about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

выдавливать

(что-л.) несовер. - выдавливать; совер. - выдавить

  1. press out, squeeze out прям. и перен. (выжимать); force перен.

  2. (выламывать)

    break, knock out

  3. (вытеснять)

    emboss, stamp

Biology (Ru-En)

выдавливать

(икру или молоки)

strip

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

- Его как бы вдруг передернуло, прежняя, ненавистная и почти надменная улыбка выдавилась на губах его.
He recoiled at this, and the same hostile, almost haughty smile came to his lips.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Я через силу выдавила:
I swallowed hard on my end.
Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely Bones
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
— Как я успел заметить, ты без особой тревоги отпустила Нест с ним в парк, — наконец выдавил Старина Боб.
"I notice you didn't worry about letting him take her into the park," Old Bob said finally.
Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demon
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Я уставилась на него, не в силах выдавить ни слова. Ведь в тот день, когда я в одиночестве снова вышла в широкий мир, потому что он сказал, что пришло время, он не обнял меня на прощание и даже не задержался, чтобы посмотреть мне вслед.
I blinked speechlessly at him, recalling that he had neither embraced me nor so much as waited to watch me go, that day when I set out alone again into the world because he said it was time.
Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper's Song
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
Песня трактирщика
Бигл, Питер
И вместе с последним, судорожно выдавленным словом новый взрыв хохота потрясал весь его состав.
And with the last word, forced out with convulsive effort, his whole frame was shaking with another burst of laughter.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Забылись война, отец, брат; ее будто выдавили из оболочки, освободили.
She forgot her father, her brother, the war; she felt pressed out of herself, released.
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
– Погода в последнее время была… немного прохладная, – выдавил Бадья.
'The weather has been a little... cool of late,' Bucket managed.
Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / Maskerade
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
– По-почему? – запинаясь, выдавила та.
"Wh-why?" she managed to force out, heartsick and cold.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Я брыкался, корчился и наконец сумел выдавить несколько слов.
I struggled and writhed and managed to squeeze out a few words.
Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the Circus
The Stainless Steel Rat Joins the Circus
Harrison, Harry
© 1999 by Harry Harrison
Стальная Крыса на манеже
Гаррисон, Гарри
© 1999 by Harry Harrison
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008
© Перевод. Г. Корчагин, 2002
Такстон выдавил из себя улыбку.
Thaxton managed a thin smile.
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
– Амир‑ага и я – друзья, – весь красный, выдавливает из себя Хасан.
“Amir agha and I are friends,” Hassan said. He looked flushed.
Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite Runner
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
– Я... Спасибо вам, – выдавила она.
"I... thank you," she managed.
Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of Age
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
А Кролику всегда казалось, что голос у него плоский, он его из глотки, как из тюбика, выдавливает.
His singing has always sounded flat to Rabbit, like he's grinding it out.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Он выдавил из себя улыбку — мышцы снова становились послушными — и сказал: — Видишь ли, тебе незачем над всем этим задумываться.
He managed a smile those muscles were beginning to work and said: "Listen. You don't need to think about those things.
Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton Rock
Brighton Rock
Greene, Henry Graham
© 1938 by Graham Greene
© Graham Greene, 1966, 1970
Брайтонский леденец
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Горе неподъемной тяжестью сдавило ему грудь, стремясь выдавить из легких весь кислород.
The grief was like a weight on his chest, trying to squash all the oxygen from his lungs.
Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samurai
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter

Добавить в мой словарь

выдавливать1/5
press out; squeeze out; forceПримеры

выдавливать из себя слово — to constrain / force oneself to speak

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

выдавливать рельефное изображение
antique
выдавливать пуансоном
coin
выдавливать из себя
cough out
выдавливать рельеф
emboss
выдавливать через небольшое отверстие
squirt
перфоратор, выдавливающий лунки
ball perforator
выдавленное уплотнение
extruded seal
выдавливающий пластометр
extrusion plastometer
пластометр выдавливающего типа
extrusion plastometer
выдавливающий пластометр
extrusion-type plastometer
выдавить улыбку
force a smile
выдавленная дислокация
punched out dislocation
выдавленный сок
squeeze
выдавливающее действие
squeeze action
выдавленная труба
extruded pipe

Формы слова

выдавить

глагол, переходный
Инфинитиввыдавить
Будущее время
я выдавлюмы выдавим
ты выдавишьвы выдавите
он, она, оно выдавитони выдавят
Прошедшее время
я, ты, он выдавилмы, вы, они выдавили
я, ты, она выдавила
оно выдавило
Действит. причастие прош. вр.выдавивший
Страдат. причастие прош. вр.выдавленный
Деепричастие прош. вр.выдавив, *выдавивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выдавивыдавите
Побудительное накл.выдавимте
Инфинитиввыдавиться
Будущее время
я выдавлюсьмы выдавимся
ты выдавишьсявы выдавитесь
он, она, оно выдавитсяони выдавятся
Прошедшее время
я, ты, он выдавилсямы, вы, они выдавились
я, ты, она выдавилась
оно выдавилось
Причастие прош. вр.выдавившийся
Деепричастие прош. вр.выдавившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выдависьвыдавитесь
Побудительное накл.выдавимтесь
Инфинитиввыдавливать
Настоящее время
я выдавливаюмы выдавливаем
ты выдавливаешьвы выдавливаете
он, она, оно выдавливаетони выдавливают
Прошедшее время
я, ты, он выдавливалмы, вы, они выдавливали
я, ты, она выдавливала
оно выдавливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевыдавливающийвыдавливавший
Страдат. причастиевыдавливаемый
Деепричастиевыдавливая (не) выдавливав, *выдавливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выдавливайвыдавливайте
Инфинитиввыдавливаться
Настоящее время
я выдавливаюсьмы выдавливаемся
ты выдавливаешьсявы выдавливаетесь
он, она, оно выдавливаетсяони выдавливаются
Прошедшее время
я, ты, он выдавливалсямы, вы, они выдавливались
я, ты, она выдавливалась
оно выдавливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевыдавливающийсявыдавливавшийся
Деепричастиевыдавливаясь (не) выдавливавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выдавливайсявыдавливайтесь