Craven The Huntersolicitou a tradução 4 years ago
Como traduzir? (en-ru)
What happens to you, when everything happens to you?...
Comentário do autor
В контексте глубокой жизненной травмы, которая выступает как точка невозврата.
Если можно, то несколько интерпретаций.
Благодарю!
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Craven The Huntersolicitou a tradução 4 years ago
Como traduzir? (en-ru)
If you can't figure out how to get results when the chips are down - you just not good.
Comentário do autor
Если возможно, то предложите несколько вариантов перевода данного выражения.
Благодарю!
- 1.
Если вы не в состоянии придумать, как добиться результата в трудной ситуации, вы просто никуда не годитесь.
Tradução adicionada por grumblerOuro en-ru
Craven The Huntersolicitou a tradução 4 years ago
Como traduzir? (en-ru)
Same mud - same blood
Comentário do autor
Мой вариант перевода: один за всех, и все за одного.
Есть ли ещё какие-либо интерпретации перевода?
Благодарю!
- 1.
В окопах и под пулями все равны.
Пуля [чинов] не разбирает.
#Política e SociedadeTradução adicionada por Анна Гушелик