без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
immaterial
прил.
имеющий нематериальную природу; невещественный; бестелесный, бесплотный, духовный
неважный, незначительный, не играющий никакой роли, несущественный
Law (En-Ru)
immaterial
нематериальный, невещественный; интеллектуальный
несущественный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
It was immaterial whether he was born or not born, whether he lived or ceased to live.Но какая же тогда разница, родился человек или нет, живет он или умер?Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
The Company considers particular risks as immaterial, but is aware that they may become significant in the future.Компания относит отдельные риски к несущественным, однако, понимает, что они могут стать таковыми в будущих периодах.© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/1/2011© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/1/2011
Kemmerich will die; it is immaterial who gets them.Кеммерих умрет, - так не все ли равно, кому они достанутся?Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
"My name is immaterial."– Мое имя не имеет значения.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
Note that we need not consider all n permutations, since the starting point of a tour is immaterial.Обратите внимание: нам не нужно рассматривать все n перестановок, поскольку исходный пункт маршрута не имеет значения.Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsData Structures and AlgorithmsAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John© Addison-Wesley Publishing Company, IncСтруктурыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон© Издательский дом "Вильямс", 2000© Addison-Wesley Publishing Company, Inc© 2000
Although this program is written in C and was tested on a binary two's-complement machine, that is immaterial—it should be viewed somewhat abstractly.Хотя эта программа написана на С и протестирована на машине с дополнительным кодом, это не играет никакой роли — данный код следует рассматривать абстрактно.Warren, Henry S. / Hacker's DelightУоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовАлгоритмические трюки для программистовУоррен, Генри© Издательский дом "Вильямс", 2003© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002Hacker's DelightWarren, Henry S.© 2003 by Pearson Education, Inc.
The problem of another original procreation arose, far more wild and mysterious than the organic: the primeval birth of matter out of the immaterial.Так возникала проблема иного первичного рождения, гораздо более загадочного и фантастического, чем проблемы органической материи, а именно — первичного рождения вещества из невещественного.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
"I move that that be stricken from the record as incompetent, irrelevant, and immaterial.- Я ходатайствую о том, чтобы заявление свидетеля было изъято из протокола как не заслуживающее доверия, голословное и не относящееся к делу.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
The order of listing the formulas within any antecedent and within any succedent is to be immaterial in applying the rules.Для применения правил порядок перечисления формул в антецеденте и сукцеденте считается несущественным.Kleene, Stephen Cole / Mathematical LogicКлини, С.К. / Математическая логикаМатематическая логикаКлини, С.К.© Перевод на русский язык «Мир», 1973Mathematical LogicKleene, Stephen Cole© 1967 by Stephen Cole Kleene
Its immaterial to me.Мне вообще-то наплевать.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
It is, furthermore, clear from the definition that the order in which two successive contractions are performed is immaterial.Более того, из этого определения ясно, что не имеет значения и порядок, в котором выполняются две последовательные свертки.Penrose, Roger,Rindler, Wolfgang / Spinors and Space-Time: Volume 1: Two-Spinor Calculus and Relativistic FieldsПенроуз, Роджер,Риндлер, В. / Спиноры и пространство-время. Два-спинорное исчисление и релятивистские поляСпиноры и пространство-время. Два-спинорное исчисление и релятивистские поляПенроуз, Роджер,Риндлер, В.© Cambridge University Press 1984© перевод на русский язык, «Мир», 1987Spinors and Space-Time: Volume 1: Two-Spinor Calculus and Relativistic FieldsPenrose, Roger,Rindler, Wolfgang© Cambridge University Press 1984
In another minute, violet foam had gone through the roof as if something immaterial, without damaging either the plastic or the thermal insulation.Ещё минута — и лиловая пена ушла сквозь потолок как нечто нематериальное, не повредив ни пластика, ни его тепловой изоляции.Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаВсадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.Horsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969
Irrelevant, immaterial, incompetent," snapped Belknap.Не относится к делу, несущественно, неправомерно, - перебивает Белнеп.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
“My pet, as I told you before Bonnie was born, it is immaterial to me whether you have one child or twenty.”— Я ведь уже говорил тебе, моя кошечка, еще прежде чем родилась Бони, что мне безразлично, будет у нас один ребенок или двадцать.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
The invocation of Security Council resolution 777 (1992) is immaterial as it does not regulate the status of the Federal Republic of Yugoslavia in the General Assembly, which instead is regulated only by General Assembly resolution 47/1.Ссылка на резолюцию 777 (1992) Совета Безопасности является несущественной, поскольку она не регламентирует статус Союзной Республики Югославии в Генеральной Ассамблее, регулируемый лишь резолюцией 47/1 Генеральной Ассамблеи.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011
Добавить в мой словарь
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
immaterial averment
приведение несущественных подробностей
immaterial evidence
доказательство
immaterial evidence
показание, не имеющее существенного значения
immaterial facts
несущественные обстоятельства
immaterial goods
интеллектуальная собственность
immaterial goods
нематериальные объекты
immaterial issue
несущественный вопрос
immaterial statement
несущественное заявление
immaterial wealth
нематериальное богатство
protection of immaterial values
защита нематериальных благ
immaterial wealth
нематериальные богатства
branch immaterial
независимо от рода войск
immaterial amount
незначительное количество
immaterial item
второстепенная позиция
immaterial form
нематериальная форма