about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

speak

[spiːk] брит. / амер.

гл.; прош. вр. spoke, уст. spake; прич. прош. вр. spoken

    1. говорить; сказать; произнести

    2. говорить; разговаривать; изъясняться, выражать свою мысль

  1. высказываться; отзываться (о ком-л. / чём-л.)

  2. произносить речь, выступать (на собрании)

    1. рассказывать; свидетельствовать; делать утверждения

    2. (speak of) упоминать

    1. издавать характерный звук, звучать (о музыкальных инструментах, орудиях), "вести беседу"

    2. мор. окликать; переговариваться с другим судном (при помощи гудков, сигналов)

  3. юр. быть действительным, законным; вступать в силу

  4. (speak for) просить, требовать, ангажировать, заказывать для (кого-л.)

  5. говорить по телефону

  6. (speak for)

    1. говорить за или от лица (кого-л.)

    2. представлять кого-л. в суде

  7. (speak to / with) выговаривать кому-л.

  8. (speak to)

    высказываться, выражать мнение (по каком-л. вопросу)

  9. разговаривать друг с другом, не быть в ссоре

  10. делать предложение руки и сердца, предлагать руку и сердце

AmericanEnglish (En-Ru)

speak

(spoke; spoken) (тж перен) говорить; разговаривать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

He speaks like a Parisian, but he is mimicking those Russians who are awfully fond of talking aloud in French together before other people, though they can't speak it themselves...
Он как парижанин говорит, а он только передразнивает русских, которым в обществе ужасно хочется вслух говорить между собою по-французски, а сами не умеют...
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
You showed me his letter - he speaks of chess.
Вы показали мне письмо. В нем говорится о шахматах.
King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов удел
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
"Cassia speaks out of place," Sylvia said.
— Неуместное замечание, — сказала Сильвия.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Tikhomirov “sometimes speaks of the seizure of power by the revolutionaries as the starting-point of the revolution”.
Тихомиров «иногда говорит о захвате власти революционерами, как об исходном пункте революции».
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
That's how it is he speaks Russian so well.'
Оттого он так хорошо говорит по-русски.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
' And he speaks Latin too--like Pilate ', mused Ivan sadly.
"И по-латыни, как Пилат, говорит..." — печально подумал Иван.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
"And how coolly, how coolly he speaks!
-- И как спокойно, как спокойно ведь говорит!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Anyone who speaks to the world must be well aware that his words are transmitted.
Любой, кто обращается к миру, должен прекрасно осознавать, что его слова передаются.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He behaves very simply and speaks precisely, and everything about him is precise; he moves, laughs, and eats as though he were doing a duty.
Держится он очень просто, говорит отчетливо, и все у него отчетливо: он ходит, смеется, ест, словно дело делает.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
One then speaks of a nondegenerate situation.
Тогда говорят о невырожденной ситуации.
Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мир
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
It won't matter much to you or myself, but Lubotshka will soon be making her debut, and it will hardly be nice for her to have such a 'belle mere' as this - a woman who speaks French badly, and has no manners to teach her."
Нам, положим, все равно, но Любочка ведь скоро должна выезжать в свет. С этакой belle-mere не очень приятно, она даже по-французски плохо говорит, и какие манеры она может ей дать.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
"He's very old," Ce'Nedra said, putting her cheek fondly against the tree trunk, "and he speaks strangely - but he likes me."
– Оно очень старое, – сказала Се'Недра, нежно прижимаясь щекой к древесному стволу, – и говорит странно. Но я ему нравлюсь
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
Guests at the hotel are offered a choice of nine different types of cushion, which speaks volumes about the hotel’s approach.
Гостям отеля предлагают 9 видов подушек на выбор — говорящая деталь.
© 1703—2009 Санкт-Петербург
© 1703—2009 Saint-Petersburg
This is by no means the way the Social-Democrat speaks; he is convinced that it is not a case of the workers being necessary for the revolution, but of the revolution being necessary for the workers.
Не так будет рассуждать социал-демократ, убежденный в том, что не рабочие нужны для революции, а революция нужна для рабочих.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
I find her what he represents her, to the best of my judgment; and my mother speaks of her with great commendation."
И вот теперь я вижу, что, насколько я могу судить, она как раз такая, какой он ее описывал; да и матушка моя ею не нахвалится.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

He know most who speaks least
Меньше говори, больше слушай
broadly speaking
в общих чертах
broadly speaking
вообще говоря
choral speaking
хоровая декламация
close-speaking microphone
микрофон ближнего действия
generally speaking
в сущности
generally speaking
вообще говоря
hub-and-spoke
система авиасообщения "ступица и спицы"
ladder spoke
перекладина трапа
ladder spoke
поперечина
lip-speaking
зримая артикуляция звуков
not to speak of
не говоря уже о
on speaking terms with smb
не в ссоре с кем-л
on speaking terms with smb
хорошо знакомый с кем-л
plain speaking
откровенность

Формы слова

speak

verb
Basic forms
Pastspoke, *spake
Imperativespeak
Present Participle (Participle I)speaking
Past Participle (Participle II)spoken
Present Indefinite, Active Voice
I speakwe speak
you speakyou speak
he/she/it speaksthey speak
Present Continuous, Active Voice
I am speakingwe are speaking
you are speakingyou are speaking
he/she/it is speakingthey are speaking
Present Perfect, Active Voice
I have spokenwe have spoken
you have spokenyou have spoken
he/she/it has spokenthey have spoken
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been speakingwe have been speaking
you have been speakingyou have been speaking
he/she/it has been speakingthey have been speaking
Past Indefinite, Active Voice
I spoke, *spakewe spoke, *spake
you spoke, *spakeyou spoke, *spake
he/she/it spoke, *spakethey spoke, *spake
Past Continuous, Active Voice
I was speakingwe were speaking
you were speakingyou were speaking
he/she/it was speakingthey were speaking
Past Perfect, Active Voice
I had spokenwe had spoken
you had spokenyou had spoken
he/she/it had spokenthey had spoken
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been speakingwe had been speaking
you had been speakingyou had been speaking
he/she/it had been speakingthey had been speaking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will speakwe shall/will speak
you will speakyou will speak
he/she/it will speakthey will speak
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be speakingwe shall/will be speaking
you will be speakingyou will be speaking
he/she/it will be speakingthey will be speaking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have spokenwe shall/will have spoken
you will have spokenyou will have spoken
he/she/it will have spokenthey will have spoken
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been speakingwe shall/will have been speaking
you will have been speakingyou will have been speaking
he/she/it will have been speakingthey will have been speaking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would speakwe should/would speak
you would speakyou would speak
he/she/it would speakthey would speak
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be speakingwe should/would be speaking
you would be speakingyou would be speaking
he/she/it would be speakingthey would be speaking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have spokenwe should/would have spoken
you would have spokenyou would have spoken
he/she/it would have spokenthey would have spoken
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been speakingwe should/would have been speaking
you would have been speakingyou would have been speaking
he/she/it would have been speakingthey would have been speaking
Present Indefinite, Passive Voice
I am spokenwe are spoken
you are spokenyou are spoken
he/she/it is spokenthey are spoken
Present Continuous, Passive Voice
I am being spokenwe are being spoken
you are being spokenyou are being spoken
he/she/it is being spokenthey are being spoken
Present Perfect, Passive Voice
I have been spokenwe have been spoken
you have been spokenyou have been spoken
he/she/it has been spokenthey have been spoken
Past Indefinite, Passive Voice
I was spokenwe were spoken
you were spokenyou were spoken
he/she/it was spokenthey were spoken
Past Continuous, Passive Voice
I was being spokenwe were being spoken
you were being spokenyou were being spoken
he/she/it was being spokenthey were being spoken
Past Perfect, Passive Voice
I had been spokenwe had been spoken
you had been spokenyou had been spoken
he/she/it had been spokenthey had been spoken
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be spokenwe shall/will be spoken
you will be spokenyou will be spoken
he/she/it will be spokenthey will be spoken
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been spokenwe shall/will have been spoken
you will have been spokenyou will have been spoken
he/she/it will have been spokenthey will have been spoken

speak

noun
SingularPlural
Common casespeakspeaks
Possessive casespeak'sspeaks'