It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
waver
['weɪvə]брит. / амер.
гл.
колыхаться
колебаться, быть в нерешительности
дрогнуть
развеваться, полоскаться(о флаге и т. п.)
AmericanEnglish (En-Ru)
waver
колебаться
мигать (о свете)
Unlock all free thematic dictionaries
Examples from texts
"That's — " Eddie began, meaning to add ridiculous, but before he could get it out, the world seemed to waver on its axis.
— Это… — начал Эдди, с намерением добавить, нелепо, но, прежде чем произнес это слово, мир задрожал на своей оси.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь Сюзанны
The air in front of the idol seemed to waver, and a tall, skeletal figure in a hooded black robe suddenly appeared between the image of Azash and Sparhawk.
Воздух перед идолом заколебался и между образом Азеша и Спархоком встала высокая худая фигура в черном балахоне с капюшоном.
Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарь
Her voice cracked, and began to waver and jump as she continued. “It would be too late then, Ava said, like she was afraid it was too late for her. She said she’d help me.
– Голос у нее начал срываться и дрожать, но она продолжила: – Ава сказала, что тогда будет уже слишком поздно. Она сказала, что для нее уже точно слишком поздно, но она поможет мне.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
One word to Reginald Front-de-Boeuf, or Philip de Malvoisin, that thou hast spoken treason against the Norman, —and thou art but a cast-away swineherd,—thou wouldst waver on one of these trees as a terror to all evil speakers against dignities.”
Ведь стоит мне намекнуть Реджинальду Фрон де Бефу или Филиппу де Мальвуазену, что ты ругаешь норманнов, вмиг тебя вздернут на одно из этих деревьев. Вот и будешь качаться для острастки всем, кто вздумает поносить знатных господ.