без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
пряность
ж
(свойство) Würze f, Würzigkeit f
(вещество) Gewürz n
Chemistry (Ru-De)
пряность
Gewürz, Würze
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Из-за недостатка галер у нас нет пряностей, я очень трудно добывать сильфий вследствие мятежей на киренской границе.Aus Mangel an Galeeren bekommen wir keine Gewürze, und wegen der Aufstände an der Grenze von Kyrene kann man sich nur mit Mühe und Not Silphium verschaffen.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Вы третий на моей памяти человек, догадавшийся прихватить пряности.Sie sind der dritte Mensch, an den ich mich erinnern kann, der auf die Idee kommt, uns Gewürze mitzubringen."Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
Остатки пряностей можно удалить сухой тряпочкой или мягкой щеточкой.Rückstände von Gewürzen und Ähnlichem können Sie mit einem trockenen Lappen oder einer weichen Bürste entfernen.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
суп из пива, воды и крахмала с пряностями
Biersuppe
мясное блюдо с пряностями и рисом
Curry
мясное блюдо с пряностями и рисом
Curry-powder
пряности в порошке
Gewürzpulver
слегка приправленный пряностями
mildegewürzt
круглое печенье с пряностями
Moppe
смесь пряностей
Würzmischung
Формы слова
пряность
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | пряность | пряности |
| Родительный | пряности | пряностей |
| Дательный | пряности | пряностям |
| Винительный | пряность | пряности |
| Творительный | пряностью | пряностями |
| Предложный | пряности | пряностях |