Примеры из текстов
Это позволило бы в значительной степени избавиться от опасений в целом ряде стран, на которых сказывается политика поставок, проводимая в настоящее время экспортерами технологии".De esa forma se eliminaría buena parte de la aprensión que experimenta un gran número de países afectados por las políticas de oferta que aplican actualmente los exportadores de tecnología."© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Мы надеемся, что проходящие в настоящее время переговоры не сорвутся из-за наличия технических проблем.Esperamos que los problemas de carácter técnico no afecten el curso de las negociaciones.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Связанный с этим вопрос международных поставок оружия в настоящее время изучается группой правительственных экспертов, среди которых есть и эксперт из Финляндии.El tema afín de la transferencia internacional de armas lo está examinado ahora un grupo de expertos gubernamentales, con un experto finlandés entre ellos.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Здесь все еще находятся около 100 000 беженцев, которые в настоящее время проживают в четырех лагерях, созданных в 1948 году в окрестностях городов Амман, Ирбид и Зарка.Hay todavía unos 100.000 refugiados que viven en cuatro campamentos establecidos en 1948, adyacentes a las ciudades de Ammán, Irbid y Zarqa.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
эта сессия заменила бы общие прения, которые в настоящее время проводятся в начале второй сессии Совета;Ese período de sesiones sustituiría al debate general que actualmente se celebra al comenzar el segundo período de sesiones del Consejo;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
В настоящее время мы столкнулись с новыми проблемами, связанными с распространением биологического и химического оружия.Hoy encaramos nuevos problemas vinculados con la proliferación de las armas biológicas y químicas.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
en el presente
Перевод добавила Елена Лопатина
Словосочетания
настоящий, происходящий (существующий) в настоящее время
actual