about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Большой русско-французский словарь
  • Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
  • Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
  • Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.

основа

ж.

  1. base f, fondement m

  2. мн.

    • основы (какой-либо науки) — principes m pl
    • основы математики — éléments m pl de mathématiques
  3. текст. chaîne f

  4. лингв. thème m

Business (Ru-Fr)

основа

  1. (вообще)

    base f

  2. (комибинированного материала)

    support m | substrat m

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Это широкая основа предусматривает реализацию большого количества возможных инициатив, ориентированных на конкретные действия с целью способствовать поощрению признания и понимания.
Ce cadre général se prête à de nombreuses initiatives concrètes de nature à favoriser le respect mutuel et la compréhension.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
В Перу правовая основа защиты прав человека в целом является прочной.
Le cadre juridique dont le Pérou dispose pour assurer la protection des droits de l'homme est fondamentalement sain.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Сняв обувь, я растягивался на толстой кошме (единственная роскошь в обиходе кочевника, основа, на которой ненадолго возводит он свое жилище) и любовался плавной поступью дня.
Allongé là, pieds nus, sur le tapis de haute laine qui est le luxe du nomade, et sur lequel il fonde pour quelques heures sa demeure, je goûtais le voyage du jour.
Сент-Экзюпери, Антуан де / Планета людейSaint-Exupery, Antoine de / Terre des hommes
Terre des hommes
Saint-Exupery, Antoine de
© Éditions Gallimard, 1939
Планета людей
Сент-Экзюпери, Антуан де
© Издательство «Художественная литература», 1983
С того времени произошли некоторые обнадеживающие события, которые способствовали улучшению политического климата, и начинает складываться некоторая основа для взаимопонимания между правительством и НЛД.
Certains faits nouveaux encourageants sont survenus depuis, et ils ont contribué à améliorer le climat politique, et un début d'entente commence à s'établir entre le Gouvernement et la Ligue.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Основа у них общая — добросовестное подчинение истине.
Elles ont une racine commune, qui est l'honnête soumission à la vérité.
Блок, Марк / Апология истории, или Ремесло историкаBloch, Marc / Apologie pour l'Histoire
Apologie pour l'Histoire
Bloch, Marc
© Armand Colin, Paris, 2007, 2009, pour la presente impression
© Armand Colin/VUEF, Paris, 2002
© Armand Colin, Paris, 1993, 1997
Апология истории, или Ремесло историка
Блок, Марк
© Издательство "Наука", 1986
Изучить композицию, истинные, подлинные основы итальянского искусства!
Apprendre la composition, les principes purs et corrects de l'art italien!
Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.
Consuelo. Tome II.
Sand, George
Консуэло. Том II.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Увы, надо многое испытать в жизни, пока поймешь, что брак несовместим со страстью, что любовные бури не могут служить основой семьи.
Hélas il faut avoir expérimenté la vie pour savoir que le mariage exclut la passion, que la Famille ne saurait avoir les orages de l’amour pour base.
Бальзак, Оноре де / ОноринаBalzac, Honore de / Honorine
Honorine
Balzac, Honore de
Онорина
Бальзак, Оноре де
© Издательство «Правда», 1960
– Она, эта любовь, не создаёт основу моей жизни?
— Cet amour n’est pas l’essence de ma vie?
Ефремов, Иван / Туманность АндромедыEfremov, Ivan / La Nebuleuse d'Andromede
La Nebuleuse d'Andromede
Efremov, Ivan
© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972
Туманность Андромеды
Ефремов, Иван
© Издательство «Художественная литература», 1987
Итак, о предшествовавших эпохах мы можем говорить лишь на основе показаний свидетелей.
Des âges qui nous ont précédés, nous ne saurions donc parler que d'après témoins.
Блок, Марк / Апология истории, или Ремесло историкаBloch, Marc / Apologie pour l'Histoire
Apologie pour l'Histoire
Bloch, Marc
© Armand Colin, Paris, 2007, 2009, pour la presente impression
© Armand Colin/VUEF, Paris, 2002
© Armand Colin, Paris, 1993, 1997
Апология истории, или Ремесло историка
Блок, Марк
© Издательство "Наука", 1986
Как правительство, так и организации системы изучают этот механизм, рассматривая возможности расширения участия системы Организации Объединенных Наций в инициативах на основе общесекторальных подходов.
Le Gouvernement et les organisations du système sont en train de passer en revue ce mécanisme et envisagent la possibilité d'élargir la participation du système des Nations Unies à de telles initiatives.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Всем партиям и кандидатам была предоставлена возможность размещения политической рекламы на радио и телевидении на коммерческой основе.
Tous les candidats et partis pouvaient en outre acheter du temps d'antenne aux médias audiovisuels pour leur propagande électorale.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Невозмутимое равнодушие, которое Шатлар неизменно сохранял при всех сменявшихся у власти министрах, составляло основу практической политики супрефекта.
Toute la politique pratique de Châtelard était d’ailleurs là, dans la plus belle indifférence, quel que fût le ministre qui se trouvât au pouvoir.
Золя, Эмиль / ТрудZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Travail
Les Quatre Evangiles - Travail
Zola, Emile
Труд
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Программа назначила представителя в бреттон-вудские учреждения для расширения такого сотрудничества и обеспечения того, чтобы на его основе организовывались совместные мероприятия на местах
Il a nommé un représentant auprès des institutions de Bretton Woods afin de renforcer cette collaboration et de faire en sorte qu'elle se traduise par une coopération sur le terrain.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
- Азот содержит в себе кислород и еще некую невесомую субстанцию, которая, вероятно, составляет основу...
L’azote contient de l’oxygène et une substance de la nature des impondérables qui vraisemblablement est le principe de la… »
Бальзак, Оноре де / Поиски АбсолютаBalzac, Honore de / La recherche de l'absolu
La recherche de l'absolu
Balzac, Honore de
Поиски Абсолюта
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
– Ступайте же и послушайте, что говорит Порпора об основах неаполитанской школы! – невозмутимо проговорил граф.
«Allez donc écouter ce que dit le Porpora sur les principes de l'école napolitaine, reprit le comte.
Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Добавить в мой словарь

основа1/12
Сущ. женского родаbase; fondementПримеры

основа конструкции — base fondement d'une construction
основа экономики — base de l'économie
положить что-либо в основу — prendre pour base, baser fonder) sur
заложить основы чего-либо — jeter les bases de
быть, лежать в основе чего-либо — être à la base de..., être fondé sur
принять за основу — prendre comme base
на основе чего-либо — sur la base de; en partant de
на основе равноправия — sur un pied d'égalité

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    base, fondement

    Перевод добавил Масик Катаев
    0

Словосочетания

основа для определения суммы штрафа
assiette de l'amende
основа для расчета
base calcul
институциональная основа
cadre institutionnel
нормативная основа
cadre normatif
коренная основа
fond
правовая основа
fondement juridique
металлическая основа прозрачной эмали
paillon
деревянная основа картины
panneau
исходная основа
référence
юридическая основа
ressort juridique
основа, общая схема чего-либо
squelette
квадратная основа подставки подсвечника
suage
основа которого состоит из тридцати сотен нитей
trentain
основа поиска
base de recherche
основа жизни
base de la vie

Формы слова

основа

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйосноваосновы
Родительныйосновыоснов
Дательныйосновеосновам
Винительныйосновуосновы
Творительныйосновой, основоюосновами
Предложныйосновеосновах