без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
спин
м.р.
spin
Physics (Ru-En)
спин
м.
spin
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
– А если у человека только одна татуировка на спине?"If someone had one tattoo on his back and nowhere else on his body, as best I can tell?Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
«Клинок, способный ужалить дьявола», — подумала я, и холодок смерти пробежал у меня по спине.A blade that can bite the Devil. A cool finger of dread traced up my spine.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
А смеялся и хихикал он до тех пор, пока не нападал приступ стариковского кашля; тогда приходил Сен-Жан, его старый слуга, хлопал графа по спине и заставлял его проглотить ложку сиропа.He would laugh and giggle till he was choked with his old cough: and old S. Jean, his man, came and beat M. le Comte on the back, and made M. le Comte take a spoonful of his syrup.Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
Его дедушка, подумал Клай, сказал бы, что чует ирландский дух, и, конечно же, вывод этот хорошо согласовывался с зеленым трилистником на спине куртки.He thought his grandfather would have said the guy's Irish was up, and certainly that went with the big green shamrock on the back of his jacket.Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / CellCellKing, Stephen© 2006 by Stephen KingМобильникКинг, Стивен
Она лежала на спине, и ее маленькое овальное личико в лучах утреннего солнца светилось невинностью.She lay on her back, sunlight making her small, oval face glow with radiant innocence.Де Ченси, Джон / Замок ОпасныйDeChancie, John / Castle PerilousCastle PerilousDeChancie, John© 1988 by John DeChancieЗамок ОпасныйДе Ченси, Джон
Холод прошел по спине Ставрогина, и он в испуге вырвал свою руку.A shiver ran down Stavrogin's spine, and he pulled away his hand in dismay.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Я уже готова была отправиться к нему, но Антуана поднялась, чтоб отправиться в отхожее место в глубине дортуара; я замерла, лежа на спине с закрытыми глазами и делая вид, будто сплю.I had almost made up my mind to go to him when Antoine got up to use the latrines in the reredorter, and I had to lie back, eyes closed, feigning sleep.Харрис, Джоан / Блаженные шутыHarris, Joanne / Holy FoolsHoly FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.Блаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007
Наблюдайте, как расширяются ребра на спине под вашими пальцами.Observe the expansion of the ribs on your back, under your fingers.Фельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеFeldenkrais, Moshe / Awareness through movementAwareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977Осознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000
Самое мерзкое, когда тебя начинают избивать хлыстом, вовсе не первый удар по спине.The worst thing about the whip is not the first strike, laid hot against the back.Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man RisingDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith SaintcrowВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith Saintcrow
Клавдия Ивановна лежала на спине, подсунув одну руку под голову.Claudia Ivanovna lay on her back with one arm under her head.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
Потом помечтал, лежа на спине и покуривая трубочку, о том, как он распорядится с остальными деньгами, – а именно, каких он раздобудет собак: настоящих костромских и непременно красно-пегих!Then, as he lay on his back and smoked a pipe, he mused on how he would lay out the rest of the money--what dogs he would procure, real Kostroma hounds, spot and tan, and no mistake!Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Лежа на спине, Рорк молча изучал ее.Still prone, he studied her.Робертс, Нора / Яд бессмертияRobb, J.D. / Immortal in DeathImmortal in DeathRobb, J.D.© 1996 by Nora RobertsЯд бессмертияРобертс, Нора© 1996 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Та показала язык спине Илайаса.She stuck her tongue out at Elyass back.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Пот струился у него по спине, и совсем не от ночной жары.Sweat ran down his back and under his arms, and it was not from the heat of the night.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Неприятный холодок пробежал по спине Ваймса.A chilly little feeling began at the back of Vimes's neck.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
боль в спине
backache
по спине
backslap
похлопывание по спине
back-slapping
плавание на спине
backstroke
по направлению к спине
dorsad
положение лежа на спине
dorsal decubitus
положение лежа на спине с поджатыми ногами
dorsal rigid position
имеющий отношение к спине
dorsi-
положение лежа на спине с валиком под лопатками
Elliot's position
нести кого-л. на спине
give smb. a piggyback
нести на спине или на плечах
horse
тащить на спине
hump
полет на спине
inverted flight
больничная сорочка с завязкой на спине
johnny
старая рыба, имеющая на спине нарост из водорослей
mossback
Формы слова
спин
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | спин | спины |
Родительный | спина | спинов |
Дательный | спину | спинам |
Винительный | спин | спины |
Творительный | спином | спинами |
Предложный | спине | спинах |
спина
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | спина | спины |
Родительный | спины | спин |
Дательный | спине | спинам |
Винительный | спину | спины |
Творительный | спиной, спиною | спинами |
Предложный | спине | спинах |