без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
branden
vi высок бушевать (о море)
Примеры из текстов
Die Straßen wurden bei seinem Erscheinen leer, und der Strom der Fliehenden brandete auf beiden Seiten zurück, bis in die hohen Häuser hinauf.Улицы пустели при его приближении, и поток бегущих людей вздымался с двух сторон до верхушек стен.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die schiefergraue Flut brandete leise, und der leichte Wind, der mit dem Schaum spielte, jagte weiße Flocken meerwärts.Море было аспидного цвета; оно тихо плескалось, и легкий ветер, разгоняя пену волн, рябил поверхность белыми полосами.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie glich einem Meer, in dem die roten Federbüsche und die blitzenden Metallschuppen wogten und wallten, und die schimmernden Schilde wie Silberschaum auf und nieder brandeten.Поле сражения было похоже на океан, на поверхности которого подпрыгивали красные султаны с бронзовой чешуей, в то время как светлые щиты свертывались, точно завитки серебряной пены.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ein Wald von Lanzen, Spießen und Schwertern wälzte sich heran und brandete an die Mauern.Целый лес копий, пик и мечей щетинился у подножия.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Erinnere dich all der Schindereien deiner Vorgesetzten, der Biwaks im Schnee, der Märsche im Sonnenbrande, der Härte der Manneszucht und des stets drohenden Todes am Kreuze!Вспомни о несправедливости вождей, о стоянках в снегу, о переходах под палящими лучами солнца; о суровой дисциплине и вечной угрозе казни на кресте!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
aufbranden
биться о берег
aufbranden
вспениваться
Brandeule
неясыть обыкновенная
Brandeule
сова болотная
Формы слова
branden
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich brande | wir branden |
du brandest | ihr brandet |
er/sie/es brandet | sie branden |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich brandete | wir brandeten |
du brandetest | ihr brandetet |
er/sie/es brandete | sie brandeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebrandet | wir haben gebrandet |
du hast gebrandet | ihr habt gebrandet |
er/sie/es hat gebrandet | sie haben gebrandet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gebrandet | wir hatten gebrandet |
du hattest gebrandet | ihr hattet gebrandet |
er/sie/es hatte gebrandet | sie hatten gebrandet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde branden | wir werden branden |
du wirst branden | ihr werdet branden |
er/sie/es wird branden | sie werden branden |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebrandet | wir werden gebrandet |
du wirst gebrandet | ihr werdet gebrandet |
er/sie/es wird gebrandet | sie werden gebrandet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich brande | wir branden |
du brandest | ihr brandet |
er/sie/es brande | sie branden |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebrandet | wir haben gebrandet |
du habest gebrandet | ihr habet gebrandet |
er/sie/es habe gebrandet | sie haben gebrandet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde branden | wir werden branden |
du werdest branden | ihr werdet branden |
er/sie/es werde branden | sie werden branden |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebrandet | wir werden gebrandet |
du werdest gebrandet | ihr werdet gebrandet |
er/sie/es werde gebrandet | sie werden gebrandet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich brandete | wir brandeten |
du brandetest | ihr brandetet |
er/sie/es brandete | sie brandeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde branden | wir würden branden |
du würdest branden | ihr würdet branden |
er/sie/es würde branden | sie würden branden |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gebrandet | wir hätten gebrandet |
du hättest gebrandet | ihr hättet gebrandet |
er/sie/es hätte gebrandet | sie hätten gebrandet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gebrandet | wir würden gebrandet |
du würdest gebrandet | ihr würdet gebrandet |
er/sie/es würde gebrandet | sie würden gebrandet |
Imperativ | brande |
Partizip I (Präsens) | brandend |
Partizip II (Perfekt) | gebrandet |