about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

umklammern

vt неотд

  1. (судорожно) вцепиться (в кого-л, во что-л), обхватывать руками (кого-л, что-л)

  2. перен охватить, обуять (о страхе, ужасе и т. п.)

Examples from texts

Thorn hielt Mika fest umklammert, als sie sich wie trunken an ihn lehnte.
Торн обхватил Мейку, она приникла к нему.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Sie hielt mit beiden Händchen eine große Tasse umklammert, in der ihr Gesichtchen völlig verschwand, und schluckte ihre Milch, indem sie hie und da kleine, hingebende Seufzer vernehmen ließ.
Уткнувшись в большую чашку, которую она крепко держала обеими ручками, девочка тянула свое молоко, посапывая и жалобно вздыхая.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Einen glitschigen Pfahl umklammert, griff er nach einem Querbalken, zog sich hoch und kletterte mühsam auf den Pier.
Ухватившись за скользкое бревно, он вцепился в поперечную сваю, подтянулся, кое-как вскарабкался на пирс.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Die Brustkörbe krachten gegen die Panzer, und Leichname hingen mit zurückgesunkenem Haupt zwischen zwei sie umklammernden Armen.
Груди трещали под латами, в судорожно сжатых руках висели трупы с запрокинутой головой.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Sie umklammerte seine Schulter und beruhigte sich.
Она обхватила руками его плечо и затихла.
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Dann sah ich die Athletin an, die jetzt dicht am Tisch stand und eine Sessellehne umklammerte.
Потом взглянул на атлетическую даму, которая уже подошла вплотную к столу и вцепилась в спинку стула.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Er steckte in einer Art Uniform, und seine Hände umklammerten immer noch sein Gewehr.
Его руки все еще сжимали винтовку.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Meine linke Hand hielt in meiner Tasche den Paß des toten Schwarz umklammert, als könne mir Kraft daraus zufließen.
Левую руку я держал в кармане, сжимая паспорт мертвого Шварца, словно он мог придать мне сил.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Ich stand dicht bei ihm am Bett und umklammerte die Pfosten.
Я стоял рядом с ним, судорожно вцепившись в спинку кровати.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln

Add to my dictionary

umklammern1/2
Verb(судорожно) вцепиться (в кого-л; во что-л); обхватывать руками

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

umklammern

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich umklammerewir umklammern
du umklammerstihr umklammert
er/sie/es umklammertsie umklammern
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich umklammertewir umklammerten
du umklammertestihr umklammertet
er/sie/es umklammertesie umklammerten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe umklammertwir haben umklammert
du hast umklammertihr habt umklammert
er/sie/es hat umklammertsie haben umklammert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte umklammertwir hatten umklammert
du hattest umklammertihr hattet umklammert
er/sie/es hatte umklammertsie hatten umklammert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde umklammernwir werden umklammern
du wirst umklammernihr werdet umklammern
er/sie/es wird umklammernsie werden umklammern
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du wirst umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es wird umklammertsie werden umklammert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich umklammerewir umklammeren
du umklammerestihr umklammeret
er/sie/es umklammeresie umklammeren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe umklammertwir haben umklammert
du habest umklammertihr habet umklammert
er/sie/es habe umklammertsie haben umklammert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde umklammernwir werden umklammern
du werdest umklammernihr werdet umklammern
er/sie/es werde umklammernsie werden umklammern
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du werdest umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es werde umklammertsie werden umklammert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich umklammertewir umklammerten
du umklammertestihr umklammertet
er/sie/es umklammertesie umklammerten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde umklammernwir würden umklammern
du würdest umklammernihr würdet umklammern
er/sie/es würde umklammernsie würden umklammern
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte umklammertwir hätten umklammert
du hättest umklammertihr hättet umklammert
er/sie/es hätte umklammertsie hätten umklammert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde umklammertwir würden umklammert
du würdest umklammertihr würdet umklammert
er/sie/es würde umklammertsie würden umklammert
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du wirst umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es wird umklammertsie werden umklammert
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde umklammertwir wurden umklammert
du wurdest umklammertihr wurdet umklammert
er/sie/es wurde umklammertsie wurden umklammert
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin umklammertwir sind umklammert
du bist umklammertihr seid umklammert
er/sie/es ist umklammertsie sind umklammert
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war umklammertwir waren umklammert
du warst umklammertihr wart umklammert
er/sie/es war umklammertsie waren umklammert
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du wirst umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es wird umklammertsie werden umklammert
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du wirst umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es wird umklammertsie werden umklammert
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du werdest umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es werde umklammertsie werden umklammert
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei umklammertwir seien umklammert
du seist umklammertihr seiet umklammert
er/sie/es sei umklammertsie seien umklammert
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du werdest umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es werde umklammertsie werden umklammert
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde umklammertwir werden umklammert
du werdest umklammertihr werdet umklammert
er/sie/es werde umklammertsie werden umklammert
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde umklammertwir würden umklammert
du würdest umklammertihr würdet umklammert
er/sie/es würde umklammertsie würden umklammert
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre umklammertwir wären umklammert
du wärst umklammertihr wärt umklammert
er/sie/es wäre umklammertsie wären umklammert
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde umklammertwir würden umklammert
du würdest umklammertihr würdet umklammert
er/sie/es würde umklammertsie würden umklammert
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde umklammertwir würden umklammert
du würdest umklammertihr würdet umklammert
er/sie/es würde umklammertsie würden umklammert
Imperativumklammere
Partizip I (Präsens)umklammernd
Partizip II (Perfekt)umklammert