about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

übertragen*

неотд

  1. vt

    1. передавать, транслировать, пересылать (данные, картинку, сигнал и т. п.)

    2. высок переводить (на другой язык качественно, высокохудожественно)

    3. переложить, преобразовать (в другую форму)

    4. переносить, переписывать, переводить (рисунок, узор и т. п.)

    5. перенести, применить (в другой области), приложить (к другой области)

    6. тех передавать, перенаправлять (силу, энергию и т. п.)

    7. передавать, (пре)поручать, вверять (кому-л что-л), возлагать (что-л на кого-л); уступать (право)

    8. мед переносить, перемещать (что-л куда-л)

    9. переводить (деньги)

    10. передавать, переносить (инфекцию); заражать, инфицировать (кого-л)

    11. передавать, заражать (смехом, радостью и т. п.)

    12. мед перенашивать (ребёнка)

  2. sich übertragen

    1. поражать, распространяться, передаваться (о болезни)

    2. передаваться (кому-л)

  3. part II от übertragen

Art (De-Ru)

übertragen

vt

  1. переносить

  2. граф., жив. переводить, переносить (рисунок на гравюрную доску, холст или краску на бумагу при печати)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Was hat der General nach dem Bombardement erwartet?" Er betätigte die Kontrollen und schaltete zwischen den verschiedenen visuellen Signalen um, die Dutzende von Imagern in den Ringen übertrugen.
Чего еще ожидал генерал после такой бомбардировки? – он переключал мониторы на изображения с камер, скрытых в разных местах кольца.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
"Stasj, egal wie, wir haben kein Recht dazu, die Waffe einem Menschen zu übertragen.
– Стась, в любом случае мы не имеем права передавать оружие человеку.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
So übertragen Sie den Ton bei Verwendung einer Freisprecheinrichtung:
Для переключения звука при использовании минигарнитуры Во время разговора.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
»Sonst überträgt er das Ganze Kapitänleutnant Bucharzew, und der setzt es mit Bravour in den Sand.«
– Иначе он поручит дело капитан-лейтенанту Бухарцеву, и тот отличным образом всё провалит.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Er enthält ein optisches System, mit dem Bilder aus dem Darm auf einen Monitor übertragen werden.
Он содержит оптическую аппаратуру, которая передает снимки кишечника на монитор.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Der Gemeinderat kann mit Zustimmung des ersten Bürgermeisters der Werkleitung für Beamte, Angestellte und Arbeiter im Eigenbetrieb personalrechtliche Befugnisse in entsprechender Anwendung von Art. 43 Abs. 2 übertragen.
Общинный совет может с согласия первого бургомистра возложить на руководство предприятия кадровые полномочия в отношении чиновников, служащих и рабочих муниципального предприятия с соответствующим применением п. 2 ст. 43.
© 2011 Goethe-Institut
Die Hilfe Ihres Teams wird bei der Behandlung der Patientin nicht gebraucht, Doktor, aber die Vorgänge werden auf den Unterrichtskanälen übertragen. Das Team kann das Ganze also mitverfolgen und, falls notwendig, auch Ratschläge erteilen.“
Участие вашей бригады в лечении не потребуется, доктор, но все процедуры будут транслироваться по учебным каналам. Вы сможете наблюдать за лечением и в случае необходимости давать коллегам советы.
White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantäne
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Sie kann ihm auch das Recht einräumen, an ihrer Stelle Satzungen und, soweit Landesrecht zu deren Erlaß ermächtigt, auch Verordnungen für das übertragene Aufgabengebiet zu erlassen; Art. 26 gilt sinngemäß.
Она может предоставить ему также право издавать за нее уставы и, где это допускает земельное законодательство, постановления, касающиеся возложенных на него задач; положения ст. 26 применяются соответственно.
© 2011 Goethe-Institut
Ihnen werden sukzessive Aufgaben des Dienstvorgesetzten übertragen.
Постепенно им будет передаваться роль руководителей.
© 2006 Ministerium für Schule und Weiterbildung des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2006 Ministerium für Schule und Weiterbildung des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Dianne ließ das auf sich wirken und merkte, daß Geralds gezwungene Ruhe sich auch auf sie übertrug.
Диана с минуту поразмышляла над этим и, подобно Макдугалу, изобразила полнейшее хладнокровие.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Die Vorstellungen, denen jetzt die Libido ihre Energie als Besetzung überträgt, gehören dem System des Unbewußten an und unterliegen den Vorgängen, die daselbst möglich sind, insbesondere der Verdichtung und Verschiebung.
Представления, которые либидо теперь заполняет своей энергией, принадлежат системе бессознательного и подчиняются возможным в нем процессам, в частности сгущению и смещению.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Dort lauschte er den vom Interkom-System übertragenen Befehlen, als viele Crewmitglieder von Qul Bore'nhs neunundvierzig Kriegsschiffen mit Shuttles zu den anderen Raumern gebracht wurden.
До его слуха доносились приказы, распространяемые по системе внутренней связи, все незначительные персоны потихоньку покидали корабли под командованием кула Боре’нха и распределялись по другим лайнерам.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die Gemeinde kann dem Kommunalunternehmen einzelne oder alle mit einem bestimmten Zweck zusammenhängende Aufgaben ganz oder teilweise übertragen.
Община может частично или полностью возложить на коммунальное предприятие отдельные или все связанные с определенной целью задачи.
© 2011 Goethe-Institut
Am 24. Mai 2007 wurde dem Bundesamt die Durchführung des neugeregelten Aufnahmeverfahrens vom Bundesministerium des Innern gemäß den §§ 23 Abs 2, 75 Nr. 8 Aufenthaltsgesetz übertragen.
24 мая 2008 г. Министерство иностранных дел Германии поручило Федеральному ведомству на основании §§ 23, абзац 2, 75 № 8 Закона о пребывании (Aufenthaltsgesetz) проведение реорганизованной процедуры приема.
© 2011 Copyright Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Seitdem es eine DDR gibt, kann ganz Deutschland die ihm vom Weltimperialismus übertragene traurig-selbstmörderische Rolle nicht mehr spielen.
С тех пор как образовалась Германская Демократическая Республика, вся Германия уже не может играть роль, уготованную ей мировым империализмом, кстати, роль самоубийцы.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

übertragener Wert
перенесенная стоимость
übertragener Sinn
переносный смысл
übertragende Umwandlung von Personengesellschaften
преобразование объединений
übertragende Umwandlung von Personengesellschaften
при котором имущество ликвидированных объединений
übertragende Umwandlung von Personengesellschaften
товариществ или корпораций
übertragende Umwandlung von Personengesellschaften
товариществ или корпораций переходит к преобразованным
übertragene Gravidität
переношенная беременность
übertragen werden
передаваться
die Verantwortung übertragen - - für
передоверить
die Verantwortung übertragen - - für
передоверять
übertragen -
перепоручать
übertragen -
перепоручить
übertragene Schwangerschaft
переношенная беременность
übertragenes Kind
переношенный плод
im übertragenen Sinn
фигурально

Формы слова

übertragen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich übertragewir übertragen
du überträgstihr übertragt
er/sie/es überträgtsie übertragen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich übertrugwir übertrugen
du übertrugstihr übertrugt
er/sie/es übertrugsie übertrugen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe übertragenwir haben übertragen
du hast übertragenihr habt übertragen
er/sie/es hat übertragensie haben übertragen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte übertragenwir hatten übertragen
du hattest übertragenihr hattet übertragen
er/sie/es hatte übertragensie hatten übertragen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du wirst übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es wird übertragensie werden übertragen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du wirst übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es wird übertragensie werden übertragen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich übertragewir übertragen
du übertragestihr übertraget
er/sie/es übertragesie übertragen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe übertragenwir haben übertragen
du habest übertragenihr habet übertragen
er/sie/es habe übertragensie haben übertragen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du werdest übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es werde übertragensie werden übertragen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du werdest übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es werde übertragensie werden übertragen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich übertrügewir übertrügen
du übertrügest, übertrügstihr übertrüget, übertrügt
er/sie/es übertrügesie übertrügen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde übertragenwir würden übertragen
du würdest übertragenihr würdet übertragen
er/sie/es würde übertragensie würden übertragen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte übertragenwir hätten übertragen
du hättest übertragenihr hättet übertragen
er/sie/es hätte übertragensie hätten übertragen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde übertragenwir würden übertragen
du würdest übertragenihr würdet übertragen
er/sie/es würde übertragensie würden übertragen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du wirst übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es wird übertragensie werden übertragen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde übertragenwir wurden übertragen
du wurdest übertragenihr wurdet übertragen
er/sie/es wurde übertragensie wurden übertragen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin übertragenwir sind übertragen
du bist übertragenihr seid übertragen
er/sie/es ist übertragensie sind übertragen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war übertragenwir waren übertragen
du warst übertragenihr wart übertragen
er/sie/es war übertragensie waren übertragen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du wirst übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es wird übertragensie werden übertragen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du wirst übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es wird übertragensie werden übertragen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du werdest übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es werde übertragensie werden übertragen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei übertragenwir seien übertragen
du seist übertragenihr seiet übertragen
er/sie/es sei übertragensie seien übertragen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du werdest übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es werde übertragensie werden übertragen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde übertragenwir werden übertragen
du werdest übertragenihr werdet übertragen
er/sie/es werde übertragensie werden übertragen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde übertragenwir würden übertragen
du würdest übertragenihr würdet übertragen
er/sie/es würde übertragensie würden übertragen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre übertragenwir wären übertragen
du wärst übertragenihr wärt übertragen
er/sie/es wäre übertragensie wären übertragen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde übertragenwir würden übertragen
du würdest übertragenihr würdet übertragen
er/sie/es würde übertragensie würden übertragen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde übertragenwir würden übertragen
du würdest übertragenihr würdet übertragen
er/sie/es würde übertragensie würden übertragen
Imperativübertrag, übertrage
Partizip I (Präsens)übertragend
Partizip II (Perfekt)übertragen

übertragen

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativübertragener, übertragnerübertragene, übertragneübertragener, übertragner
Genitivübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Dativübertragenem, übertragnemübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Akkusativübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativübertragene, übertragneübertragene, übertragneübertragene, übertragne
Genitivübertragener, übertragnerübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Dativübertragener, übertragnerübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Akkusativübertragene, übertragneübertragene, übertragneübertragene, übertragne
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativübertragenes, übertragnesübertragene, übertragneübertragenes, übertragnes
Genitivübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Dativübertragenem, übertragnemübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Akkusativübertragenes, übertragnesübertragene, übertragneübertragenes, übertragnes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativübertragene, übertragneübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Genitivübertragener, übertragnerübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Dativübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Akkusativübertragene, übertragneübertragenen, übertragnenübertragenen, übertragnen
Komparativ*übertragner
Superlativ*übertragenst, *übertragenste