about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

After the end of the contact, the agencies of the CBRC shall report the information they have acquired to the CBRC in time, and follow up the issues referred to by the examination team.
会晤结束后,银监会派出机构应将掌握的情况及时上报银监会,并对检查组提及的问题进行跟进。
© 中国投资指南
© Invest in China
Perhaps they were only waiting for the end; to be cut down, cleared away, the end of the forest, for them the end of all things.
也许它们只等着他们的末日——被人所伐, 被人运走!森林之末日, 对于它们是一切之末日!
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
For 50 years, tobacco companies employed a stable of scientists to assert (sometimes under oath) that they did not believe there was conclusive evidence that smoking cigarettes causes lung cancer.
50年来,烟草公司雇用了一大批科学家来支持(有时甚至发誓)他们不相信有决定性的证据表明抽烟导致肺癌的观点。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
But can they manage an executive branch employing millions?
但他们能否管理好拥有几百万工作人员的行政部门呢?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Only this life with Clifford, this endless spinning of webs of yarn, of the minutiae of consciousness, these stories Sir Malcolm said there was nothing in, and they wouldn' t last.
只有这与克利福的共同生活, 只有这些无穷无尽的长谈和心理分析, 只有这些麦尔肯爵士所谓的底子里一无所有而不能长久的小说。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
'Then you ought to be pleased that they are all bolshevists,' she said. 'You ought to be pleased that they hurry on towards the end.'
“他们既都是波尔雪维克主义者, 那么你应该高兴了吧?你定觉得高兴地看着他们急忙忙地向着末日走去吧!”
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
It was as if thousands and thousands of little roots and threads of consciousness in him and her had grown together into a tangled mass, till they could crowd no more, and the plant was dying.
他们俩的心灵深处, 好象生着成千成万的小根蒂和小丝线, 互相交结着而成了一个混乱的大团, 直至再也不能多生了, 而这个植物便渐渐萎死下去。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
For example, when Hamas forces seized the Shati refugee camp, they deliberately executed three women – two teenagers and a 75-year-old – because they were relatives of Fatah officials.
例如,当哈马斯部队夺取沙地难民营的时候,他们故意处决了三名妇女,两人是十几岁的孩子还 有一人是75岁的老人,因为她们是法塔赫官员的亲戚。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The optimistic view is that property rights are becoming more deeply anchored than they were in the past, and that Russia’s future will depend on how fast a middle class with a stake in law-based government can be created.
乐观的观点认为财产权比过去更深入人心了,而俄罗斯的未来取决于与依法办事的政府休戚相关的中产阶级在多快的时间内能产生。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
the amount of any outgoings and expenses deductible under this Part to the extent to which they are incurred during the basis period for that year of assessment by the person in the production of the normal trading receipts; and
在根据本部可扣除的支出及开支额中,该人在该课税年度的评税基期内为产生该一般营业收入而招致的支出及开支额;及
Then they realized that their holdings in liquid and low-return assets far exceed what is needed to avoid the type of speculative runs that East Asia experienced in 1997, and Russia in 1998.
随后,它们发现它们所持有的流动性和低收益资产远远超过避免东亚在1997年和俄国在1998年所经历的那种投机性挤兑所需要的数量。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Please give the amount of debt(s), what they relate to and when they were incurred.
请说明债项款额,与之有关的事及何时招致该等债项款额。
But they don’t disappear, and Darwin was so puzzled by this that he spoke of altruism as a problem that could prove fatal to his whole theory of evolution.
但利他主义却仍然存在。这种现象令达尔文迷惑不解,以至于在他眼中,利他主义可能对整个进化论构成威胁。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Macao residents shall not be punished by law, unless their acts constitute a crime and they shall be punished for it as expressly prescribed by law at the time.
澳门居民除其行为依照当时法律明文规定为犯罪和应受惩处外,不受刑罚处罚。
© 中国投资指南
© Invest in China
The service providers shall provide accurate and complete information and related data on the cost of service they provide according to the request of Mil and other telecommunications administrative authorities.
电信业务经营者应当根据国务院信息产业主管部门和省、自治区、直辖市电信管理机构的要求,提供准确、完备的业务成本数据及其他有关资料。
© 中国投资指南
© Invest in China

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

they say
传说
it would be better
不如
all of them
他们都
it is said
传说
believe it or not
信不信由你
not a bit of it
一点也不
put it over on
欺骗
will translate simultaneous display subtitles on the screen when two people communicate, to accelerate the dialogue between them
會在兩人溝通時同步在螢幕上顯示字幕翻譯,以加速彼此間的對話
Millet mobile phone upgrade package to solve the information security doubts it
小米招了,坦言偷傳資料到北京,公開道歉並緊急更新手機系統
you are deceiving yourself if you think he will change his mind
如果你认为他会改变主意,那你是在欺骗自己

Формы слова

he

pronoun, 3rd person, personal, unreflexive
Subjective caseObjective case
Masculinehehim
Femininesheher
Neuteritit
Pluralthey, *'eythem, *'em