without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
empty
прил.
пустой, полый (о ёмкостях, таре и т. п.); порожний (о транспорте)
необитаемый, нежилой; незанятый, свободный (о месте, жилье и т. п.)
бессодержательный, пустой, поверхностный (о словах, обещаниях и т. п.; об образе жизни, о периоде жизни)
опустошённый (о человеке)
разг. голодный
стельный (о коровах и других домашних животных)
сущ.; обычно мн.; разг.
пустая тара, порожний транспорт, свободное помещение
гл.
опорожнять, выливать, высыпать; осушать (стакан и т. п.)
освобождать (помещение - от мебели, людей)
пустеть
впадать (о реке)
Physics (En-Ru)
empty
вакантный, пустой
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
His mind emptied of theory and courage, lapsed back into a listless peace.Его сознание обретало силу только в теоретических рассуждениях, вне их оно погружалось в безучастный покой.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
Guenhwyvar kept an alert guard while Drizzt packed up his possessions, while the road-weary drow emptied his home.Гвенвивар стояла на страже, пока Дзирт собирал пожитки, пока этот измученный скитаниями дров опустошал свой дом.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
Another elevator emptied its cargo.Еще из одного лифта вывалилась толпа людей.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Packing boxes had been emptied, suitcases opened. Rebus saw women’s dresses, children’s clothes, a stack of old 45s. He saw magazines with long-forgotten TV stars on the front.Кругом громоздились корзины, чемоданы и портпледы с вытащенными оттуда вещами, детская одежда, стопка старых журналов с фотографиями давно забытых телезвезд на обложке.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
While going through the contents of my desk drawers that Emily had emptied into boxes and mailed to me, I came across the letter from Anita Alvarez, the one in which she expressed her worship of all things Runway.Эмили разобрала содержимое ящиков моего стола и все переслала мне, а я случайно наткнулась на письмо Аниты Альварес – то самое, где она так восхищалась «Подиумом».Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
George said he didn't want any tea, and emptied his cup into the water.Джордж сказал, что ему не хочется чаю, и выплеснул содержимое своей чашки в реку.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
He went up to the table, took a glass, emptied it at one gulp and poured himself out another.Он подошел к столу, взял бокал, выпил залпом и налил себе другой.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The two cops waited until the arrivals hall emptied out and went quiet. Then they got in their car and drove back to town.Они подождали, когда опустеет зал прибытия, а потом вернулись в свою машину и поехали обратно в город.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
After the final curtain, she sat there until the theater was emptied.Последний занавес. Она сидела, пока зал не опустел.Zelazny, Roger / The Dream MasterЖелязны, Роджер / Творец сновиденийТворец сновиденийЖелязны, РоджерThe Dream MasterZelazny, Roger
Tubs of water were emptied on them in their sleep; and so many other pranks of the same nature played at their expense, that they broke up housekeeping, and left their intended spoliation only half completed.На спящих выливались бочки воды; подобных проделок было столько, что комиссары съехали со двора, лишь наполовину осуществив задуманный грабеж.Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / ВудстокВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965WoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
"Come, that's better!" cried the other Pole, and they both emptied their glasses at once.— Ото бардзо пенкне! (Вот так хорошо!), — крикнул другой пан, и оба разом осушили свои стаканы.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The pot was soon completely emptied.Котельчик скоро весь опорожнился.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
So saying, he emptied the water pitcher, in spite of Phoebe's exclamations and entreaties.С этими словами он, не обращая внимания на крики и мольбы Фиби, выплеснул воду из кувшина.Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / ВудстокВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965WoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
He emptied his cup in one draught.Он выпил вино залпом.Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцыПоэты и убийцыГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1968 by Robert van GulikPoets and MurderGulik, Robert van© 1968 by Robert van Gulik
After they had emptied their cups, the poet resumed: Now that we have the place to ourselves, so to speak, why don't you inscribe that screen for our host, eh, Sexton?Все выпили, и поэт заговорил снова: – Теперь, когда этот зал только в нашем распоряжении, я хочу спросить, почему бы вам, могильщик, не сделать для нашего хозяина надпись на ширме?Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцыПоэты и убийцыГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1968 by Robert van GulikPoets and MurderGulik, Robert van© 1968 by Robert van Gulik
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
опустошил
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Collocations
empty alphabet
пустой алфавит
empty argument
пустой аргумент
empty ball
пустой шар
empty band
свободное поле
empty category
пустая категория
empty cell
пустая клетка
empty class
пустой класс
empty clause
пустой дизъюнкт
empty collection
пустая совокупность
empty collection
пустое множество
empty complex
пустой комплекс
empty conic
пустое коническое сечение
empty constituent
пустой конституэнт
empty core
пустое ядро
empty domain
пустая область
Word forms
empty
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | emptied |
Imperative | empty |
Present Participle (Participle I) | emptying |
Past Participle (Participle II) | emptied |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I empty | we empty |
you empty | you empty |
he/she/it empties | they empty |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am emptying | we are emptying |
you are emptying | you are emptying |
he/she/it is emptying | they are emptying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have emptied | we have emptied |
you have emptied | you have emptied |
he/she/it has emptied | they have emptied |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been emptying | we have been emptying |
you have been emptying | you have been emptying |
he/she/it has been emptying | they have been emptying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I emptied | we emptied |
you emptied | you emptied |
he/she/it emptied | they emptied |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was emptying | we were emptying |
you were emptying | you were emptying |
he/she/it was emptying | they were emptying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had emptied | we had emptied |
you had emptied | you had emptied |
he/she/it had emptied | they had emptied |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been emptying | we had been emptying |
you had been emptying | you had been emptying |
he/she/it had been emptying | they had been emptying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will empty | we shall/will empty |
you will empty | you will empty |
he/she/it will empty | they will empty |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be emptying | we shall/will be emptying |
you will be emptying | you will be emptying |
he/she/it will be emptying | they will be emptying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have emptied | we shall/will have emptied |
you will have emptied | you will have emptied |
he/she/it will have emptied | they will have emptied |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been emptying | we shall/will have been emptying |
you will have been emptying | you will have been emptying |
he/she/it will have been emptying | they will have been emptying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would empty | we should/would empty |
you would empty | you would empty |
he/she/it would empty | they would empty |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be emptying | we should/would be emptying |
you would be emptying | you would be emptying |
he/she/it would be emptying | they would be emptying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have emptied | we should/would have emptied |
you would have emptied | you would have emptied |
he/she/it would have emptied | they would have emptied |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been emptying | we should/would have been emptying |
you would have been emptying | you would have been emptying |
he/she/it would have been emptying | they would have been emptying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am emptied | we are emptied |
you are emptied | you are emptied |
he/she/it is emptied | they are emptied |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being emptied | we are being emptied |
you are being emptied | you are being emptied |
he/she/it is being emptied | they are being emptied |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been emptied | we have been emptied |
you have been emptied | you have been emptied |
he/she/it has been emptied | they have been emptied |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was emptied | we were emptied |
you were emptied | you were emptied |
he/she/it was emptied | they were emptied |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being emptied | we were being emptied |
you were being emptied | you were being emptied |
he/she/it was being emptied | they were being emptied |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been emptied | we had been emptied |
you had been emptied | you had been emptied |
he/she/it had been emptied | they had been emptied |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be emptied | we shall/will be emptied |
you will be emptied | you will be emptied |
he/she/it will be emptied | they will be emptied |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been emptied | we shall/will have been emptied |
you will have been emptied | you will have been emptied |
he/she/it will have been emptied | they will have been emptied |