about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

befinden*

  1. sich befinden

    1. находиться (где-л)

    2. высок чувствовать себя

  2. vt

    1. высок считать, полагать; находить

    2. обыкн канц решать, признавать

Examples from texts

Zugleich ist es ein unverzichtbarer Teil unserer Mission, das Licht der Orthodoxie unter den Bewohnern all jener Gebiete zu verbreiten, auf denen sich unsere Kirche befindet.
Вместе с тем, неотъемлемой частью нашей миссии является и распространение света Православия среди обитателей всех тех краев, где пребывает наша Церковь.
© 2006-2011
© 2006-2011
Ihr werdet in eine Stealthkapsel gesteckt und von unserem Raumschiff abgeworfen, das sich in der Eskorte des Inspektors befindet.
Вас загрузят в стелс-капсулу и сбросят с нашего корабля, идущего в эскорте инспектора.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Löscht die Einrückung für die aktuelle Auswahl oder für die Zeile, in der sich der Cursor befindet.
Убрать все отступы в выделенном фрагменте текста или в строке, на которой строит курсор.
Die Losung "STOP CASTOR" ist sehr oft in der Umgebung der Kleinstadt Wustrow, die sich im Norden Deutschlands befindet, sichtbar.
Надпись "STOP CASTOR" очень часто встречается в районе небольшого городка Вустров, что на севере Германии.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Bislang befindet sich die Wasserwirtschaft überwiegend in I staatlicher Hand.
Однако по сегодняшний день водное хозяйство страны находится в основном в руках государства.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Auch Hillels verstorbene Frau hatte den »Golem« von Angesicht zu Angesicht erblickt und ebenso wie ich gefühlt, daß man sich im Starrkrampf befindet, solange das rätselhafte Wesen in der Nähe weilt.
Покойная жена Гиллеля тоже видела Голема лицом к лицу и почувствовала, подобно мне, что была в оцепенении, пока это загадочное существо держалось вблизи.
Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / Голем
Голем
Майринк, Густав
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Neben dem Feld Identität befindet sich das Ankreuzfeld Beibehalten.
Рядом с полем Профиль есть флажок Запомнить.
Das neue Dialysezentrum befindet sich auf dem Gelände des Krankenhauses Saratow, dies ermöglicht dem Mangel an Dialysezentren in dieser Region effektiv entgegen zu wirken.
Новый диализный центр, расположенный на территории Областной клинической больницы Саратова, позволит снизить существующую напряженность с нехваткой диализных мест в регионе.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Erde befindet sich in einem Orbit um die Sonne und bewegt sich an einem Tag ungefähr ein Grad entlang dieses Orbits.
Ведь Земля движется на орбите вокруг Солнца и проходит вдоль неё около 1 градуса в сутки.
Wo befindet sich der primäre Weltwald?"
Где первичный Вселенский Лес?
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Das Unterfenster Übersicht ist das erste, und es zeigt Ihnen die wichtigsten Informationen des Elements, über dem sich der Mauszeiger befindet.
Вкладка Обзор расположена первой и показывает информацию о том элементе, на который наведен курсор.
Hier sind nicht alle Länder aufgelistet. Falls das eigene Land sich nicht in der Liste befindet, muss man auf Abbrechen klicken. In diesem Falls wird der Einrichtungsdialog gestartet.
Не все страны перечислены в списке, и если ваша страна отсутствует, то нажмите на кнопку Отмена, -- в этом случае будет запущена Диалоговая настройка.
»Wobei eins davon sich in geringer Entfernung befindet.
- Одна из них совсем близко.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
„Der Überlebende befindet sich wahrscheinlich hinter dieser Kurve und ist deshalb nicht zu sehen. Wenn wir uns bloß durch den Tunnel quetschen könnten...“
Оставшийся в живых член экипажа скорее всего где‑то за поворотом, и если бы мы могли проникнуть в этот туннель...
White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Das Ambulanzschiff
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Kaum befindet sich der Erdölpreis wieder auf einem stattlichen Niveau, schon geben Russlands Erdölgiganten neue Modernisierungs- und Ausbaupläne bekannt.
Едва цена на нефть поднялась на более значительный уровень, как крупные нефтяные компании России объявили о своих планах по модернизации и строительству новых мощностей.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

sich befinden
бывать
sich wohl befinden
здравствовать
sich befinden
находиться
sich befinden
помещаться
sich befinden
пребывать
sich befinden
содержаться
sich befinden
состоять
sich befinden
храниться
sich befinden
явиться
für schuldig befinden
признать виновным
Übelbefinden
недомогание
Übelbefinden
плохое самочувствие

Word forms

befinden

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich befindewir befinden
du befindestihr befindet
er/sie/es befindetsie befinden
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich befandwir befanden
du befandest, befandstihr befandet
er/sie/es befandsie befanden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe befundenwir haben befunden
du hast befundenihr habt befunden
er/sie/es hat befundensie haben befunden
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte befundenwir hatten befunden
du hattest befundenihr hattet befunden
er/sie/es hatte befundensie hatten befunden
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde befindenwir werden befinden
du wirst befindenihr werdet befinden
er/sie/es wird befindensie werden befinden
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde befundenwir werden befunden
du wirst befundenihr werdet befunden
er/sie/es wird befundensie werden befunden
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich befindewir befinden
du befindestihr befindet
er/sie/es befindesie befinden
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe befundenwir haben befunden
du habest befundenihr habet befunden
er/sie/es habe befundensie haben befunden
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde befindenwir werden befinden
du werdest befindenihr werdet befinden
er/sie/es werde befindensie werden befinden
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde befundenwir werden befunden
du werdest befundenihr werdet befunden
er/sie/es werde befundensie werden befunden
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich befändewir befänden
du befändestihr befändet
er/sie/es befändesie befänden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde befindenwir würden befinden
du würdest befindenihr würdet befinden
er/sie/es würde befindensie würden befinden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte befundenwir hätten befunden
du hättest befundenihr hättet befunden
er/sie/es hätte befundensie hätten befunden
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde befundenwir würden befunden
du würdest befundenihr würdet befunden
er/sie/es würde befundensie würden befunden
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde befundenwir werden befunden
du wirst befundenihr werdet befunden
er/sie/es wird befundensie werden befunden
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde befundenwir wurden befunden
du wurdest befundenihr wurdet befunden
er/sie/es wurde befundensie wurden befunden
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin befundenwir sind befunden
du bist befundenihr seid befunden
er/sie/es ist befundensie sind befunden
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war befundenwir waren befunden
du warst befundenihr wart befunden
er/sie/es war befundensie waren befunden
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde befundenwir werden befunden
du wirst befundenihr werdet befunden
er/sie/es wird befundensie werden befunden
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde befundenwir werden befunden
du wirst befundenihr werdet befunden
er/sie/es wird befundensie werden befunden
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde befundenwir werden befunden
du werdest befundenihr werdet befunden
er/sie/es werde befundensie werden befunden
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei befundenwir seien befunden
du seist befundenihr seiet befunden
er/sie/es sei befundensie seien befunden
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde befundenwir werden befunden
du werdest befundenihr werdet befunden
er/sie/es werde befundensie werden befunden
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde befundenwir werden befunden
du werdest befundenihr werdet befunden
er/sie/es werde befundensie werden befunden
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde befundenwir würden befunden
du würdest befundenihr würdet befunden
er/sie/es würde befundensie würden befunden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre befundenwir wären befunden
du wärst befundenihr wärt befunden
er/sie/es wäre befundensie wären befunden
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde befundenwir würden befunden
du würdest befundenihr würdet befunden
er/sie/es würde befundensie würden befunden
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde befundenwir würden befunden
du würdest befundenihr würdet befunden
er/sie/es würde befundensie würden befunden
Imperativbefind, befinde
Partizip I (Präsens)befindend
Partizip II (Perfekt)befunden