without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
dock
сущ.; бот.
щавель
сущ.
док
обычно мн.; = commercial docks портовый бассейн, бассейн для стоянки торговых судов (включающий причалы, пакгаузы и офисы)
обычно мн.; = naval docks судоремонтный завод
пристань, причал; погрузочная платформа
ж.-д. тупик
театр. склад декораций
гл.
вводить (судно) в док
входить в док
находиться, стоять в доке
производить стыковку
стыковаться (о космических кораблях)
сущ.
скамья подсудимых
сущ.
репица (остов, скелет хвоста позвоночных животных)
обрубленный хвост
гл.
обрезать, укорачивать
коротко стричь (волосы)
купировать (хвост, уши)
сокращать, урезать; лишать
Law (En-Ru)
dock
= prisoners' dock скамья подсудимых
уменьшать, сокращать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
A few seconds later, the image of a docked ship came into view—not a pirate vessel, but a merchant ship.Спустя несколько мгновений внутри шара возник образ стоящего у пристани корабля, но, как ни странно, это оказалось торговое судно, а вовсе не корабль пиратов.Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубинаПроклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007The Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
When the ship was docked, unlocked portholes were almost a capital offense—they could admit rats, four-legged or two-legged.Когда корабль стоял в порту, открытые входы являлись серьезным проступком; они могли пропустить крыс, четвероногих или двуногих.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
It should be noted that the date of the terrorist Posada’s reported arrival in the United States coincides with the date on which the Santrina was reported to have docked in Miami.Следует отметить, что дата сообщения о прибытии террориста Посада на американскую территорию совпадает с датой, когда в Майами должно было прибыть рыболовецкое судно «Сантрина».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010
He led Regis’s eye to a large merchant ship docked at one of the outer piers. “Do you remember the pennant?”– Ты узнаешь флаг? – спросил он, указывая на большое торговое судно, пришвартованное к одному из внешних причалов.Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубинаПроклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007The Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
“And the three crewmen from the shuttle that just docked tried to make it back to their ship,” said a yellow-shirted quaddie from Docks & Locks.— А три человека, бригада только что приставшего шаттла, пытались вернуться на свой корабль, — сказал одетый в желтую рубашку квадди.Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
There’d be a number in private gardens too; you’d expect all those to be safely docked— but you never can tell what fool carelessness may go on.Много триффидов было и в частных садиках; правда, следовало ожидать, что хозяева урезают их, но кто скажет, как далеко может зайти дурацкая беспечность?Wyndham, John / The Day of the TriffidsУиндем, Джон / День триффидовДень триффидовУиндем, Джон© 1951 by John Wyndham© Перевод. С. Бережков, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009The Day of the TriffidsWyndham, John© 1979 by Grace Isabel Harris© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
The chief instructor himself was waiting in the shuttle hatch corridor of the orbital station when they docked, along with a repairs tech.В стыковочном узле станции их ждал не кто-нибудь, а сам старший инспектор. Рядом с ним приплясывал от нетерпения инженер-ремонтник.Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
A container has a DockClientCount property, indicating the number of docked controls, and a DockClients property, which is an array of these controls.У контейнера есть свойство DockClientCount, показывающее число пристыкованных элементов управления, и свойство DockClients, которое представляет собой перечень этих элементов управления.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
On Sept. 14, 2000 at 02:40 hrs. the Iraqi forces fired 5 to 6 mortar shells from their station at (39R TP 53000- 24000) coordinates of Khosro Abad map to dock of the I.R. of Iran.14 сентября 2000 года в 02 ч. 40 м. иракские силы со своей позиции в точке с координатами 39R TP 53000-24000 по карте Хосровабада произвели 5–6 минометных выстрелов по доку в Исламской Республике Иран.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.10.2010
In this case, drive wheels of loading platform, through apertures of truss section, transit platform, storage & retrieval dock and conveying system are actuated by engines.При этом ведущие колёса грузовой площадки и сквозных проемов фермной секции, транзитной площадки, транспортно-накопительной площадки, и транспортировочной системы соединены с двигательными установками, которые приводят их в движение.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Notebook manufacturers thus use devices such as docking stations to encourage customers not to switch to other manufacturers.Таким образом, производители портативных компьютеров используют док-станции в качестве метода удержания покупателей от перехода к другому производителю.Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006Upgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que Corporation
I thought I had best dock them.Вот я и решил, что лучше снять их.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
Frank looked at him and shook his head a little so that neither Roger nor the boys on the dock saw it.Фрэнк посмотрел на него и покачал головой, но так, что ни Руперт, ни остальные на причале этого не заметили.Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
"We'll be docking at Base in five minutes.— Через пять минут мы пришвартуемся на Базе.Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
The emergency docking drill was called in the middle of the night cycle, naturally.Учения по аварийной стыковке начались глубокой ночью.Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
aft port-docked spacecraft
КК, пристыкованный со стороны АО
docked configuration
состыкованное состояние
docked position
состыкованное положение
forward port-docked spacecraft
КК, пристыкованный со стороны ПХО
laterally docked module
модуль, пристыкованный к боковому стыковочному узлу
multiple modules-docked space station
орбитальная станция с несколькими пристыкованными модулями
radially docked module
модуль, пристыкованный к радиальному стыковочному узлу
rear end-docked spacecraft
КК, пристыкованный со стороны АО
space station-docked spacecraft
КК, состыкованный с ОС
get docked / attached
пристыковываться
docked perforated cracker
перфорированный крекер
docked operation
работа в состыкованном состоянии
active docking assembly
активный стыковочный агрегат
active docking assembly spacecraft
КА с активным стыковочным агрегатом
active docking device
активный стыковочный агрегат
Word forms
dock
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | docked |
Imperative | dock |
Present Participle (Participle I) | docking |
Past Participle (Participle II) | docked |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dock | we dock |
you dock | you dock |
he/she/it docks | they dock |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am docking | we are docking |
you are docking | you are docking |
he/she/it is docking | they are docking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have docked | we have docked |
you have docked | you have docked |
he/she/it has docked | they have docked |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been docking | we have been docking |
you have been docking | you have been docking |
he/she/it has been docking | they have been docking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I docked | we docked |
you docked | you docked |
he/she/it docked | they docked |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was docking | we were docking |
you were docking | you were docking |
he/she/it was docking | they were docking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had docked | we had docked |
you had docked | you had docked |
he/she/it had docked | they had docked |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been docking | we had been docking |
you had been docking | you had been docking |
he/she/it had been docking | they had been docking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will dock | we shall/will dock |
you will dock | you will dock |
he/she/it will dock | they will dock |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be docking | we shall/will be docking |
you will be docking | you will be docking |
he/she/it will be docking | they will be docking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have docked | we shall/will have docked |
you will have docked | you will have docked |
he/she/it will have docked | they will have docked |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been docking | we shall/will have been docking |
you will have been docking | you will have been docking |
he/she/it will have been docking | they will have been docking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would dock | we should/would dock |
you would dock | you would dock |
he/she/it would dock | they would dock |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be docking | we should/would be docking |
you would be docking | you would be docking |
he/she/it would be docking | they would be docking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have docked | we should/would have docked |
you would have docked | you would have docked |
he/she/it would have docked | they would have docked |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been docking | we should/would have been docking |
you would have been docking | you would have been docking |
he/she/it would have been docking | they would have been docking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am docked | we are docked |
you are docked | you are docked |
he/she/it is docked | they are docked |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being docked | we are being docked |
you are being docked | you are being docked |
he/she/it is being docked | they are being docked |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been docked | we have been docked |
you have been docked | you have been docked |
he/she/it has been docked | they have been docked |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was docked | we were docked |
you were docked | you were docked |
he/she/it was docked | they were docked |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being docked | we were being docked |
you were being docked | you were being docked |
he/she/it was being docked | they were being docked |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been docked | we had been docked |
you had been docked | you had been docked |
he/she/it had been docked | they had been docked |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be docked | we shall/will be docked |
you will be docked | you will be docked |
he/she/it will be docked | they will be docked |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been docked | we shall/will have been docked |
you will have been docked | you will have been docked |
he/she/it will have been docked | they will have been docked |