about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой русско-французский словарь
  • Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
  • Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
  • Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.

изорвать

déchirer vt, lacérer vt

Примеры из текстов

Только подбирайте ее выше, когда переходите поле, а то репейник весь подол изорвет.
Seulement relevez-la bien, quand vous traversez un champ. Les chardons déchirent tout.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
А чем ее заменить, когда изорвутся последние золотые нити? На какие средства купить три ризы, которые она одна заменяла?
Et comment la remplacer, comment acheter les trois chasubles dont elle tenait lieu, lorsque les derniers fils d'or seraient usés!
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
И вот она снова начала писать, но изорвала двадцать начатых писем, не доведя ни одного до конца.
Elle recommença donc, et déchira vingt commencements de lettre, sans pouvoir se décider à en continuer une seule.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Добавить в мой словарь

изорвать
Глаголdéchirer; lacérerПримеры

изорвать письмо — déchirer une lettre
изорвать одежду в клочья — mettre ses vêtements en pièces, déchirer ses vêtements en lambeaux

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

изорвать в клочья
mâchurer

Формы слова

изорвать

глагол, переходный
Инфинитивизорвать
Будущее время
я изорвумы изорвём, изорвем
ты изорвёшь, изорвешьвы изорвёте, изорвете
он, она, оно изорвёт, изорветони изорвут
Прошедшее время
я, ты, он изорвалмы, вы, они изорвали
я, ты, она изорвала
оно изорвало
Действит. причастие прош. вр.изорвавший
Страдат. причастие прош. вр.изорванный
Деепричастие прош. вр.изорвав, *изорвавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.изорвиизорвите
Побудительное накл.изорвёмте, изорвемте
Инфинитивизорваться
Будущее время
я изорвусьмы изорвёмся, изорвемся
ты изорвёшься, изорвешьсявы изорвётесь, изорветесь
он, она, оно изорвётся, изорветсяони изорвутся
Прошедшее время
я, ты, он изорвалсямы, вы, они изорвались
я, ты, она изорвалась
оно изорвалось
Причастие прош. вр.изорвавшийся
Деепричастие прош. вр.изорвавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.изорвисьизорвитесь
Побудительное накл.изорвёмтесь, изорвемтесь
Инфинитивизрывать
Настоящее время
я изрываюмы изрываем
ты изрываешьвы изрываете
он, она, оно изрываетони изрывают
Прошедшее время
я, ты, он изрывалмы, вы, они изрывали
я, ты, она изрывала
оно изрывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеизрывающийизрывавший
Страдат. причастиеизрываемый
Деепричастиеизрывая (не) изрывав, *изрывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.изрывайизрывайте
Инфинитивизрываться
Настоящее время
я изрываюсьмы изрываемся
ты изрываешьсявы изрываетесь
он, она, оно изрываетсяони изрываются
Прошедшее время
я, ты, он изрывалсямы, вы, они изрывались
я, ты, она изрывалась
оно изрывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеизрывающийсяизрывавшийся
Деепричастиеизрываясь (не) изрывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.изрывайсяизрывайтесь