about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

bis

[bɪs]

нареч.

ещё раз, вторично, бис

LingvoUniversal (En-Ru)

BIS

  1. сокр. от Business Information System

    коммерческая информационная система

  2. сокр. от Bank for International Settlements

    БМР, Банк международных расчётов

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Phuong, I thought, had, not caught bis tone, melancholy and final, and her English was very bad.
Фуонг, подумал я, не поняла его тона – грустного и безнадежного, а ее познания в английском языке невелики.
Greene, Henry Graham / The Quiet AmericanГрин, Генри Грэм / Тихий американец
Тихий американец
Грин, Генри Грэм
© "Издательство иностранной литературы", 1959
The Quiet American
Greene, Henry Graham
© 1955 by Graham Greene
In spite of his considerable wealth he was simple in his personal tastes, and bis indoor servants at Baskerville Hall consisted of a married couple named Barrymore, the husband acting as butler and the wife as housekeeper.
Несмотря на свое большое состояние, он жил очень скромно, и весь штат домашней прислуги в Баскервиль-холле состоял из супружеской четы Бэрриморов. Муж исполнял обязанности дворецкого, жена — экономки.
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
In order to enable ICTR to defer to the national courts of the State, it is recommended that ICTR consider including a rule on the lines of ICTY rule 11 bis in the ICTR Rules (para. 101).
С тем чтобы МУТР мог передавать производство в национальные суды, рекомендуется, чтобы МУТР рассмотрел вопрос о включении в свои правила положения, схожего с правилом 11 бис правил МТБЮ (пункт 101).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A mixture of 1.2 g (0.004 mole) of (III) and 0.9 mL bis(dimethylamino)methane in 10 mL of dioxane is boiled for 4 hours.
Смесь 1,2г (0,004 моль) (III), 0,9мл бис(диметиламино)метана в 10 мл диоксана кипятят 4 часа.
At the time of this writing, it is being considered whether the trial should continue with a substitute judge under rule bis of the Rules of Procedure and Evidence ("the Rules") or whether it should start anew
На момент подготовки настоящего документа рассматривался вопрос о том, следует ли продолжать суд с участием резервного судьи в соответствии с правилом 15 бис Правил процедуры и доказывания («Правил») или его следует начать сначала.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
After recovering from bis initial shock, Disney noticed that he could easily follow the (low of the story just by looking at the Sequence of pictures.
Едва оправившись от первоначального шока, Дисней вдруг увидел, как легко ему проследить развитие сценария, просто глядя на последовательность рисунков.
Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
I consider that my status as a judge of the International Criminal Court is not inconsistent with article 12 bis (3) of the Statute of the Tribunal.
Я считаю, что мой статус судьи Международного уголовного суда не является несовместимым со статьей 12 бис (3) Устава Трибунала.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In Article 1 of the Convention, the following shall be added as new paragraph 1 bis-
В статье 1 Конвенции в качестве нового пункта 1 бис добавляется следующее'
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
First, rule 92 bis creates the opportunity to admit a written statement by a witness instead of live testimony of a witness.
Во-первых, правило 92 бис создает возможность для допуска письменных заявлений свидетелей вместо устных показаний.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He wanted to go on telling bis amazement and his admiration, and it would take two or three of them interrupting constantly before they could bring him back to the facts of the latest news.
Ему хотелось поделиться своим изумлением и восторгом, и надо было постоянно перебивать его, чтобы он не отвлекался.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
He hooked Bloom tentatively in the belly several times with bis left and gave that up.
Для пробы Пруит послал несколько «хуков» левой в живот, но понял, что это бессмысленно.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
'Why wouldn't you,' continued the giant in vile Russian, 'sing again when our party shouted bis, and bravo?'
- А отчего вы, - продолжал великан дурным русским языком, - не хотел петь , когда наш компани кричал , и браво, и форо?
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
The second company lay down also, and Pesth, in the act, pricked bis band on something sharp.
Вторая рота легла также, и Пест, ложась, наколол руку на какую-то колючку.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
One of the finest of them is now in the Tower of London; its blade is clearly dated A.H. 836 = A.D. 1432, and its inscription tells that it is part of Sultan Barsabay's loot from bis Cyprus expedition of 1426.
Один из лучших образцов сейчас находится в лондонском Тауэре; надпись на клинке содержит указание на датировку — 1432 г.; кроме того, в ней меч называют частью добычи султана Барсабея, которую тот захватил во время экспедиции на Кипр в 1426 г.
Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
There was no practical need for article 2 bis, as any conflict between a sectoral anti-terrorism convention and the comprehensive one was already resolved by existing provisions of international law.
Практическая необходимость в статье 2 бис отсутствует, поскольку любая коллизия между секторальной антитеррористической конвенцией и всеобъемлющей конвенцией уже устраняется действующими положениями международного права.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

bis
bɪsНаречиеещё раз; вторично; бис

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

bis in day
два раза в день
bis in day
дважды в день
bis in die
два раза в день
bis-vinylphenyl butane
бис-винилфенилбутан
bis-vinylphenyl ethane
бис-винилфенилэтан