nursing | you had been nursing |
he/she/it had been nursing | they had been nursing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will nurse | we shall/will nurse |
you will nurse | you will nurse |
he/she/it will nurse | they will nurse |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be nursing | we shall/will be nursing |
you will be nursing | you will be nursing |
he/she/it will be nursing | they will be nursing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have nursed | we shall/will have nursed |
you will have nursed | you will have nursed |
he/she/it will have nursed | they will have nursed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been nursing | we shall/will have been nursing |
you will have been nursing | you will have been nursing |
he/she/it will have been nursing | they will have been nursing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would nurse | we should/would nurse |
you would nurse | you would nurse |
he/she/it would nurse | they would nurse |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be nursing | we should/would be nursing |
you would be nursing | you would be nursing |
he/she/it would be nursing | they would be nursing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have nursed | we should/would have nursed |
you would have nursed | you would have nursed |
he/she/it would have nursed | they would have nursed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been nursing | we should/would have been nursing |
you would have been nursing | you would have been nursing |
he/she/it would have been nursing | they would have been nursing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am nursed | we are nursed |
you are nursed | you are nursed |
he/she/it is nursed | they are nursed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being nursed | we are being nursed |
you are being nursed | you are being nursed |
he/she/it is being nursed | they are being nursed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been nursed | we have been nursed |
you have been nursed | you have been nursed |
he/she/it has been nursed | they have been nursed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was nursed | we were nursed |
you were nursed | you were nursed |
he/she/it was nursed | they were nursed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being nursed | we were being nursed |
you were being nursed | you were being nursed |
he/she/it was being nursed | they were being nursed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been nursed | we had been nursed |
you had been nursed | you had been nursed |
he/she/it had been nursed | they had been nursed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be nursed | we shall/will be nursed |
you will be nursed | you will be nursed |
he/she/it will be nursed | they will be nursed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been nursed | we shall/will have been nursed |
you will have been nursed | you will have been nursed |
he/she/it will have been nursed | they will have been nursed |