about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 8 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

взрыв

м.р.

explosion, detonation; (out)burst перен.

Physics (Ru-En)

взрыв

м.

explosion; detonation, blast, burst

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

В научной среде сложился консенсус по вопросу о том, что ядерные взрывы можно зарегистрировать с помощью имеющейся сети совершенных сейсмических станций, космических обсерваторий и станций спутникового слежения.
There is a consensus within the scientific community that nuclear explosions can be detected through the available network of high-performance seismic stations, space observatories and satellite detecting stations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Можно представить после этого, до какой истерики доходили иногда нервные взрывы этого невиннейшего из всех пятидесятилетних младенцев!
You can fancy after this what an hysterical pitch the nervous outbreaks of this most innocent of all fifty-year-old infants sometimes reached!
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
При помощи решетки VLBA уже удалось заснять космические струи и взрывы сверхновых, а также осуществить точнейшие из когда-либо сделанных измерения расстояний до объекта, находящегося за пределами Галактики Млечный Путь.
Already, the VLBA has produced "movies” of cosmic jets and supernova explosions and the most accurate distance measurement ever made of an object outside the Milky Way galaxy.
Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Необходимо продолжить соблюдение моратория на испытательные взрывы ядерных вооружений вплоть до вступления Договора в силу.
A moratorium on nuclear-weapon-test explosions should be continued, pending the entry into force of the Treaty.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но никто не разделял его счастия; молчаливый товарищ его смотрел на все эти взрывы даже враждебно и с недоверчивостью.
- But no one shared his enjoyment: his silent companion looked with positive hostility and mistrust at all these manifestations.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
По нашему мнению, для того чтобы запрет на ядерные испытания был эффективным, он должен носить всеобъемлющий характер и распространяться на все среды и системы, включая так называемые мирные ядерные взрывы.
To be effective, a test ban, in our view, must be comprehensive and should cover all environments and systems including so-called peaceful nuclear explosions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
И эти взрывы, по всей вероятности, происходили или на поверхности или на очень небольшой глубине. Абсолютное отсутствие гидротермальной деятельности: нигде ничего не булькает и не парит.
In addition, these blasts most likely occurred on the surface or at a very small depth with the absolute absence of hydrothermal activity: no gurgling and no steam anywhere.
Стрельба и взрывы прекратились.
There was no more gunfire, no more explosions.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
совместно разработать всесторонние «сценарии наиболее худших вариантов» и стратегии мер по уменьшению последствий для таких непредвиденных событий, как землетрясения, взрывы, крушения самолетов, вспышки пищевых отравлений среди населения и т.д,
Jointly develop comprehensive 'worst case scenarios' and mitigation strategies for eventualities such as earthquakes, explosions, aircraft crashes, community outbreaks of food poisoning etc.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Истерические взрывы и рыдания на моем плече, продолжавшиеся регулярно, нисколько не мешали нашему благоденствию.
The hysterical outbreaks and sobbings on my shoulder that recurred at regular intervals did not in the least mar our prosperity.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Сидя в этой мирной, обставленной книгами комнате, Бэнкс не мог поверить, что совсем рядом — Гайд-парк, где жил один из террористов-самоубийц, устроивших летние лондонские взрывы.
Sitting in the peaceful book-lined room, Banks found it hard to believe that just down the road was Hyde Park, where one of that summer’s suicide bombers had lived.
Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My Heart
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Имевшие место угоны и взрывы воздушных и морских судов, взрывы жилых домов, захваты заложников и похищение людей делают очевидной необходимость усиления взаимодействия государств в целях ликвидации этого явления.
There were bombings and explosions on board aircraft and sea vessels, bombings of residential buildings, hostage-taking and kidnappings which clearly showed the urgency of increasing State cooperation to eliminate terrorism.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В парке стучали топоры, визжали пилы, то и дело раздавались взрывы хохота.
The sunswept park was full of hammering and sawing and shouts and bursts of laughter.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
После своего создания эта беспрецедентная сеть, объединяющая станции мониторинга, лаборатории и Международный ядерно-информационный центр в Вене, сможет засечь ядерные взрывы в любой точке.
That unprecedented network of monitoring stations, laboratories and the International Nuclear Data Centre in Vienna should, when completed, have the ability to detect nuclear explosions anywhere.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
На 1-м и 2-м бастионе вспыхивали по земле молнии; взрывы потрясали воздух и освещали вокруг себя какие-то черные странные предметы и камни, взлетавшие на воздух.
On the first and second bastions, lightnings flashed along the earth; explosions rent the atmosphere, and illuminated strange black objects in their vicinity, and the stones which flew through the air.
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

групповые взрывы
pattern shooting
взрывы в атмосфере
atmospheric explosions
мораторий на ядерные взрывы
moratorium on nuclear explosions
групповые взрывы
multiple explosions
наземные взрывы
surface explosions
образующаяся после взрыва рудничного газа
afterdamp
ядовитая смесь, образующаяся после взрыва рудничного газа
after-damp
демографический взрыв
baby boom
родившийся в период демографического взрыва
baby boomer
теория "большого взрыва"
big bang theory
теория большого взрыва
big bang theory
создавать проход в породе посредством взрывов
blast
уничтожать что-либо при помощи взрыва
blast
зона поражения взрыва
blast area
проектирование взрыва
blast design

Формы слова

взрыв

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвзрыввзрывы
Родительныйвзрывавзрывов
Дательныйвзрывувзрывам
Винительныйвзрыввзрывы
Творительныйвзрывомвзрывами
Предложныйвзрывевзрывах