about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

whip

[(h)wɪp] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. кнут, хлыст, прут, хворостина

      1. удар хлыстом, кнутом

      2. приступ, припадок

    2. кучер

    3. полит.

      1. = party whip, Chief Whip партийный организатор (в Парламенте Великобритании и в Конгрессе США; следит за партийной дисциплиной в парламентской фракции; обеспечивает присутствие членов своей партии на парламентских заседаниях и их участие в голосовании)

      2. повестка партийного организатора (о необходимости присутствовать на заседании парламента и о порядке голосования; рассылается членам Парламента Великобритании и Конгресса США)

    4. взбитые сливки, крем, мусс и т. п.

    5. разг. сбор денег, призыв к пожертвованиям

    6. охот.; = whipper-in 1)

    7. обмётка (петель и т. п.)

    8. конный ворот

    9. мор. подъёмный гордень

    10. крыло ветряной мельницы

    11. австрал.; уст. изобилие, избыток; уйма, множество

  2. гл.

      1. сечь (плетью, хлыстом и т. п.), хлестать, бичевать

      2. хлестать (о ветре)

    1. трепаться, полоскаться на ветру (о парусе, флаге и т. п.)

    2. сбивать, взбивать (сливки, яйца)

    3. ругать; резко критиковать, разносить в пух и прах

    4. = whip up подгонять, подстёгивать; побуждать, провоцировать

    5. амер.; разг. побить (противника), разгромить; превзойти

    6. = whip in

      1. сгонять, собирать вместе, объединять

      2. полит. созывать членов партии для голосования (о партийных организаторах в Парламенте Великобритании и Конгрессе США)

      1. = whip up сделать (что-л.) быстро, на скорую руку

      2. = whip in вбежать, влететь; юркнуть

    7. (whip out / off) выхватить, быстро вытащить (что-л.)

    8. разг. выпить залпом, осушить (бокал)

    9. брит.; разг. стащить, украсть

    10. удить на муху

    11. обмётывать, сшивать через край

    12. тех. поднимать груз посредством ворота, горденя

    13. мор. заделывать (конец троса) маркой

Law (En-Ru)

whip

  1. "кнут", парламентский партийный организатор

  2. уведомление, направляемое парламентским партийным организатором

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

But she has a tongue that scalds and that bites like a bull whip.
— Но язык у нее такой, что только держись. Как бичом хлещет.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
One started to follow me, but retreated again when Montgomery cracked his whip.
Один хотел было последовать за мной, но, как только Монтгомери щелкнул хлыстом, сразу обратился в бегство.
Wells, Herbert George / The Island of Doctor MoreauУэллс, Герберт / Остров доктора Моро
Остров доктора Моро
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The Island of Doctor Moreau
Wells, Herbert George
© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
'Now,' said he, releasing his under lip from a hard bite, 'just hand me my whip; it lies there under the hedge.'
- Ну вот, - сказал он; и я видела, что он уже не кусает себе губы. - Дайте мне мой хлыст, вон он лежит возле изгороди.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
His excellency is pleased to click his whip like this, and the huntsmen give a shout, and off they go out of the gate away.
Их сиятельство арапельником этак изволят щелкнуть, а псари загогочут, да и двинутся со двора долой.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
'Why have you killed this Jew?’ Tchertophanov shouted at the top of his voice, brandishing his riding-whip menacingly.
– Это вы зачем жида убили? – громогласно воскликнул Чертопханов, грозно потрясая нагайкой.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Coming out of Kate’s he had touched his sobbing brother and Aron had cut him down with a fist like a whip.
Он помнил, что, когда они с братом вышли из заведения, он дотронулся до его рукава, и тот резким ударом свалил его на землю — точно хлыстом стеганул.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
The worst thing about the whip is not the first strike, laid hot against the back.
Самое мерзкое, когда тебя начинают избивать хлыстом, вовсе не первый удар по спине.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
The officer spoke to him. 'That house of commandant?' he asked, pointing with his whip at Ivan Matveevich's (Petrov's) house, and betraying by his accent and defective grammar his non-Russian origin.
Офицер обратился к Бутлеру: - Это воинский начальник дом? - спросил он, выдавая и несклоняемой речью и выговором свое нерусское происхождение и указывая плетью на дом Ивана Матвеевича.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
"Please whip me!" I cried, sobbing. "Please hurt me the more and more, for I am a wretched, bad, miserable boy!"
- Бей меня еще, - говорил я сквозь слезы, - крепче, больнее, я негодный, я гадкий, я несчастный человек!
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
"She had on yellow gauntlets, and she held the reins in one hand and the whip in the other.
- Длинные желтые перчатки, в одной руке вожжи, а в другой кнут.
Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / Финансист
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Since arrival on Landfall they had been running under the whip; they hadn't had time to fill in gaps in their education.
После прибытия на Единогласие их все время подгонял кнут необходимости, так что времени восполнять пробелы в образовании просто не оставалось.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Two waggons ahead of them there walked a man wearing a long reddish-brown coat, a cap and high boots with sagging bootlegs and carrying a whip in his hand.
Дальше через две подводы шел с кнутом в руке человек в длинном рыжем пальто, в картузе и сапогах с опустившимися голенищами.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The girl had got the whip hand on him the first day with her cold lashing tongue.
С первого дня съемок не актриса у него, а он у актрисы оказался в повиновении.
Fitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнат
Последний магнат
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
The love of the last tycoon
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed
© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
" ' What was right there, fool?" I cried, and he: 'Hit was' until I took the whip from him into my own hand and struck the mule.
- "Что было, осел ты эдакий?" - вскричала я, а он все твердил свое: "Эвон где", пока я не взяла в руки кнут и не принялась стегать мула.
Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!
Авессалом, Авессалом!
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Absalom, Absalom!
Faulkner, William
© 1986 by Jill Faulkner Summers
© 1936 by William Faulkner
© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers
Only there were two blows with the whip; they found the two welts on Wash's face that night.
Но только он ударил его хлыстом дважды, потому что в ту ночь на лице Уоша обнаружили два рубца.
Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!
Авессалом, Авессалом!
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Absalom, Absalom!
Faulkner, William
© 1986 by Jill Faulkner Summers
© 1936 by William Faulkner
© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers

Add to my dictionary

whip1/46
(h)wɪpNounкнут; хлыст; прут; хворостинаExamples

to crack / snap a whip — щёлкать кнутом или хлыстом

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

buggy whip
штыревая антенна
coach-whip
вымпел
coach-whip
длинная узкая полоса
coach-whip
клочья
coach-whip
кнут кучера
coach-whip
лоскуты
coach-whip
лохмотья
government whip
правительственный "кнут"
have the whip of smb
держать кого-л. в полном подчинении
have the whip over smb
держать кого-л. в полном подчинении
hunting whip
охотничий хлыст
opposition whip
"кнут" оппозиции
pencil whip
выполнять что-л. формально
pencil whip
для галочки
pistol-whip
бить

Word forms

whip

verb
Basic forms
Pastwhipped
Imperativewhip
Present Participle (Participle I)whipping
Past Participle (Participle II)whipped
Present Indefinite, Active Voice
I whipwe whip
you whipyou whip
he/she/it whipsthey whip
Present Continuous, Active Voice
I am whippingwe are whipping
you are whippingyou are whipping
he/she/it is whippingthey are whipping
Present Perfect, Active Voice
I have whippedwe have whipped
you have whippedyou have whipped
he/she/it has whippedthey have whipped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been whippingwe have been whipping
you have been whippingyou have been whipping
he/she/it has been whippingthey have been whipping
Past Indefinite, Active Voice
I whippedwe whipped
you whippedyou whipped
he/she/it whippedthey whipped
Past Continuous, Active Voice
I was whippingwe were whipping
you were whippingyou were whipping
he/she/it was whippingthey were whipping
Past Perfect, Active Voice
I had whippedwe had whipped
you had whippedyou had whipped
he/she/it had whippedthey had whipped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been whippingwe had been whipping
you had been whippingyou had been whipping
he/she/it had been whippingthey had been whipping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will whipwe shall/will whip
you will whipyou will whip
he/she/it will whipthey will whip
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be whippingwe shall/will be whipping
you will be whippingyou will be whipping
he/she/it will be whippingthey will be whipping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have whippedwe shall/will have whipped
you will have whippedyou will have whipped
he/she/it will have whippedthey will have whipped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been whippingwe shall/will have been whipping
you will have been whippingyou will have been whipping
he/she/it will have been whippingthey will have been whipping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would whipwe should/would whip
you would whipyou would whip
he/she/it would whipthey would whip
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be whippingwe should/would be whipping
you would be whippingyou would be whipping
he/she/it would be whippingthey would be whipping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have whippedwe should/would have whipped
you would have whippedyou would have whipped
he/she/it would have whippedthey would have whipped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been whippingwe should/would have been whipping
you would have been whippingyou would have been whipping
he/she/it would have been whippingthey would have been whipping
Present Indefinite, Passive Voice
I am whippedwe are whipped
you are whippedyou are whipped
he/she/it is whippedthey are whipped
Present Continuous, Passive Voice
I am being whippedwe are being whipped
you are being whippedyou are being whipped
he/she/it is being whippedthey are being whipped
Present Perfect, Passive Voice
I have been whippedwe have been whipped
you have been whippedyou have been whipped
he/she/it has been whippedthey have been whipped
Past Indefinite, Passive Voice
I was whippedwe were whipped
you were whippedyou were whipped
he/she/it was whippedthey were whipped
Past Continuous, Passive Voice
I was being whippedwe were being whipped
you were being whippedyou were being whipped
he/she/it was being whippedthey were being whipped
Past Perfect, Passive Voice
I had been whippedwe had been whipped
you had been whippedyou had been whipped
he/she/it had been whippedthey had been whipped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be whippedwe shall/will be whipped
you will be whippedyou will be whipped
he/she/it will be whippedthey will be whipped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been whippedwe shall/will have been whipped
you will have been whippedyou will have been whipped
he/she/it will have been whippedthey will have been whipped

whip

noun
SingularPlural
Common casewhipwhips
Possessive casewhip'swhips'