about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Возможно, более удачная аналогия — использование в качестве названия компаний длинных строк, начинающихся с нескольких букв "А", чтобы попасть на первые места списка в соответствующей категории рекламного справочника.
A more apt analogy, perhaps, is the use of company names beginning with a long string of A's to be listed early in a yellow pages category.
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3
An Introduction to Information Retrieval. Part3
Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich
© 2009 Cambridge UP
Введение в информационный поиск. Часть 3
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих
© Издательский дом "Вильямс", 2011
© Cambridge University Press, 2008
Второе уже никуда не годится; а кто знает, можешь ли ты достигнуть первого места?
Second-rate's worse than nothing; and who can tell if one will arrive at being first-rate?'
Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
- Семь часов без четверти; до Ганау - два часа езды, а мы должны быть первые на месте.
'A quarter to seven; it's a two hours' drive to Hanau, and we must be the first on the field.
Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
Полагаю, затем он поплыл вниз по течению до первого безлюдного места и вылез на берег, а шапочку бросил там как ложную улику.
I suppose he let himself drift downstream till he saw a deserted spot on the bank, and climbed out. He threw the cap into the river, as a false clue.'
Гулик, Роберт ван / Лакированная ширмаGulik, Robert van / The Lacquer Screen
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Вот первое место, о котором я говорил.
This is the first of the places I was telling you about.
Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The Border
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
Дракон на границе
Диксон, Гордон
Рабочие-большевики, несомненно, занимали в движении первое место. И опять, как в решающие дни Февраля, подавляющее большинство рабочих шло за ними.
Worker-Bolsheviks indubitably occupied the front ranks in the movement, and here as in the decisive days of February an overwhelming majority of the workers followed them.
Троцкий, Лев / История русской революцииTrotsky, Leon / History of the Russian Revolution
History of the Russian Revolution
Trotsky, Leon
© Translated by Max Eastman
© by the University of Michigan 1932, 1933, 1960, renewed 1961
История русской революции
Троцкий, Лев
© Терра-Книжный клуб, 1997
С ряд ли можно было предсказать, кто займет первое место в смотре-конкурсе профессионального мастерства среди бригад сервисного предприятия "Нижневартовскбурнефть (НвБН) компании Weatherford.
It was hardly possible to tell who would be the first in the review competition of professional skills held among service crews of Weatherford Nizhnevartovskburneft(NvBN).
© 2010-2012 Weatherford International Ltd.
Колумбия занимает одно из первых мест в мировой торговле женщинами.
In the international trafficking of women, Colombia ranks among the highest in the world.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Продолжая этот процесс, мы переведем F на первое место, затем F на второе место и т. д. В конце концов получится неравенство F, в котором F — нетождественная перестановка F.
Continuing this process, we move F to the first position, and then we move it in to the second position, and so on, and finally we obtain the inequality F whenever F is not the identical permutation of F.
Ходж, В.,Пидо, Д. / Методы алгебраической геометрии. Том 2Hodge, W. V. D,Pedoe, D. / Methods of Algebraic Geometry Volume II
Methods of Algebraic Geometry Volume II
Hodge, W. V. D,Pedoe, D.
© Cambridge University Press
Методы алгебраической геометрии. Том 2
Ходж, В.,Пидо, Д.
Одним из последних достижений Фарида стало участие в феврале 2009 года в чемпионате Азербайджана по тайскому боксу, где он занял первое место.
One of Farid's latest achievements was participation in the International Thai box championship where he became a champion.
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2011 Weatherford International Ltd.
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2010 Weatherford International Ltd
Таким образом, человечество практически исчерпало возможности увеличения продолжительности жизни традиционными медицинскими средствами, и на первое место выходит проблема разработки средств и способов радикального воздействия на сам процесс старения.
Thus, mankind has almost exhausted the possibilities of extending the life span by traditional medicines, and in the first place there is a problem of developing means and methods of a radical impact on the ageing process.
В том-то и "идея" моя, в том-то и сила ее, что деньги - это единственный путь, который приводит на первое место даже ничтожество.
That is the point of my idea, that is the force of it, that money is the one means by which the humblest nonentity may rise to the FOREMOST PLACE.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Она была моих лет и фотличная виолончелистка, первое место в оркестре.
She was in my year and a fawesome cellist, first chair in the orchestra.
Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last Days
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Вообще это последнее время большей частью первое место за столом занимала Мими, которую мы никто не уважали, и обед много потерял своей прелести.
Of late, Mimi had usually taken the head of the table, and as none of us had any respect for her, luncheon had lost most of its refinement and charm.
Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / Юность
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
В приведенном газетой списке первое место принадлежит выпускникам Веллингтонской и Итонской закрытых школ.
In the list appended by The Times, Wellington and Eton top the list overwhelmingly.
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    number ones

    Перевод добавил Талгат Мырзаханов
    Золото en-ru
    1

Словосочетания

занятие первого места
gaining the lead
завоевавший первое место
champion
занявший первое место
champion
выйти на первое место
come out on top
постепенно выходить на первое место
forge
одно из первых мест
place
присудить одно из первых мест
place
занявший первое место
first-place finisher
занимать первое место
gain the lead
поделить первое место
tie for first place
первое место в списке
topping the list
занимающий первое место
gaining the lead
занимать первое место
head the list