Примеры из текстов
Несколько мгновений Ханна Аврам чувствовала себя неловко. Она знала, что не многим приходилось слышать от Ивана Антонова такие слова в свой адрес.For a moment, Avram felt something akin to embarrassment, for there couldn't be many to whom Antonov spoke in this way.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
В случае базы данных tempdb вы заблокируете других пользователей, создающих временные таблицы, поэтому вам не избежать ругательств в свой адрес.In the case of tempdb, you'll block other users creating temporary tables, possibly prompting them to tar and feather you.Хендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLHenderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLThe Guru's Guide to Transact-SQLHenderson, Ken© 2000 by Addison-WesleyПрофессиональное руководство по Transact-SQLХендерсон, Кен© ООО «Питер Принт», 2005© 2000 by Addison-Wesley
Много лет назад, когда она уезжала от нас, она записала в моем молитвеннике свой лондонский адрес и сказала: «Если вам когда-нибудь будет плохо, Анна, приезжайте ко мне.Years ago, when she went away from us, she wrote down in my Prayer-book for me where she was going to live in London, and she said, 'If you are ever in trouble, Anne, come to me.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
В большинстве, если не во всех, незападных цивилизациях гордость и себялюбие исключают самокритику или, по крайней мере, критику в адрес своей цивилизации как таковой.In most if not all non-Western civilizations, pride and self love exclude self-criticism or at least the criticism of one’s civilization as such.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
По обоим этим пунктам Совет по-прежнему вынес конкретные рекомендации в адрес своих функциональных комиссий.Under both items, the Council has continued to provide specific policy guidance to its functional commissions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.09.2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
about smb.
Перевод добавил pobedinskaya.oxana@gmail.com - 2.
concerning smb
Перевод добавил pobedinskaya.oxana@gmail.com