about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Here, too, no such restrictions exist in France.
在这个方面,法国也不存在类似的限制。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
But Lugovoi’s face, too, has also changed markedly over the last eight months of press conferences.
但Lugovoi的面容在过去八个月来的无数新闻发布会的历练中也有了明显的变化。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
In the US, too, the attitude towards the alliance with Europe has changed mightily.
美国对联盟的态度也发生了很大变化。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
'For your own good too,' she said.
“也为了你自己的好处。 ” 她说。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
'Yes, for me too,' she answered, a little untruthfully, for she had not been conscious of much.
“是的, 我也觉得。 ” 她有点不诚实地答道。 因为她实在并没有觉得怎样。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
You consider jumping off the bridge, in front of the trolley, thus sacrificing yourself to save the five people in danger, but you realize that you are far too light to stop the trolley.
你考虑从天桥上跳到电车前面,从而舍己救人,但你同时也意识到你的重量远不足以使电车停止。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
'But I won' t be late any more,' she said to herself; 'it' s too annoying.'
“但是我以后不要再迟归了。 ” 她对自己说, “这未免太讨厌了。 ”
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
To claim that Islam is incompatible with human rights is to consider it a civilization too hidebound to change.
认为伊斯兰无法包容人权等同于认为这是一种十分古板而不会作出改变的文明。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
For this reason, the gossip was humiliating. And for the same reason, most novels, especially popular ones, are humiliating too. The public responds now only to an appeal to its vices.
这便是听了闲话使人觉得耻辱的缘故, 这也是多数的小说, 尤其是风行的小说, 使人读了觉得耻辱的缘故, 现在的民众只喜欢迎合他们的腐败心理的东西了。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
Human population has simply become too large to be able to afford it.
人类人口数量已经太大,无法承受。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Unfortunately, this view is too good to be true, because one country’s emissions are not independent from those of another.
不幸的是,这一观点好得难以成真,因为某国的排放并不孤立于其他国家之外。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
They' re too decent for that. But the young ones blether sometimes.
他们对那种事情是太隐当了, 但是年轻人有时也饶舌起来。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
For example, diverting too much land from food production to biofuel crops would risk sharp increases in food prices, while adequate environmental standards must accompany large-scale production use of biofuels.
例如,将太多的土地从粮食生产转移到生物燃料作物有可能大幅度提高食品价格,而生物燃料的大规模生产和使用必须伴以有效的环境标准。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
I' ve met too many like him to upset myself hating him.
和他一样的人, 我碰过太多了, 我再也不自录烦恼地去恨他们了。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
The relentless competition for talent and skills is being underscored daily by the increases in R&D investment in China and India, whose growing middle classes are only too keen to seek better educational opportunities for their children.
中国和印度在研发方面投入的增加每天都在提醒着我们人才和技能方面的 严酷竞争。两国日益壮大的中产阶级不惜代价地为自己的子女寻求更好的教育机会。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

not too
不大