about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Русско-немецкий словарь по общей лексике
  • dicts.universal_ru_de.description

Австрия

Österreich n -s

Art (Ru-De)

Австрия

Österreich

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Австрия уже давно является первоклассным экспортером инвестиционных товаров.
Österreich ist längst ein erstklassiger Exporteur von Investitionsgütern geworden.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
У них есть свои издания «Новый русский Журнал» и «Соотечественник Австрия», магазины «Калинка» и «Березка», «Галерея Каренина» и многое другое.
Sie geben die Zeitschrift „Das neue Russische Journal" und „Landsmann Österreich" heraus, betreiben Geschäfte wie „Kaiinka", „Ber-joska" und „Kareningalerie" und so weiter.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Вмешательство России должно было, однако, вовлечь в войну и Германию, поскольку она была союзником Австрии, а это в свою очередь вынудило бы Францию выполнить свои союзнические обязательства по отношению к России и также вступить в войну.
Das aber mußte angesichts des deutschen Bündnisses mit Wien auch Deutschland in den Krieg hineinziehen, in welchem Fall Frankreich seine Bundesgenossenpflicht gegen Rußland zu erfüllen und ebenfalls in den Krieg einzutreten hätte.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Потом я хочу уехать в Австрию.
Ich möchte dann nach Österreich.
Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen Nächsten
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
И запереть двери именно с востока (а также из Австрии)!» – так повелевает инстинкт народа, обладающего еще слабой и неустановившейся натурой, вследствие чего она легко стушевывается и заглушается более сильной расой.
Und namentlich nach dem Osten (auch nach Österreich) zu die Tore zusperren!« also gebietet der Instinkt eines Volkes, dessen Art noch schwach und unbestimmt ist, so daß sie leicht verwischt, leicht durch eine stärkere Rasse ausgelöscht werden könnte.
Ницше, Фридрих / По ту сторону добра и злаNietzsche, Friedrich / Jenseits von gut und Bose
Jenseits von gut und Bose
Nietzsche, Friedrich
© 1967-77 und 1988 (2., durchgesehene Auflage) Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin
По ту сторону добра и зла
Ницше, Фридрих
© Издательство "Мысль", Москва 1990
С января по июль 2009 г. экспорт в Россию сократился на 34%, в то время как российские поставки в Австрию упали даже почти на 40%.
Von Jänner bis Juli 2009 sind etwa die Ausfuhren nach Russland um 34 Prozent zurückgegangen, während die russischen Lieferungen nach Österreich sogar um fast 40 Prozent eingebrochen sind.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Русские жили в Австрии с давних времен.
Die Russen lebten in Österreich bereits vor langen Zeiten.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Итак, наше путешествие продолжилось велосипедным туром вокруг крупнейшего в Европе Боденского озера, воды которого омывают берега трех государств: Германии, Австрии и Швейцарии.
Wir setzten also unsere Reise mit einer Fahrradtour rund um den größten See Europas, dem Bodensee, fort. Er liegt im Grenzgebiet von drei Ländern: Deutschland, Österreich und der Schweiz.
Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.
йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
По слухам, он сообщил также германскому правительству, что Англия не будет возражать против вторжения Гитлера в Австрию и Чехословакию» '.
Wie es heißt, hat er auch der deutschen Regierung mitgeteilt, daß England keinen Einwand erheben werde, wenn Hitler in Österreich und der Tschechoslowakei einfiele."
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Второй — от Ассоциации книгоиздателей России, которые организовали промоушен зарубежных издательств на русском языке. Охватили Францию, Германию, Австрию, Финляндию и некоторых других.
Der zweite war von der Assoziation der Buchverleger Russlands, die die Auslandsverlage (aus Frankreich, Deutschland, Österreich, Finnland und anderen Ländern) in Russland vorstellen.
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaБайджанова, Юлия,Коваленко, София
йджанова, Юлия,Коваленко, София
Байджанова, Юлия,Коваленко, Софи
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
ydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Поскольку рост в маленькой стране Австрии возможен лишь условно, австрийцы используют интернационализацию, чтобы оставаться конкурентоспособными и достичь критической массы.
Da Wachstum im kleinen Land Österreich nur bedingt möglich ist, nutzten die Österreicher die Internationalisierung, um konkurrenzfähig zu bleiben und eine kritische Größe zu erreichen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Но между тем национал-социализм нашел связи с германской крупной промышленностью, которая не была готова признать рациональным решение вопроса о великой Австрии под руководством Муссолини.
Demgegenüber hatte inzwischen der Nationalsozialismus seine Verbindung mit der deutschen Großindustrie gefunden, die nicht bereit war, eine großösterreichische Lösung unter Mussolini als sinnvoll anzusehen.
Майер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализмMaier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer Klerikalismus
Faschismus und politischer Klerikalismus
Maier, Harry,Stier, Peter
© 1961 Dietz Verlag Berlin
Фашизм и политический клерикализм
Майер, Гарри,Штир, П.
© 1961 Dietz Verlag Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1963
© Пер. с нем. Н.Г. Комлева

Добавить в мой словарь

Австрия1/2
Сущ. среднего родаÖsterreich

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    osterreich

    Перевод добавил Barin2015
    0

Словосочетания

Нижняя Австрия
Niederösterreich
Нижняя Австрия
Верхняя Австрия
Oberösterreich
Верхняя Австрия
Форарльбергский диалект (нем. Vorarlbergerisch, Vorarlbergisch)распространён в Форарльберге, Австрия
Vorarlbergerisch
Гражданский кодекс Австрии
ABGB
книги об Австрии
Austriaca
книги об Австрии
Austriaka
национальный гимн Австрии
Bundeshymne
Коммунистический союз молодежи Австрии
KJÖ
Коммунистический союз молодежи Австрии
Kommunistische Jugend Österreichs
Коммунистическая партия Австрии
Kommunistische Partei Österreichs
КПА = Коммунистическая партия Австрии
KPÖ
Социалистическая партия Австрии
Sozialistische Partei Österreichs
СПА = Социалистическая партия Австрии
SPÖ

Формы слова

Австрия

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное
Ед. ч.
ИменительныйАвстрия
РодительныйАвстрии
ДательныйАвстрии
ВинительныйАвстрию
ТворительныйАвстрией
ПредложныйАвстрии