about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

versichern

  1. vt

    1. (j-m) уверять, заверять (в чём-л кого-л)

    2. высок вверять, обещать (кому-л что-л)

    3. (gegen A) страховать (кого-л, что-л от чего-л)

  2. sich versichern

    1. (G) заручиться (чем-л)

    2. высок устарев завладеть (кем-л, чем-л)

    3. (gegen A) застраховаться (от чего-л)

Economics (De-Ru)

versichern

страховать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

"Das versichere ich Ihnen!
- Уверяю вас, не имею!
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Und ich versichere Ihnen: Ich wäre ein guter Detektiv geworden.
И уверяю вас, из меня вышел бы прекрасный сыщик.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Er sagte nicht:, Das nimmt sich gut aus', oder:, Das schmückt das Zimmer', sondern: , Das putzt ganz ungemein'... so albern war er, ich versichere Sie!...
Он никогда не скажет: "как это красиво", или: "как это приятно выглядит", а непременно: "чрезвычайно украшает"... Он просто смешон, уверяю вас!
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Woher die Verbrennung stammt, ist unklar, aber ich versichere Ihnen, davon ist noch niemand gestorben.«
Откуда взялся ожог, непонятно, но, уверяю вас, от такой причины ещё никто не умирал.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Ich versichere Euch: Ihr braucht Euch nur zu zeigen, und sie werden sich auf der Stelle unterwerfen.
Чем угодно ручаюсь, они покорятся вам при одном вашем появлении в их стране.
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Ich versichere dir, Tikkirej, wenn es für die Eroberung des Kosmos notwendig gewesen wäre, den Menschen das Gehirn zu amputieren und wirklich in Flaschen zu füllen, hätten wir genau das gemacht.
Я уверяю тебя, Тиккирей, что если бы освоение космоса требовало вынимать людям мозги и держать их в банках по-настоящему, мы бы так и делали.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
„Für Elli gehe ich durchs Feuer", versicherte der eiserne Mann.
- Я для Элли пойду на любые опасности. - Сказал железный Дровосек.
Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королей
Семь подземных королей
Волков, Александр
Die sieben Unterirdischen Könige
Wolkow, Alexander
So versicherten sie einander, daß ihnen nicht kalt sei, bis Nina plötzlich rief:
Так они по очереди уверяли друг друга, что им не холодно, пока Нина вдруг не воскликнула:
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Schon besser", versicherte Martin.
– Уже лучше, – согласился Мартин.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Gesetzlich versicherte Frauen zwischen 50 und 69 Jahren werden alle zwei Jahre zu einem Mammographie- Screening eingeladen.
Женщины в возрасте с 50 до 69 лет и имеющие медицинскую страховку общего профиля, один раз в два года приглашаются пройти маммографический скрининг.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Bei Frauen, die gesetzlich versichert sind, besteht bis zum vollendeten 20. Lebensjahr Anspruch auf Kostenübernahme durch die jeweilige Krankenkasse!
Женщины, застрахованные в системе обязательного медицинского страхования, имеют право, до момента достижения 20-летнего возраста, на возмещение расходов через соответствующие больничные кассы!
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
Er beklagte sich nicht über seinen Zustand, versicherte mir der Student, der ihn lange kannte.
Он не жаловался на свое положение, уверял давно его знавший студент.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
Er würde kommen, wenn er gerufen würde, und für einen oder zwei Tage strenge Diät empfehlen - ein wenig Taube, ein Scheibchen Franzbrot... ja, ja - und mit gutem Gewissen versichern, daß es für diesmal nichts zu bedeuten habe.
Он придет, когда его позовут, и пропишет строгую диету на денек-другой; кусочек голубя, ломтик французской булки - да, да! - и с чистой совестью заверит пациента: "Пока ничего серьезного".
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Sie sind eine traurige Figur, dessen können Sie versichert sein, Sie Kretin!
зрелище, можете в этом не сомневаться, кретин несчастный!
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
»Um mich dessen zu versichern, was ich vorher nur vermutet habe.
– Лишь для того, чтобы удостовериться в справедливости наших представлений.
Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджер
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

versicherte Gefahr
застрахованный риск
versichern - -, - -
заверить
versichern - gegen
застраховать
sich versichern - gegen
застраховаться
nicht versichert
незастрахованный
neu versichern
перестраховать
versichern - gegen
страховать
sich versichern lassen
страховаться
versichern - -, - -
уверить
sich versichern
застраховаться
Anzeigepflicht des Versicherten
обязанность страхователя своевременно заявлять о наступлении страхового случая
Gefahrengemeinschaftder Versicherten
коллектив страхователей определенного вида страхования
Sparguthaben der Versicherten
резерв для покрытия притязаний страхователей жизни
Mitversicherte
застрахованное третье лицо
Mitversicherte
сострахователь

Формы слова

versichern

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich versicherewir versichern
du versicherstihr versichert
er/sie/es versichertsie versichern
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich versichertewir versicherten
du versichertestihr versichertet
er/sie/es versichertesie versicherten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe versichertwir haben versichert
du hast versichertihr habt versichert
er/sie/es hat versichertsie haben versichert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte versichertwir hatten versichert
du hattest versichertihr hattet versichert
er/sie/es hatte versichertsie hatten versichert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde versichernwir werden versichern
du wirst versichernihr werdet versichern
er/sie/es wird versichernsie werden versichern
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich versicherewir versicheren
du versicherestihr versicheret
er/sie/es versicheresie versicheren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe versichertwir haben versichert
du habest versichertihr habet versichert
er/sie/es habe versichertsie haben versichert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde versichernwir werden versichern
du werdest versichernihr werdet versichern
er/sie/es werde versichernsie werden versichern
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich versichertewir versicherten
du versichertestihr versichertet
er/sie/es versichertesie versicherten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde versichernwir würden versichern
du würdest versichernihr würdet versichern
er/sie/es würde versichernsie würden versichern
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte versichertwir hätten versichert
du hättest versichertihr hättet versichert
er/sie/es hätte versichertsie hätten versichert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde versichertwir wurden versichert
du wurdest versichertihr wurdet versichert
er/sie/es wurde versichertsie wurden versichert
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin versichertwir sind versichert
du bist versichertihr seid versichert
er/sie/es ist versichertsie sind versichert
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war versichertwir waren versichert
du warst versichertihr wart versichert
er/sie/es war versichertsie waren versichert
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du wirst versichertihr werdet versichert
er/sie/es wird versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei versichertwir seien versichert
du seist versichertihr seiet versichert
er/sie/es sei versichertsie seien versichert
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde versichertwir werden versichert
du werdest versichertihr werdet versichert
er/sie/es werde versichertsie werden versichert
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre versichertwir wären versichert
du wärst versichertihr wärt versichert
er/sie/es wäre versichertsie wären versichert
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde versichertwir würden versichert
du würdest versichertihr würdet versichert
er/sie/es würde versichertsie würden versichert
Imperativversichere
Partizip I (Präsens)versichernd
Partizip II (Perfekt)versichert