about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой русско-китайский словарь
  • Содержит около 210 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка с переводом на китайский язык. Широко представлены:
  • - общественно-политическая и бытовая лексика,
  • - научно-техническая терминология,
  • - свободные и устойчивые словосочетания,
  • - идиоматические выражения.
  • Представлен перевод на китайский язык, затем его чтение в современной китайской транскрпиции на основе латинской графики с обозначенным тоном.

контроль

м

  1. (проверка) 检査 jiǎnchá; (наблюдение) 监督 jiǎndū; (власть, управление) 控制 kòngzhì; 管制 guǎnzhì

  2. (учреждение) 检査机关 jiǎnchá jīguān, 监察处 jiāncháchù

  3. собир. (контролёры) 检查人员 jiǎnchá rényuán

Примеры из текстов

Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.
克里姆林宫对俄罗斯能源部门控制权的政治斗争导致了国内石油和天然气生产增长率的急剧下降。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Сторонники либерализации утверждали, что контроль и регулирование будут только помехой, потому что правительства все равно не смогут вовремя отреагировать на все изменения.
自由化论者指出,监管和调控将成为实现这一目标的障碍,因为政府根本不可能跟上快速的变化步伐。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Один телевизионный канал за другим был передан под контроль государства под разными предлогами, так же как и главные газеты.
一个又一个电视台被国家以各式各样的借口接管,主要的报纸媒体也难逃厄运。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Для этого требуется другая структура управления, в которой влияние распределено более равномерно, чтобы МВФ мог эффективно осуществлять наблюдение и контроль там, где должен, а не только там, где может.
这就需要一种平均分配权力的不同的治理结构,以便国际货币基金组织可以在应该,而不是只在能够的时候发挥自身的监督作用。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Вместо этого он использует старую советскую тактику: Путин установил неофициальный контроль над ценами, который не может продержаться долго в приватизированной экономике.
相反,普京运用以前苏联的策略实施了非正式的价格控制,而这在私有化的经济中是难以持续很长时间的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Цель Путина заключалась в том, чтобы отдать всю власть под контроль российских сил безопасности.
普京的目标是把所有的权力都归于俄国安全力量的控制之下。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Контроль над редкоземельными ресурсами является суверенным правом Китая, он отвечает соответствующим установлениям Всемирной торговой организации и не нарушает обещаний, данных Китаем при вступлении в эту организацию.
管控稀土资源是中国的主权权利,也符合世界贸易组织的有关规定,不违反中国的入世承诺。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Американцы теперь лучше относятся к совместной деятельности по контролю изменений климата.
美国人现在开始以更赞许的态度来看待全球气候变化方面的合作行 动。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Это не будет означать конец для национальных органов финансового контроля, так как многие национальные органы финансового контроля, скорее всего, будут работать в партнерстве с европейским органом финансового контроля.
这并不意味着国家监管者就完成了历史使命,因为许多国家的FSA很可能会与这个欧洲监管者进行伙伴协作。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Однако ничего не делается для их контроля, сдерживания или ликвидации.
但他们没有采取任何措施去控制、遏止或者消灭这些风险。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Мир сделал важный шаг по направлению к контролю над изменением климата, достигнув согласия по Балийскому плану действий во время состоявшихся недавно глобальных переговоров в Индонезии.
本月早些时候,世界各国在印尼举行的全球谈判中达成巴厘行动规划,从而在控制气候变化的道路上迈出了重要一步。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Под "реформами" подразумевалось ослабление централизованного контроля над экономической жизнью, проводимого в духе прагматизма и постепенности, как антидот идеологии "революции" Мао Цзэдуна.
“改革”是指本着实事求是、按部就班的原则,放松中央对经济生活的管制,以矫正毛泽东的“革命”理念。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Возможно, если бы тем секьюритизированным пакетам была дана должная оценка, то выдающий институт был бы обязан удерживать часть, для того чтобы сигнализировать рынку о том, что риск находится под контролем.
如果起初这些证券化的一揽子次贷被恰当地评级,那么其原始发行机构就会有义务保留一部分从而向市场表明风险在掌控之中。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
(Вскрытие под контролем государства сделало заключение о том, что она совершила самоубийство.)
(国家控制的尸检显示 她是自杀。)
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В то же самое время, с постоянным снижением инвестиций в основную деятельность Газпрома – производство, вырисовывается кризис, который требует контроля и твердой руки ЕС.
与此同时,在俄罗斯天然气工业股份公司对其核心活动,即生产的投资持续下降的情况下,一场危机正在降临,而这需要欧盟出面来掌控局势。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Добавить в мой словарь

контроль1/3
Сущ. мужского рода检査 jiǎnchá; 监督 jiǎndū; 控制 kòngzhì; 管制 guǎnzhìПримеры

контроль за качеством работы — 检査工作质量
контроль над ценами — 物价管制
взять под контроль что-либо — 对...控制; 控制...

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

контроль

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч.
Именительныйконтроль
Родительныйконтроля
Дательныйконтролю
Винительныйконтроль
Творительныйконтролем
Предложныйконтроле