about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

hop

[hɔp] брит. / амер.

    1. гл.

        1. подпрыгивать; двигаться подпрыгивая

        2. = hop along прыгать, скакать на одной ноге

        1. = hop over перепрыгивать

        2. разг.; = hop on вспрыгивать, вскакивать; успевать (на поезд)

        3. амер.; разг. поймать (такси)

      1. шутл. танцевать

      2. хромать, прихрамывать

      3. (hop on) амер.; разг. ругать, отчитывать (кого-л.)

    2. сущ.

        1. прыжок, скачок

        2. прыганье, подпрыгивание, подскакивание

      1. разг. танцы, танцевальный вечер

      2. разг. перелёт, непродолжительный полёт; этап, расстояние, преодолённое без перерыва

    1. сущ.

      1. бот. хмель

      2. австрал.; новозел.; разг. пиво

      3. нарк. наркотик (особенно опиум)

    2. гл.

      1. добавлять хмель, приправлять хмелем

      2. давать плоды (о хмеле)

      3. собирать хмель

Physics (En-Ru)

hop

скачок (при отражении радиоволн от ионосферы)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

"Hey there, Hop-Along," I said, sliding my hand into his.
— Привет, Хромоножка! — Я взяла его под руку.
Mead, Richelle / FrostbiteМид, Райчел / Ледяной укус
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2008 Richelle Mead
Frostbite
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
"Take him for six dollars," said Hop-along Bibb.
-- Возьмите его за шесть долларов,-- сказал "Прыгун Биб"
O.Henry / The Day We CelebrateГенри, О. / День, который мы празднуем
День, который мы празднуем
Генри, О.
The Day We Celebrate
O.Henry
"Hop-la!" she cried, mounting Giant.
- Опля! - крикнула она, садясь на Великана.
Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literature
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
"Hop-along" Bibb kept his bird store on lower Fourth Avenue.
"Прыгун Биб" содержал зоологический магазинчик на Нижней Четвертой авеню.
O.Henry / The Day We CelebrateГенри, О. / День, который мы празднуем
День, который мы празднуем
Генри, О.
The Day We Celebrate
O.Henry
Hop-scotch grids scratched in ghostly, rain-faded chalk.
Расчерченные мелом и выцветшие от дождя клетки для "классов".
King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / Кэрри
Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
I ROCKED AT THE HOP WITH ALAN FREED!
Я ИГРАЛ НА СЦЕНЕ С АЛАНОМ ФРИДОМ!
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
That is, each symbol is sent four times, each on a different hop.
Другими словами, каждый символ пересылается четыре раза во время разных частотных скачков.
Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
IGRP uses a composite metric that takes into account several variables; it also overcomes certain limitations of RIP, such as the hop count metric and the inability of RIP to route packets on networks that require more than 15 hops.
Он использует суммарную метрику, которая учитывает несколько переменных, и лишен некоторых недостатков протокола RIP, таких как метрика счетчика переходов и невозможность маршрутизации пакетов при наличии более 15 переходов.
Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами Cisco
Как работать с маршрутизаторами Cisco
Хабракен, Джо
© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005
© 1999 by Que Corporation
Practical Cisco Routers
Habraken, Joe
© 1999 by Que Corporation
Buy a ticket for the short hop and stay on the bus until you end up at your destination.
Купите билет до одной из ближайших остановок и оставайтесь на месте, пока не будет ваша.
Hoffman, Abbie / Steal This BookХоффман, Эбби / Сопри эту книгу!
Сопри эту книгу!
Хоффман, Эбби
© Перевод с английского Н. Сосновского
© Издательство Гилея, 2003
© 1996 Johanna Lawrenson, the Estate of Abbie Hoffman
Steal This Book
Hoffman, Abbie
© 1996 Johanna Lawrenson, the Estate of Abbie Hoffman
At a smaller sideboard in one corner two young men were standing, drinking hop-bitters.
В углу, возле другого буфета, поменьше, стояли двое молодых людей и пили пиво.
Joyce, James / The DeadДжойс, Джеймс / Мертвецы
Мертвецы
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
The Dead
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
When I attempted to catch any of these birds, they would boldly turn against me, endeavouring to peck my fingers, which I durst not venture within their reach; and then they would hop back unconcerned, to hunt for worms or snails, as they did before.
Когда я пытался поймать какую-нибудь птицу, она смело поворачивалась ко мне и норовила клюнуть в пальцы, а затем как ни в чем не бывало продолжала охотиться за червяками или улитками.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Assume that a sequence of N consecutive frequencies from the hop sequence is chosen as a synchronization pattern (without data modulation).
Предположим, что в качестве шаблона синхронизации (без модуляции данных) используется последовательность из N частот, являющаяся частью последовательности скачков частоты.
Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
"Yes, my boy, yes, Gubaryov's expecting us," Bambaev confirmed, making way for him, "hop out."
- Да, братец, да, Губарев нас ждет,- подтвердил, выдвигаясь, Бамбаев, вылезай.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Eastward was the wise man's course, a road dipping between hedges to a hop garden and a wood and presently no doubt reaching an inn, a picturesque church, perhaps, a village and fresh company.
На восток лежит путь мудрого человека; дорога вьется меж живых изгородей, ныряет в заросли хмеля, оттуда убегает в лес, а за лесом, без сомнения, приютилась гостиница, живописная церковь, деревня, новые люди.
Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера Полли
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
"Hullo, old man," Johns said uneasily, "just hop out.
– Ах, вот вы где, старина, – запинаясь, сказал Джонс, – ну-ка спускайтесь.
Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страха
Ведомство страха
Грин, Генри Грэм
© Издательство "Мастацкая литература", 1984
The Ministry of Fear
Greene, Henry Graham
© 1943 by Graham Greene
© Graham Greene, 1973

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

catch smb. on the hop
застать кого-л. врасплох
frequency-hop communication
связь со скачкообразной перестройкой частоты
hop apparatus
хмелевой аппарат
hop hornbeam
хмелеграб
hop off
взлетать
hop off
выходить из машины
hop off
отрываться от земли
hop off
уходить
hop picker
хмелеуборочная машина
hop propagation
многоскачковое распространение
hop the perch
умереть
hop the stick
скрываться от кредиторов
hop the stick
умереть
hop the twig
скрываться от кредиторов
hop the twig
умереть

Word forms

hop

verb
Basic forms
Pasthopped
Imperativehop
Present Participle (Participle I)hopping
Past Participle (Participle II)hopped
Present Indefinite, Active Voice
I hopwe hop
you hopyou hop
he/she/it hopsthey hop
Present Continuous, Active Voice
I am hoppingwe are hopping
you are hoppingyou are hopping
he/she/it is hoppingthey are hopping
Present Perfect, Active Voice
I have hoppedwe have hopped
you have hoppedyou have hopped
he/she/it has hoppedthey have hopped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hoppingwe have been hopping
you have been hoppingyou have been hopping
he/she/it has been hoppingthey have been hopping
Past Indefinite, Active Voice
I hoppedwe hopped
you hoppedyou hopped
he/she/it hoppedthey hopped
Past Continuous, Active Voice
I was hoppingwe were hopping
you were hoppingyou were hopping
he/she/it was hoppingthey were hopping
Past Perfect, Active Voice
I had hoppedwe had hopped
you had hoppedyou had hopped
he/she/it had hoppedthey had hopped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hoppingwe had been hopping
you had been hoppingyou had been hopping
he/she/it had been hoppingthey had been hopping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hopwe shall/will hop
you will hopyou will hop
he/she/it will hopthey will hop
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hoppingwe shall/will be hopping
you will be hoppingyou will be hopping
he/she/it will be hoppingthey will be hopping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hoppedwe shall/will have hopped
you will have hoppedyou will have hopped
he/she/it will have hoppedthey will have hopped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hoppingwe shall/will have been hopping
you will have been hoppingyou will have been hopping
he/she/it will have been hoppingthey will have been hopping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hopwe should/would hop
you would hopyou would hop
he/she/it would hopthey would hop
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hoppingwe should/would be hopping
you would be hoppingyou would be hopping
he/she/it would be hoppingthey would be hopping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hoppedwe should/would have hopped
you would have hoppedyou would have hopped
he/she/it would have hoppedthey would have hopped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hoppingwe should/would have been hopping
you would have been hoppingyou would have been hopping
he/she/it would have been hoppingthey would have been hopping
Present Indefinite, Passive Voice
I am hoppedwe are hopped
you are hoppedyou are hopped
he/she/it is hoppedthey are hopped
Present Continuous, Passive Voice
I am being hoppedwe are being hopped
you are being hoppedyou are being hopped
he/she/it is being hoppedthey are being hopped
Present Perfect, Passive Voice
I have been hoppedwe have been hopped
you have been hoppedyou have been hopped
he/she/it has been hoppedthey have been hopped
Past Indefinite, Passive Voice
I was hoppedwe were hopped
you were hoppedyou were hopped
he/she/it was hoppedthey were hopped
Past Continuous, Passive Voice
I was being hoppedwe were being hopped
you were being hoppedyou were being hopped
he/she/it was being hoppedthey were being hopped
Past Perfect, Passive Voice
I had been hoppedwe had been hopped
you had been hoppedyou had been hopped
he/she/it had been hoppedthey had been hopped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hoppedwe shall/will be hopped
you will be hoppedyou will be hopped
he/she/it will be hoppedthey will be hopped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hoppedwe shall/will have been hopped
you will have been hoppedyou will have been hopped
he/she/it will have been hoppedthey will have been hopped

hop

noun
SingularPlural
Common casehophops
Possessive casehop'shops'