Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
причем так, чтобы душа не болела от расточительства
және де ысырапшылықтан жанды ауырмайтындай етіп
желание избавиться от ненужного, причем так, чтобы душа не болела от расточительства
және де ысырапшылықтан жанды ауырмайтындай етіп ниет керексізден арылу
Я не знаю, что мне желать, чтобы стать счастливым, и оказавшись в тупике рационализма, я утрачиваю ориентиры
бақытты болу үшін мен маған тілейтінімді білмеймін, және бола тұра рационализмның тұғырығында, бағдарларды мен жоғалтаным
Желание избавится от ненужного, причем так, чтобы душа не болела от расточительства (от этого в доме заводится моль)
(үйде бұдан күйе от алады) ниет керексіз арылады, және де жан ысырапшылық ауырмайтындай етіп
Чтобы обрести богатство, которое является истинной ценностью
шын құндылықпен болып табылған байлықты тауып алу үшін