without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
risky
прил.
опасный, рискованный
= risqué
Examples from texts
Kinson, I want you to go into the Eastland and look for Risca.Кинсон, я хочу, чтобы ты отправился в Восточную Землю и поискал Риску.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Risca, Kinson, Mareth, and two hundred more had come on ahead to take measure of the situation.Риска, Кинсон, Марет и с ними двести воинов вышли вперед, чтобы разведать обстановку.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Risca hesitated, waiting to see what it was.Риска медлил, дожидаясь, когда разглядит, что это такое.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
I know that you take the Druids Risca and Tay Trefenwyd with you. I want to be part of your company.Я знаю, что ты берешь с собой друидов Риску и Тэя Трефенвида, и хочу пойти с вами.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
So a note was addressed to the old man, asking that he consider giving young Risca special consideration as a student.Так что старику было отправлено письмо с просьбой обратить на юного Риску особое внимание.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
"It is the best we could devise," Risca amended.— Лучший из всех, которые мы смогли придумать, — уточнил Риска.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Risca used his magic, sending Druid fire into the midst of the hunters, chasing them back.Риска воспользовался магией и, послав огонь друидов в самую гущу преследователей, оттеснил их.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Kinson had asked once when he was alone with the old man and Risca had asked in front of everyone, but Bremen had chosen not to respond.Кинсон уже однажды спрашивал об этом, оставшись со стариком наедине, а Риска — при всех, однако Бреман предпочел не отвечать.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Bremen and Allanon had fallen back, and Risca had disappeared in the fighting.Бреман и Алланон отстали. Риска исчез в гуще битвы.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Risca took them slightly east of the heights, wary of the bowmen hiding there, anxious to avoid being mistaken for Northlanders.Риска провел их немного восточнее вершин, опасаясь, как бы засевшие там лучники не перепутали их с северянами.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
For Risca had been born to battle. It was all he knew.Ведь Риска рожден для боя, только это он и умеет.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Risca gritted his teeth in disgust.Риска заскрипел зубами от злости.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Risca gave it barely any thought at all.Риска же, напротив, отбросил всякие размышления.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
"The Elves are attacking!" exclaimed Risca in wonder.— Эльфы атакуют! — восхищенно воскликнул Риска.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
"Not likely, is it?" he said to Risca.— Маловероятно, — ответил он Риске.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!