about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

But what do one billion people living in utter poverty (300 million on less than one dollar a day) and deprived of any rights think of this enlightened despotism?
但10亿极端贫困(3亿人每天还挣不到1美元)并被剥夺了所有权利的国民将怎样看待这样的文明专制?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
To understand what went wrong with Poland, a comparison with Spain might be useful.
要了解波兰到底出了什么问题,也许应该与西班牙进行一下对比。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
“I heard a cry also. That was what brought me out. I was uneasy about Sir Henry.”
“我也听到了喊声,因此我才跑了出来,我很替亨利爵士担心。”
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
This trend, if it is confirmed by reality, could signify the end of what Davos stands for: an open, global, and transparent world.
这种趋势,如果它被现实所证实的话,将意味着达沃斯所标榜的理念,也就是一个开放、全球性的、透明的世界的终结。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
More fundamentally, what purpose do these numbers serve?
更重要的是,这些数字能达到什么目的?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Then they realized that their holdings in liquid and low-return assets far exceed what is needed to avoid the type of speculative runs that East Asia experienced in 1997, and Russia in 1998.
随后,它们发现它们所持有的流动性和低收益资产远远超过避免东亚在1997年和俄国在1998年所经历的那种投机性挤兑所需要的数量。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Please give the amount of debt(s), what they relate to and when they were incurred.
请说明债项款额,与之有关的事及何时招致该等债项款额。
Your pure mind is going as dry as fiddlesticks, from what I see of it. You' re simply talking it down.'
在我看来, 你那纯洁的心灵却干核得和木竿一样。 你愈说愈干。 ”
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
Her whole self quivered unconscious and alive, like plasm. She could not know what it was. She could not remember what it had been. Only that it had been more lovely than anything ever could be.
整个的她在颤战着, 象生命之原液似的, 无知而又生动, 她不知道那是怎样的, 她不复记忆那是怎样过去的, 她只知道世上再也没有这样可爱的事情了。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
'Shows me for what I was, a young curate, and her for what she was, a bully,' he said. 'The prig and the bully!'
“我那时的样子恰是这样:象一个年轻的教士;面她那时的样子也恰是这样:象一只河东狮子, 一只奸头奸胸的河东狮子!”
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
The ECB should be preparing Europeans for what many of its own officials admit in private: Europe has not “de-coupled” from the US.
ECB应该让欧洲人接受一个其官员在私下里都承认的事实:欧洲并没有和美国“脱钩”。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Knowing what to do in this increasingly complex and volatile situation is the easy part: look at the Multilateral Consultation policy plans and “just do it."
在这个越来越复杂和多边的环境下知道需要做什么其实很简单:只需看看多边磋商的政策计划然后“照着做”就是了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
'And what if I don' t choose to tell you?'
“我要是不愿告诉你又怎么样呢?
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
Connie thought what a pathetic sort of thing a man was, feeble and small-looking, when he was lying on his belly on the big earth.
康妮想, 一个男子俯卧在庞大的地上的时候, 他是多么纤弱微小的可怜的东西。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
Not only was Abbas politically weak, with few friends among Fatah militants, but he also didn’t show much interest in what was happening in Gaza.
阿巴斯不仅在政治上软弱,在法塔赫武装中少有朋党,他对加沙地带的形势也缺乏兴趣。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

what is
什么是