без примеровНайдено в 1 словаре
Большой русско-французский словарь- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
тузить
разг.
battre vt, rosser vt, bourrer vt de coups; donner des coups de poing à qn
Добавить в мой словарь
тузить
Глаголbattre; rosser; bourrer de coups; donner des coups de poing à
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
тузить друг друга
se bigorner
тузить друг друга
se bourrer
тузить друг друга
se colleter
тузить друг друга
se gourmer
тузить друг друга
se mettre
тузить друг друга
se taper
Формы слова
тузить
глагол, несовершенный вид, переходный
| Инфинитив | тузить |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я тужу | мы тузим |
| ты тузишь | вы тузите |
| он, она, оно тузит | они тузят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он тузил | мы, вы, они тузили |
| я, ты, она тузила | |
| оно тузило | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | тузящий | тузивший |
| Страдат. причастие | *тузимый | *тужённый |
| Деепричастие | тузя | (не) тузив, *тузивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | тузи | тузите |
| Инфинитив | тузиться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *тужусь | мы *тузимся |
| ты *тузишься | вы *тузитесь |
| он, она, оно тузится | они тузятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он тузился | мы, вы, они тузились |
| я, ты, она тузилась | |
| оно тузилось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | тузящийся | тузившийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |