about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Медицинский словарь
  • Содержит около 70 000 терминов по всем разделам современной медицины, в том числе:
  • - анатомии,
  • - физиологии,
  • - гистологии,
  • - хирургии,
  • - офтальмологии,
  • - педиатрии,
  • - онкологии,
  • - нейрохирургии,
  • - основные понятия иммунологии, генетики, радиологии, биохимии и др.

Normen

f, pl

нормы f, pl

Polytechnical (De-Ru)

Normen

f pl

нормы, технические условия; стандарты

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Für die Freisetzung von Verschmutzungssubstanzen, Abfällen und anderen Arten schädlicher Einflüsse innerhalb festgelegter Grenzwerte (vorübergehend bestimmte Normen);
за выбросы, сбросы загрязняющих веществ, размещение отходов, другие виды вредного воздействия в пределахустановленныхлими-тов (временно согласованных нормативов).
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Zwar existiert noch ein großer Nachholbedarf in Fragen der Harmonisierung mit i und europäischen Normen, wesentlich aber ist, dass dieser Weg beschritten wird und es bereits sichtbare, große Fortschritte gibt.
До полной гармонизации российских, мировых и европейских технических норм еще далеко. Важно, однако, то, что в этой сфере, действительно, наметился ощутимый прогресс.
Wenn keine anderen Beweise und Informationen vorliegen, muss davon ausgegangen werden, dass sich ein Unternehmen nicht im Sinne der Normen des Umweltgesetzes mit Abfallentsorgung befasst.
Если материалами дела и иными доказательствами не подтверждено, что осуществлялась именно предусмотренная Законом деятельность, то необходимо сделать вывод, что организация не занимается размещением отходов в смысле норм Закона об отходах.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Sie können natürlich durchaus bestimmte emotionale Affekte hervorrufen, widersprechen aber allen semiotischen Normen.
Они способны, конечно, вызывать вполне определенные эмоциональные аффекты, однако противоречат всяким семиотическим нормам.
Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Albrecht, Erhard
© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Критика современной лингвистической философии
Альбрехт, Эрхард
© Verlag Marxistische Blätter, 1972
© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977
© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Neben den gängigen Normen müssen die gesetzlichen Rahmenbedingungen und die Anforderungen der Versicherer erfüllt werden.
Наряду с основными стандартами необходимо учитывать типовые условия и требования страховой компании.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Allerdings war es zumindest in der Vergangenheit nicht zwingend notwendig nach SNiP Normen zu bauen."
По крайней мере, нужно отметить, что раньше настоятельной необходимости следовать нормам СНиП при строительстве не было».
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Diese Norm regelt unter anderem das Rückhaltevermögen bzw. die Zugentlastung für Kabel und Leitungen.
Эта норма регулирует, среди прочего, способности удержания или разгрузки от натяжения для кабелей и проводов.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Nach gültiger Norm sind für die Ermittlung der Blitzschutzklasse Detailkenntnisse des Objektes und der daraus resultierenden Risikofaktoren erforderlich.
Согласно действующим нормам для определения класса молниезащиты требуются подробные данные объекта и, соответственно, факторы риска.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Achten Sie darauf, dass die Melder der europaweiten Norm DIN EN 14604 entsprechen.
Пожалуйста обращайте внимание на то, чтобы дымовые устройства соответствовали общеевропейской норме DIN EN 14604.
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Enderzeugnisse im Sinne der Norm sind elektrotechnische Betriebsmittel sowie Baugruppen und Bauteile.
Готовыми изделиями согласно стандарту является электрооборудование, а также модули и детали.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Deine Körperkraft übertrifft die Norm - zumindest unter Leuten vergleichbarer Planetengröße; Ausdauer.
Выносливость и физическая сила, превышающая силу людей с планеты такого же размера.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Unsere Definition des Begriffs „Norm" erhebt allerdings keinen Anspruch auf Allgemeingültigkeit.
Наше определение понятия «норма», конечно, не претендует на универсальность.
Klaus, Georg / Die Macht des WortesКлаус, Георг / Сила слова
Сила слова
Клаус, Георг
© VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN, BERLIN, 1964
© Издательство "Прогресс", 1967 г.
Die Macht des Wortes
Klaus, Georg
© VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN, BERLIN, 1964
Hier entstehen jedoch oft Normenkonflikte, die die Beteiligung von russischen Architekten und Planern erforderlich machen, um Projekte auf die örtlichen Anforderungen und Standards adaptieren zu können.
Однако в реальности сделать это непросто: разработки иностранных специалистов требуют участия российских архитекторов, проектировщиков - для адаптации идей, «привязки» проекта к местным требованиям и стандартам.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Geeignet zum Einbau von Normschienen (Hut- und Tragschienen) für Reihenklemmen, Schutzart IP30.
Подходят для монтирования обычных шин (монтажных и несущих) для последовательных зажимов, вид защиты IP30.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Wesen mit einer derart kurzen Lebenserwartung müssen sich unweigerlich an extrem reglementierte Verhaltensnormen halten."
Существа с таким коротким сроком жизни неизбежно должны придерживаться очень регламентированных норм поведения.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH

Добавить в мой словарь

Normen1/2
Сущ. женского родано́рмы

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

abweichende Normen
отклоняющиеся нормы
DIN-Normen
стандарты Немецкого института стандартизации
Fehlen von Normen
отсутствие норм
hygienische Normen
санитарно-гигиенические нормы
Normen der Strahlungssicherheit
нормы радиационной безопасности
Normen- und Typenkartell
картельное соглашение по стандартизации
soziale Normen
социальные нормы
Werdegang der Normen
становление норм
hygienische Normen
санитарные нормы
Normen einführen
вводить нормы
gültige Normen
действующие нормы
technische Normen
технические нормы
allgemeine Norm des Völkerrechts
общепринятая норма международного права
bestimmende Norm
определительная норма
deklarative Norm
декларативная норма

Формы слова

Norm

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativNormNormen
GenitivNormNormen
DativNormNormen
AkkusativNormNormen

normen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich normewir normen
du normstihr normt
er/sie/es normtsie normen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich normtewir normten
du normtestihr normtet
er/sie/es normtesie normten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe genormtwir haben genormt
du hast genormtihr habt genormt
er/sie/es hat genormtsie haben genormt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte genormtwir hatten genormt
du hattest genormtihr hattet genormt
er/sie/es hatte genormtsie hatten genormt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde normenwir werden normen
du wirst normenihr werdet normen
er/sie/es wird normensie werden normen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde genormtwir werden genormt
du wirst genormtihr werdet genormt
er/sie/es wird genormtsie werden genormt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich normewir normen
du normestihr normet
er/sie/es normesie normen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe genormtwir haben genormt
du habest genormtihr habet genormt
er/sie/es habe genormtsie haben genormt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde normenwir werden normen
du werdest normenihr werdet normen
er/sie/es werde normensie werden normen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde genormtwir werden genormt
du werdest genormtihr werdet genormt
er/sie/es werde genormtsie werden genormt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich normtewir normten
du normtestihr normtet
er/sie/es normtesie normten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde normenwir würden normen
du würdest normenihr würdet normen
er/sie/es würde normensie würden normen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte genormtwir hätten genormt
du hättest genormtihr hättet genormt
er/sie/es hätte genormtsie hätten genormt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde genormtwir würden genormt
du würdest genormtihr würdet genormt
er/sie/es würde genormtsie würden genormt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde genormtwir werden genormt
du wirst genormtihr werdet genormt
er/sie/es wird genormtsie werden genormt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde genormtwir wurden genormt
du wurdest genormtihr wurdet genormt
er/sie/es wurde genormtsie wurden genormt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin genormtwir sind genormt
du bist genormtihr seid genormt
er/sie/es ist genormtsie sind genormt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war genormtwir waren genormt
du warst genormtihr wart genormt
er/sie/es war genormtsie waren genormt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde genormtwir werden genormt
du wirst genormtihr werdet genormt
er/sie/es wird genormtsie werden genormt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde genormtwir werden genormt
du wirst genormtihr werdet genormt
er/sie/es wird genormtsie werden genormt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde genormtwir werden genormt
du werdest genormtihr werdet genormt
er/sie/es werde genormtsie werden genormt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei genormtwir seien genormt
du seist genormtihr seiet genormt
er/sie/es sei genormtsie seien genormt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde genormtwir werden genormt
du werdest genormtihr werdet genormt
er/sie/es werde genormtsie werden genormt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde genormtwir werden genormt
du werdest genormtihr werdet genormt
er/sie/es werde genormtsie werden genormt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde genormtwir würden genormt
du würdest genormtihr würdet genormt
er/sie/es würde genormtsie würden genormt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre genormtwir wären genormt
du wärst genormtihr wärt genormt
er/sie/es wäre genormtsie wären genormt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde genormtwir würden genormt
du würdest genormtihr würdet genormt
er/sie/es würde genormtsie würden genormt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde genormtwir würden genormt
du würdest genormtihr würdet genormt
er/sie/es würde genormtsie würden genormt
Imperativnorm, norme
Partizip I (Präsens)normend
Partizip II (Perfekt)genormt