about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Юридический словарь
  • Англо-русский юридический словарь. © «РУССО», 2003, Андрианов С.Н., Берсон А.С. и др. 50 тыс. слов и словосочетаний.

dies

лат.

день

Примеры из текстов

So now they say nothing is a problem - if one wife dies you get another, if one husband is no more you get another....
Теперь говорят, что ничто не является проблемой - если одна жена умирает, вы заводите другую...
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодка
Пустая лодка
Ошо Бхагван Шри Раджниш
© Osho International Foundation 1974, 1993
© "Общество Ведической культуры" 1995
© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2008, OSHO International Foundation
Then your truck breaks down and your dog dies.”
А потом ваш грузовик ломается и ваша собака умирает.
Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / Враг
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
When a man dies he kicks the dust.
Много пыли подымает человек, когда умирает.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
The air dies anyway, turning sour, like yesterday’s tea.
Все равно воздух умирает, становится невкусным, будто спитый вчерашний чай.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
'No, brother, thanks,' he said; 'it makes no difference where one dies.
– Нет, брат, спасибо, – промолвил он, – все равно где умереть.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
The value D^ = 0 is a critical value in the sense that for D^<0 the family line almost surely dies off, while for D^>0 there is a positive probability of seeing the family line survive forever.
Значение Р* = 0 является критическим в том смысле, что при Р* ^ 0 семейство почти наверное обречено на вымирание, тогда как при Р* > 0 существует положительная вероятность того, что семья будет процветать и множиться вечно.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
"What happens if our porta-pack dies midway?"
- А что если он отключится на полпути?
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
If fire dies out, we might as well lie down on our beds and put the stones on our eyes.
Умрет огонь, – и нам на лавки ложиться, глаза камушками закрывать.
Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / Кысь
Кысь
Толстая, Татьяна
The Slynx
Tolstaya, Tatyana
© 2003 by Tatyana Tolstaya
© 2003 by Jamey Gambrell
A man works till he dies.’
И мужчина работает до самой смерти.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
Most people do not think making backups of their files is worth the time and effort—until one fine day their disk abruptly dies, at which time most of them undergo a deathbed conversion.
Большинство пользователей считает создание резервных копий файлов просто потерей времени. Однако когда в один прекрасный день их диск внезапно приказывает долго жить, они диаметрально меняют свои привычки.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
'If he dies,' she repeated, 'it will be the end of me too.'
"Если он умрет, - твердила она, - и меня не станет".
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
In this case the natural weighting results in an undesirable beam profile in which the response remains positive for large angular distances from the beam axis and dies away only slowly.
Естественное взвешивание в данном случае приводит к нежелательному профилю диаграммы направленности, в которой отклик на больших угловых расстояниях от оси диаграммы остается положительным и затухает медленно.
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.
© John Wiley & Sons, Inc., 2001
© ФИЗМАТЛИТ, 2003
Interferometry and Synthesis in Radio Astronomy
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.
© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.
© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim
Now there's no indication of his heartbeat on the monitor and when he dies there'll be no rescue squad.
Теперь его пульс не отмечается на мониторах, и, когда он умрет, не приедет никакая спасательная бригада.
Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak
She turned to the four servants. “If Sir Brian dies, it will be considered that you have killed him, through not taking proper care of him.
Она повернулась к слугам: Если сэр Брайен умрет, будет считаться, что это вы убили его, не позаботившись о нем как следует.
Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границе
Дракон на границе
Диксон, Гордон
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
When the coin falls on heads, an event of probability p<l, the subinterval "survives" as part of a precurd; otherwise, it dies off.
Если выпадает орел (событие с вероятностью р < 1), то данный подынтервал «выживает» как часть предтворога; в противном случае мы с ним больше не встретимся.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot

Добавить в мой словарь

dies
деньПримеры

dies juridicus — присутственный день в суде;
dies non (juridicus) — неприсутственный день в суде

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

butt welding dies
зажимные губки машины для стыковой сварки
dies non
неприсутственный день
nulla dies sine linea
без занятий
nulla dies sine linea
ни дня без строчки
nulla dies sine linea
ни одного дня без дела
shaping dies
формоизменяющие штампы
upset welding dies
зажимные губки машины для стыковой сварки оплавлением
dies non juridicus
неприсутственный день
dies juridicus
присутственный день
dies non juridicus
неприсутственный день в суде
tong dies
сухари трубных ключей
open dies
комплект открытых штампов
Dies Irae
"Диес ире"
Dies Irae
Судный день
adjournment sine die
откладывание на неопределенный срок

Формы слова

die

noun
SingularPlural
Common casediedies, dice
Possessive casedie'sdies', *dice'

die

verb
Basic forms
Pastdied
Imperativedie
Present Participle (Participle I)dying
Past Participle (Participle II)died
Present Indefinite, Active Voice
I diewe die
you dieyou die
he/she/it diesthey die
Present Continuous, Active Voice
I am dyingwe are dying
you are dyingyou are dying
he/she/it is dyingthey are dying
Present Perfect, Active Voice
I have diedwe have died
you have diedyou have died
he/she/it has diedthey have died
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dyingwe have been dying
you have been dyingyou have been dying
he/she/it has been dyingthey have been dying
Past Indefinite, Active Voice
I diedwe died
you diedyou died
he/she/it diedthey died
Past Continuous, Active Voice
I was dyingwe were dying
you were dyingyou were dying
he/she/it was dyingthey were dying
Past Perfect, Active Voice
I had diedwe had died
you had diedyou had died
he/she/it had diedthey had died
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dyingwe had been dying
you had been dyingyou had been dying
he/she/it had been dyingthey had been dying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will diewe shall/will die
you will dieyou will die
he/she/it will diethey will die
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dyingwe shall/will be dying
you will be dyingyou will be dying
he/she/it will be dyingthey will be dying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have diedwe shall/will have died
you will have diedyou will have died
he/she/it will have diedthey will have died
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dyingwe shall/will have been dying
you will have been dyingyou will have been dying
he/she/it will have been dyingthey will have been dying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would diewe should/would die
you would dieyou would die
he/she/it would diethey would die
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dyingwe should/would be dying
you would be dyingyou would be dying
he/she/it would be dyingthey would be dying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have diedwe should/would have died
you would have diedyou would have died
he/she/it would have diedthey would have died
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been dyingwe should/would have been dying
you would have been dyingyou would have been dying
he/she/it would have been dyingthey would have been dying
Present Indefinite, Passive Voice
I am diedwe are died
you are diedyou are died
he/she/it is diedthey are died
Present Continuous, Passive Voice
I am being diedwe are being died
you are being diedyou are being died
he/she/it is being diedthey are being died
Present Perfect, Passive Voice
I have been diedwe have been died
you have been diedyou have been died
he/she/it has been diedthey have been died
Past Indefinite, Passive Voice
I was diedwe were died
you were diedyou were died
he/she/it was diedthey were died
Past Continuous, Passive Voice
I was being diedwe were being died
you were being diedyou were being died
he/she/it was being diedthey were being died
Past Perfect, Passive Voice
I had been diedwe had been died
you had been diedyou had been died
he/she/it had been diedthey had been died
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be diedwe shall/will be died
you will be diedyou will be died
he/she/it will be diedthey will be died
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been diedwe shall/will have been died
you will have been diedyou will have been died
he/she/it will have been diedthey will have been died