without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
shunter
['ʃʌntə]
сущ.
ж.-д. стрелочник; сцепщик; составитель поездов
бирж. арбитражёр
Examples from texts
When Mrs. Schuster screamed, Commodore Hansteen's first reaction was: My God—the woman's going to have hysterics.Когда раздался крик миссис Шастер, первой мыслью коммодора Ханстена было: «Господи, только еще истерики не хватало».Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
"Your name is Myra Schuster?"— Ваше имя Майра Шастер?Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
Hansteen shot a quick glance at Irving Schuster.Ханстен поглядел на Ирвинга Шастера.Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
"I'd like to know," said Mrs. Schuster, who seemed to be taking Radley with ever-increasing seriousness, "what they're going to do to us now."— А можно узнать, — сказала миссис Шастер, которая все более серьезно воспринимала слова Редли, — что они теперь сделают с нами?Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
Almost automatically, he was elected President of the Court; equally automatic was Irving Schuster's appointment as General Counsel.Както само собой вышло, что его избрали председателем суда, а Ирвинга Шастсра назначили прокурором.Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
While I was writing this book, a book about some of my archeological exploits, The Gold of Exodus, by Howard Blum (New York: Simon & Schuster), was discussed in several magazine and newspaper articles.В то время, как я писал эту книгу, в прессе обсуждалась работа Говарда Блума «Золото исхода», где он рассказывал о моей жизни, моей работе и карьере.Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001Long-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry Williams
"And what, Mrs. Schuster, are you doing on the Moon?"— Что же привело вас на Луну, миссис Шастер?Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Schuster test
критерий Шустера
Word forms
Schuster
noun
Singular | Plural | |
Common case | Schuster | *Schusters |
Possessive case | Schuster's | *Schusters' |