без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
географическое положение
geographical situation / location
Примеры из текстов
У Калининградской области, учитывая ее географическое положение и наличие более высокой степени осведомленности о ЕС, чем в других российских регионах, есть особые преимущества для бизнеса, как российского, так и иностранного, ведущего торговлю с ЕС.Kaliningrad has particular advantages for businesses, whether Russian or foreign, which trade with the EU, given its location and the greater degree of awareness of the EU in Kaliningrad than in most other Russian regions.© EASTWEST INSTITUTEhttp://www.uni-kiel.de/ 5/1/2011© ИНСТИТУТ ВОСТОК-ЗАПАДhttp://www.uni-kiel.de/ 5/1/2011
На протяжении длительного времени Республика Татарстан сохраняет высокую инвестиционную привлекательность благодаря удобному географическому положению, богатым природным ресурсам и трудолюбивому народу.For many years, the Republic of Tatarstan has been an attractive location for investment thanks to its favourable location, abundant natural resources and enterprising people.© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/23/2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/23/2011
Закончив экспедицию, я возвращался домой, и на обратном пути мне пришлось заночевать в маленьком индейском посёлке, недалеко от того места, где в Амазонку впадает один из её притоков, — о названии и географическом положении этого притока я умолчу.I was returning, my work accomplished, when I had occasion to spend a night at a small Indian village at a point where a certain tributary--the name and position of which I withhold--opens into the main river.Конан Дойль, Артур / Затерянный мирConan Doyle, Arthur / The Lost WorldThe Lost WorldConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited 1995Затерянный мирКонан Дойль, Артур© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
Из-за своего географического положения и недавней истории СРЮ (включая Косово) служит основным путем транзита для лиц, являющихся объектом торговли людьми, и все больше местом их происхождения или конечного назначения.Because of its geographical position and recent history, FRY (including Kosovo) is a main transit route for trafficking in human beings and increasingly a place of origin or final destination.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.09.2010
учитывая особые обстоятельства географического положения, размеров и экономических условий каждой территории и памятуя о необходимости содействовать экономической стабильности, диверсификации и укреплению экономики каждой территории,Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory,© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.12.2010
По своему географическому положению и по количеству народонаселения город Баку значительно превышает город Ростов.In its geographical position and size of population the city of Baku is considerably greater than Rostov.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
Добавить в мой словарь
географическое положение
geographical situation / location
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!