без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
divers
a различный; разный
Economics (De-Ru)
divers
различный, разный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Nebenher schrieb er Briefe an den Bürgermeister und Ersten Konsul, an seinen Notar, an seinen Anwalt, an seinen Bankier in Marseille, an den Baron de Bouyon und an diverse Geschäftspartner.Попутно он писал письма мэру и Первому Консулу, своему нотариусу, своему адвокату, своему банкиру в Марселе, барону де Бойону и различным деловым партнерам.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Zur Befestigung der unterschiedlichen Fangmasten stehen diverse Halter für die Wand-, Rohr- und Eckrohrmontage zur Verfügung.Для крепления различных молниеприемных мачт используются разнообразные держатели для настенного монтажа, монтажа труб и угловых труб.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Apis tat, wie geheißen, wurde aber häufig durch Fragen nach diversen Punkten unterbrochen, von denen ihm einige absolut irrelevant erschienen.И юноша начал рассказ, часто прерываемый разными вопросами, многие из которых казались ему несущественными.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Die Arbeit der Diözesankommission zur Kanonisierung beinhaltete auch Besuche in den diversen Kirchen der Diözese zu Recherchezwecken.В ходе работы епархиальной комиссии по канонизации предпринимаются исследовательские поездки по храмам епархии.© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012
Weitere Shuttles waren auf ganzen Morgen von Keramal-Bodenbeschich-tung festgemacht, und ein Wartungsteam arbeitete an einer der Maschinen - ein Team aus Menschen, Golems und diversen esoterischen Roboterkonstruktionen.В огромном помещении кипела работа; здесь были и другие челноки, обслуживающий персонал хлопотал возле них, бригады состояли из людей, големов и нескольких роботов замысловатой конструкции.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Die sich weitende Kluft zwischen den Anhängern Schmidts in der SPD und den Sympathisanten mit den diversen Sozialen Bewegungen in der Partei konnte nurmehr notdürftig zugekleistert werden.Расширяющийся разрыв между сторонниками Шмидта в СДПГ и приверженцами различных социальных движений в партии можно было лишь кое-как склеить.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Wählen Sie aus dem Menü Einstellungen KMail einrichten... Diverses ArbeitsgruppenВыберите в меню Настройка Настроить KMail Разное Совместная работа
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Konto pro Diverse
счет разных лиц
Формы слова
divers
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | diverser | diverse | diverser |
Genitiv | diversen | diversen | diversen |
Dativ | diversem | diversen | diversen |
Akkusativ | diversen | diversen | diversen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | diverse | diverse | diverse |
Genitiv | diverser | diversen | diversen |
Dativ | diverser | diversen | diversen |
Akkusativ | diverse | diverse | diverse |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | diverses | diverse | diverses |
Genitiv | diversen | diversen | diversen |
Dativ | diversem | diversen | diversen |
Akkusativ | diverses | diverse | diverses |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | diverse | diversen | diversen |
Genitiv | diverser | diversen | diversen |
Dativ | diversen | diversen | diversen |
Akkusativ | diverse | diversen | diversen |
Komparativ | *diverser |
Superlativ | *diversest, *diverseste |