about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

сохранить

совер. от сохранять

AmericanEnglish (Ru-En)

сохранить

сов

  1. (не растратить) keep

  2. (не дать испортиться) preserve

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Обратите внимание, что если следовать нашим советам, то выбор мест для размещения DNS-серверов по-прежнему сохраняется.
Notice that if you follow our guidelines, there are still a number of places you could choose to run a name server.
Альбитц, Пол,Ли, Крикет / DNS и BINDAlbitz, Paul,Liu, Cricket / DNS and BIND
DNS and BIND
Albitz, Paul,Liu, Cricket
© 2001, 1998, 1997, 1992 O'Reilly & Associates, Inc.
DNS и BIND
Альбитц, Пол,Ли, Крикет
© Издательство Символ-Плюс, 2002
© 2001 O'Reilly & Associates, Inc.
Эдди до сих пор сохранил темные волосы и хорошую фигуру.
Still dark-haired, still in good shape.
Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be Flying
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Он позволяет сохранять музыкальные записи на жестком диске компьютере; причем размер файлов в этом формате чуть ли не в десять раз меньше, чем на обычном музыкальном компакт-диске.
MP3 technology stores music onto a computer as a file that’s compressed to about one-tenth of its original size.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Для реализации глубокого разряда повышенной мощности в процессе разряда сохраняют нагретое состояние гальванических элементов, например, используя различные варианты тепловой защиты.
In order to realize a high-power deep discharge the galvanic cells are kept in the hot state during the discharge by means of different variants of thermal protection.
– Никогда не следует отчаиваться в спасении грешников, – возразил аббат Муре, шествовавший мелкими шажками, сохраняя душевное спокойствие.
'We should never despair of sinners,' said Abbe Mouret, all inward peacefulness, as he leisurely walked on.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
К немногому сохранившемуся имуществу относился внушительный особняк во французском стиле, на углу Сто первой улицы и Риверсайд-драйв, который Шайлер звала домом.
One of their last remaining holdings was the imposing French-style palace on the corner of leafy 101st and Riverside Drive that Schuyler called home.
Де ла Круз, Мелисса / Голубая кровьDe la Cruz, Melissa / Blue Bloods
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
— О, тогда все в порядке, — сказала Мириам, легонько кивая и прикусив изнутри щеку, чтобы сохранить бесстрастное лицо.
“Oh, that's all right then,” Miriam said, nodding slightly and biting her cheek to keep a straight face.
Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family Trade
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
Семейное дело
Стросс, Чарльз
Надеюсь, что мне удалось рассказать о некоторых из многих важных изменений, которые в последние годы претерпела комбинаторика, сохранив присущую ей интуитивную привлекательность для математика.
It is my hope that I have been able to record some of the many important changes that combinatorics has undergone in recent years while retaining its origins as an intuitively appealing mathematical pleasure.
Айгнер, Мартин / Комбинаторная теорияAigner, Martin / Combinatorial Theory
Combinatorial Theory
Aigner, Martin
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1997
Комбинаторная теория
Айгнер, Мартин
© 1979 by Springer-Verlag New York Inc.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1982
В этом документе, передав Ассамблее просьбу сторон сохранить присутствие Миссии в Гватемале до 2003 года, я также представил план постепенного сокращения масштабов операций, осуществление которого начнется в этом году
In that report, in addition to informing the Assembly of the parties' request that the Mission maintain its presence in Guatemala until 2003, I presented a plan for gradually scaling down its operations until they concluded in 2003.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Способ по п.53, в котором подлежащая удалению AEX архивируется после завершения процедуры удаления AEX из логической сети хранения и сохраняется в архиве в вычислительной системе.
The method according to claim 53, wherein the AUS to be removed is archived after the completion of removal of the AUS from the logical storage network and is retained in the archive of the computer system.
Несмотря на ухудшающиеся фундаментальные показатели, интерес инвесторов к акциям компании сохраняется в связи с ожидаемой продажей 75% пакета «Седьмого Континента» французской Carrefour.
In spite of the deteriorating financials, Seventh Continent's stocks are being triggered by the expected sale of a 75% stake in the company to a strategic investor.
© 2009-2010
© 2009-2010
Она сохранила стройную фигуру и былую прямую осанку.
Her figure remained slim, her posture as upright as ever.
Исигуро, Кадзуо / Остаток дняIshiguro, Kadzuo / The Remains of the Day
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
Остаток дня
Исигуро, Кадзуо
Проверьте, не осталось ли каких-либо частей старого убеждения, которые следовало бы сохранить и удержать вместе с новым убеждением.
Also consider if there are any parts of the old beliefs that would be worth retaining or incorporating along with the new belief.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
РАМ сделает попытку считывания файла конфигурации РАМ для этого приложения, который обычно сохраняется как /ctc/pam.d/название приложения.
PAM will attempt to read the PAM configuration file for the application, which is usually stored as /etc/-pam.d/applicationname.
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration Toolkit
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
На женщине был темно-розовый халат с пучком пыльных бумажных маков — реликвия, сохранившаяся еще со Дня поминовения.
The woman wore a mauve dressing gown with a dusty bunch of paper poppies, the relic of an old November.
Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton Rock
Brighton Rock
Greene, Henry Graham
© 1938 by Graham Greene
© Graham Greene, 1966, 1970
Брайтонский леденец
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

сохраняющий действие
action preserving
сохраняющий объединения функтор
aggregation preserving functor
сохраняющий углы
angle-preserving
сохраняющее углы конформное отображение
angle-preserving mapping
преобразование, сохраняющее углы
angle-preserving transformation
сохраняющий углы
angle preserving
проекция, сохраняющая углы
angle preserving projection
сохраняющее углы преобразование
angle preserving transformation
сохраняющее площади преобразование
area preserving transformation
сохраняющий площади
area-preserving
сохраняющее площади отображение
area-preserving mapping
сохраняющий пополнение
augmentation preserving
сохраняющая пополнение цепь
augmentation preserving chain
сохраняющий автоморфизм
automorphism preserving
сохранять равновесие
balance

Формы слова

сохранить

глагол, переходный
Инфинитивсохранить
Будущее время
я сохранюмы сохраним
ты сохранишьвы сохраните
он, она, оно сохранитони сохранят
Прошедшее время
я, ты, он сохранилмы, вы, они сохранили
я, ты, она сохранила
оно сохранило
Действит. причастие прош. вр.сохранивший
Страдат. причастие прош. вр.сохранённый
Деепричастие прош. вр.сохранив, *сохранивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сохранисохраните
Побудительное накл.сохранимте
Инфинитивсохраниться
Будущее время
я сохранюсьмы сохранимся
ты сохранишьсявы сохранитесь
он, она, оно сохранитсяони сохранятся
Прошедшее время
я, ты, он сохранилсямы, вы, они сохранились
я, ты, она сохранилась
оно сохранилось
Причастие прош. вр.сохранившийся
Деепричастие прош. вр.сохранившись, сохранясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сохранисьсохранитесь
Побудительное накл.сохранимтесь
Инфинитивсохранять
Настоящее время
я сохраняюмы сохраняем
ты сохраняешьвы сохраняете
он, она, оно сохраняетони сохраняют
Прошедшее время
я, ты, он сохранялмы, вы, они сохраняли
я, ты, она сохраняла
оно сохраняло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесохраняющийсохранявший
Страдат. причастиесохраняемый
Деепричастиесохраняя (не) сохранявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сохраняйсохраняйте
Инфинитивсохраняться
Настоящее время
я сохраняюсьмы сохраняемся
ты сохраняешьсявы сохраняетесь
он, она, оно сохраняетсяони сохраняются
Прошедшее время
я, ты, он сохранялсямы, вы, они сохранялись
я, ты, она сохранялась
оно сохранялось
Наст. времяПрош. время
Причастиесохраняющийсясохранявшийся
Деепричастиесохраняясь (не) сохранявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сохраняйсясохраняйтесь