sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario de física inglés-ruso- dicts.physics_en_ru.description
- dicts.physics_en_ru.description
Weibull distribution
распределение Вейбулла
LingvoComputer (En-Ru)
Weibull distribution
ТМО распределение Вейбулла
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
You can't bear to part with your money, Wei, nor could you bear to part with your wife.Как вы не могли расстаться с деньгами, Вэй, такни за что не согласились бы отпустить и жену.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
I heard Mr Wei say on the quay that the unfortunate cashier had stolen twenty silver pieces from him.– Я слышал, как на набережной господин Вэй говорил, будто злосчастный учетчик украл у него двадцать серебряных монет.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
' It's a guide-book of Wei-ping that the waiter lent me.– Путеводитель по Вейпину – его принес мне подавальщик.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
Wei was standing between two guardsmen, at the door.Вэй, потупясь, стоял у дверей под надежной охраной.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
The address, written in a bold, official-looking handwriting, read: 'To Teng Kan, Magistrate of the District Wei-ping.Адрес, написанный четким чиновничьим почерком, гласил: «Тэн Кану, правителю уезда Вейпин.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
The captain beckoned Wei, who was standing with Fern and the clerk by the counter.Сю поманил Вэя, стоявшего за конторкой вместе с Листом Папоротника и слугами.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
Tell a groom to take my horse to the stables, Mr Wei.– Прикажите слуге отвести моего коня в конюшню, господин Вэй.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
That Mrs Wei had not gone to Ten Miles Village was also understandable.То, что госпожа Вэй не поехала в деревню Десяти Ли, опять-таки вполне объяснимо.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
Wei
noun, singular
Singular | |
Common case | Wei |
Possessive case | Wei's |